BETA

187 Written explanations of Adam SZEJNFELD

Framework for screening of foreign direct investments into the European Union (A8-0198/2018 - Franck Proust) PL

Bezpośrednie inwestycje zagraniczne są ważnym elementem rozwoju gospodarczego i tworzenia nowych miejsc pracy, dlatego słusznie Unia Europejska jest jednym z najbardziej otwartych systemów inwestycyjnych na świecie. Niestety, niektóre działania podejmowane przez inwestorów z państw trzecich mogą zagrażać bezpieczeństwu Wspólnoty. Uzasadniony niepokój mogą budzić niektóre inwestycje dotyczące wybranych branż, sektorów czy nawet pojedynczych przedsiębiorstw, szczególnie jeżeli dotyczą sfery bezpieczeństwa czy porządku publicznego.Nowe ramy monitorowania inwestycji na poziomie UE mają zapewnić większą przejrzystość i przewidywalność dla inwestorów i rządów krajowych. Będą się opierać na krajowych mechanizmach kontroli funkcjonujących już w 12 państwach członkowskich i nie wpłyną na zdolność krajów UE do przyjmowania nowych mechanizmów kontroli lub funkcjonowania bez takich krajowych mechanizmów. Jeśli chodzi o decyzje dotyczące bezpośrednich inwestycji zagranicznych, ramy europejskie utrzymają niezbędny poziom elastyczności krajowej. To do państw członkowskich należy ostatnie słowo podczas każdej kontroli inwestycji.Jednakże należy bacznie uważać, aby inicjatywa dotycząca BIZ nie stała się antykonkurencyjnym narzędziem w ręku zwolenników stosowania protekcjonizmu w państwach członkowskich Wspólnoty.
2016/11/22
EU-Singapore Free Trade Agreement (resolution) (A8-0048/2019 - David Martin) PL

Umowa o wolnym handlu z Singapurem jest kolejnym zaawansowanym porozumieniem, które Unia wynegocjowała w ostatnich latach. Jest to niewątpliwie ogromny sukces i zwycięstwo zdrowego rozsądku nad protekcjonistycznymi hasłami i szerzącym się groźnym dla świata populizmem.Dzięki tej umowie niemal wszystkie cła na produkty unijne zostaną usunięte, a procedury celne uproszczone. Możliwy będzie także niemal nieograniczony dostęp unijnych firm do usług na wszystkich szczeblach. Co ważne, jest to także najnowocześniejsza umowa o ochronie inwestycji. Ustanawia jasne normy i zasady, w pełni chroniąc prawo rządów do tworzenia nowych przepisów w celu ochrony zdrowia, środowiska lub innych interesów publicznych. To porozumienie umożliwia również stworzenie nowoczesnego systemu sądów inwestycyjnych w celu rozstrzygania sporów dotyczących inwestycji: ze stałym trybunałem, możliwością odwołania się, wyjaśnienia zasad pozwalających uniknąć konfliktu interesów oraz publicznych przesłuchań w celu uzyskania maksymalnej przejrzystości.Wyjątkowość tej umowy polega także na zmianie w zakresie procesu przyjmowania umów przez Wspólnotę. Mianowicie Trybunał Sprawiedliwości UE orzekł, że umowa ta może zostać zawarta jedynie przez Unię i państwa członkowskie działające wspólnie. Podobna sytuacja miała miejsce w przypadku wcześniejszej umowy handlowej pomiędzy UE i Kanadą (CETA). To kolosalna zmiana.
2016/11/22
2018 Report on Bosnia and Herzegovina (A8-0467/2018 - Cristian Dan Preda) PL

Niestabilne stosunki między trzema głównymi grupami etnicznymi (Bośniacy, Serbowie i Chorwaci) są stałym źródłem napięcia w Bośni i Hercegowinie. Wybory powszechne, które odbyły się w październiku 2018 r., charakteryzowały się niską frekwencją. Podobnie jak w poprzednich wyborach, głosowano zgodnie z podziałami etnicznymi, a równowaga między partiami zmieniła się tylko w niewielkim stopniu.W 2018 r. Bośnia i Hercegowina poczyniła niewielkie postępy na drodze do członkostwa w UE. Należy jeszcze wdrożyć reformy w zakresie praworządności, praw podstawowych, administracji publicznej i rozwoju gospodarczego. Reformy polityczne (na przykład w systemie wyborczym) zostały opóźnione z powodu utrudnień i braku koordynacji w ramach rządu. Reforma sądownictwa była powolna, choć poczyniono postępy we wdrażaniu zaleceń z 2016 r. dotyczących reformy wymiaru sprawiedliwości. Korupcja jest zjawiskiem powszechnym i pozostaje głównym problemem. Należy zwiększyć niezależność sądów od wpływów politycznych, a także poprawić ogólne przestrzeganie praw człowieka. Bośnia i Hercegowina poczyniła postępy w zakresie ograniczania przestępczości zorganizowanej oraz w zakresie wymiaru sprawiedliwości i bezpieczeństwa, czego wyrazem jest przyjęcie nowej strategii zwalczania przestępczości oraz wdrożenie planu działań na rzecz przeciwdziałania praniu pieniędzy.Bośnia i Hercegowina powinna efektywniej i szybciej wdrażać reformy zalecane przez Unię Europejską oraz realizować orzeczenie Europejskiego Trybunału Praw Człowieka.
2016/11/22
Union Civil Protection Mechanism (A8-0180/2018 - Elisabetta Gardini) PL

Klęski żywiołowe w Europie i na świecie znacznie przybierają na sile, zarówno pod względem częstotliwości występowania, jak i intensywności, co poważnie zagraża naszemu społeczeństwu, gospodarce i ekosystemowi. Główną tego przyczyną jest bez wątpienia zmiana klimatu, która zwiększyła negatywne skutki zdarzeń spowodowanych ekstremalnymi warunkami pogodowymi.Unijny Mechanizm Ochrony Ludności został stworzony w celu udzielania praktycznego wsparcia państwom, które znalazły się w sytuacji kryzysowej i borykają się z jej skutkami. Nieobligatoryjny charakter pomocy w ramach mechanizmu, w zamian za wsparcie finansowe ze strony Unii służące pokryciu wydatków, takich jak koszty adaptacji, certyfikacji i transportu, okazał się niewystarczający, by reagować na poważne sytuacje nadzwyczajne, które pojawiają się w różnych państwach w tym samym czasie. Polegając głównie na zdolnościach krajowych, można się zetknąć z sytuacją, że zdolności te nie są dostępne w UE, gdy mają być wykorzystane na szczeblu krajowym.Ponadto, wiele państw członkowskich pozostaje głuchych na wezwania o pomoc i wsparcie. Solidaryzm międzynarodowy nie zawsze zatem działa. Aby Unia Europejska mogła zapewnić bezpieczeństwo obywateli w obliczu klęsk i katastrof, musi opierać się na silniejszym mechanizmie, który będzie w stanie reagować w sposób zdecydowany i niezawodny.
2016/11/22
Annual report 2017 on the protection of the European Union’s financial interests- fight against fraud (A8-0003/2019 - Marian-Jean Marinescu) PL

Zabezpieczenie interesów finansowych UE wraz ze zwiększeniem zaufania obywateli poprzez zapewnienie, że ich pieniądze są właściwie, sprawnie i skutecznie wykorzystywane, ma fundamentalne znaczenie dla funkcjonowania Wspólnoty.Całkowita wartość 15 213 nieprawidłowości zgłoszonych w 2017 r. wyniosła 2,58 mld EUR, co stanowi spadek o 8,6 % w porównaniu z 2016 r. Niemniej jednak wartość zgłoszonych nieprawidłowości związanych z nadużyciami finansowymi wyniosła 467 mln EUR, co stanowi wzrost aż o 19,4 % w porównaniu z 2016 r. Liczba i wartość nieprawidłowości spadły w porównaniu z 2016 r., niemniej jednak niepokojący jest fakt, iż wewnątrzunijne oszustwa związane z VAT nadal kosztują Unię Europejską 50 mld EUR rocznie. Innym powodem do niepokoju jest niska średnia stopa odzysku w latach 1989–2017 w przypadkach zgłoszonych jako nadużycia finansowe (37%).W sprawozdaniu zwrócono uwagę, że znaczną część środków na inwestycje publiczne wydatkuje się w drodze zamówień publicznych (2 bln EUR rocznie) i podkreślono korzyści płynące z e-zamówień w walce z oszustwami. Niewątpliwym sukcesem w kontekście skuteczniejszego i szybszego zwalczania oszustw w całej Europie, jest przyjęcie w 2017 r. dyrektywy w sprawie zwalczania nadużyć finansowych oraz ustanowienia Prokuratury Europejskiej, a także znaczenie rzetelnego dziennikarstwa śledczego.
2016/11/22
Implementation and functioning of the .eu top level domain name (A8-0394/2018 - Fredrick Federley) PL

Domena najwyższego poziomu .eu jest nazwą domeny Unii Europejskiej stosowaną od 2005 roku. Jednak od tego czasu kontekst polityczny i prawny w Unii oraz środowisko internetowe i rynek internetowy znacznie się zmieniły. Istnienie konkretnej domeny dla Unii Europejskiej, mającej jasną i rozpoznawalną wspólną nazwę, jest ważnym i cennym elementem budowania unijnej tożsamości internetowej. Konieczne zatem było przeprowadzenie przeglądu obowiązujących przepisów i ich nowelizacja.Komisja Europejska zaproponowała usunięcie nieaktualnych wymogów prawnych i administracyjnych, dalsze uwzględnianie i promowanie priorytetów UE w świecie internetowym przy zapewnieniu najlepszych praktyk technicznych i zarządczych oraz złagodzenie obowiązujących kryteriów kwalifikowalności dotyczących rejestracji domen .eu, np. niezależnie od miejsca zamieszkania.Zasadne było także uzupełnienie podejścia Komisji Europejskiej przez dodanie kwestii promowania unijnych przepisów o ochronie danych oraz unijnych wartości (takich jak wielojęzyczność, poszanowanie prywatności i bezpieczeństwa użytkowników oraz poszanowanie praw człowieka). Ponadto podmiot rejestrujący i obsługujący domenę powinien również współpracować z organami ścigania, aby stosownie reagować, gdy nazwa domeny zostanie uznana za obelżywą, rasistowską lub sprzeczną z zasadami porządku publicznego bądź za zagrażającą bezpieczeństwu publicznemu.
2016/11/22
Situation in Venezuela (B8-0082/2019, B8-0083/2019, B8-0084/2019, B8-0085/2019, B8-0086/2019, B8-0087/2019) PL

Rządy nieżyjącego już dziś Hugo Chaveza oraz obecnego prezydenta Nicolasa Maduro doprowadziły Wenezuelę na skraj przepaści. Pogrążony w głodzie i skrajnej biedzie kraj stoi na krawędzi wojny domowej. Sytuacja w zakresie praw człowieka, demokracji i praworządności stale się pogarsza. Wenezuela znajduje się w stanie bezprecedensowego kryzysu politycznego, społecznego, gospodarczego i humanitarnego, powodującego wiele ofiar śmiertelnych. Ponad trzy miliony Wenezuelczyków opuściło kraj, a sąsiadującym państwom przyjmującym coraz trudniej jest zapewnić pomoc nowo przybyłym osobom. Stopa inflacji, jak się szacuje, przekracza 1 650 000 procent.Wenezuelskie władze powinny powstrzymać się od jakichkolwiek naruszeń praw człowieka, pociągnąć do odpowiedzialności osoby stojące za tymi naruszeniami oraz zagwarantować pełne poszanowanie wszystkich podstawowych wolności i praw człowieka. Masowe protesty przeciw prezydentowi Maduro pokazują, że tego samego żąda wenezuelskie społeczeństwo.Unia Europejska powinna zatem uznać lidera opozycji wenezuelskiej i przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego Wenezueli Juana Guaido za jedynego uprawnionego tymczasowego prezydenta Wenezueli do czasu, gdy nowe, wolne, przejrzyste i wiarygodne wybory prezydenckie będą mogły zostać rozpisane w celu przywrócenia demokracji.
2016/11/22
Annual report on competition policy (A8-0474/2018 - Michel Reimon) PL

Mówiąc o uczciwej konkurencji, nie można pominąć kwestii mikroprzedsiębiorstw oraz małych i średnich firm. Niemal każdy podpisze się pod stwierdzeniem, że tworzą one trzon europejskiej gospodarki, ale mimo to podlegają nieproporcjonalnym obciążeniom regulacyjnym, administracyjnym i finansowym. To bardzo poważnie ogranicza ich możliwości konkurowania nie tylko z firmami transgranicznymi, ale także z lepiej rozwiniętymi od nich, większymi przedsiębiorstwami. Czas zatem na radykalną zmianę filozofii działania aparatu państwowego w stosunku do prowadzących działalność gospodarczą.Rynkiem, który w ostatnich wielu miesiącach jest najbardziej w Europie narażony na ograniczanie wolnej konkurencji oraz stosowanie branżowych i krajowych protekcjonizmów, staje się rynek transportu. W tym bowiem przypadku już nie tylko same firmy nie zawsze uczciwie ze sobą konkurują, ale niestety także poszczególne państwa członkowskie wkroczyły na tę szkodliwą ścieżkę. Chodzi oczywiście o transport międzynarodowy, a w jego ramach również o kabotaż.Nadmierne regulacje ograniczają wolną konkurencję, ograniczają rozwój gospodarczy, ograniczają wolność obywateli, ograniczają też integrację Unii Europejskiej. Należy zatrzymać populistyczne partykularyzmy niektórych krajów Europy, które stanowią zagrożenie dla uczciwej konkurencji na wspólnym rynku.
2016/11/22
Combating late payment in commercial transactions (A8-0456/2018 - Lara Comi) PL

W ciągu ostatnich kilku lat europejskie przedsiębiorstwa podkreślały główne problemy związane z opóźnieniami w płatnościach, takie jak: trudności finansowe ich dłużników, celowe opóźnienia w płatnościach, niewydolność administracyjna czy też spory dotyczące dostarczonych towarów lub wykonanych usług. Poprawa przepisów w sprawie zwalczania opóźnień w płatnościach i przepisów krajowych w tym zakresie jest konieczna. Jest oczywiste, że opóźnienia w płatnościach są spowodowane zarówno nieefektywnością, jak i nieprzychylnymi i zamierzonymi praktykami biznesowymi.Z zadowoleniem zatem przyjąłem wniosek, że dyrektywa 2011/7/UE pozostaje najbardziej odpowiednim instrumentem do zwalczania opóźnień w płatnościach i że jest spójna z przepisami i innymi politykami UE mającymi na celu stworzenie równych szans dla przedsiębiorstw, a średnia długość terminu płatności rzeczywiście powoli spada. Uznaję za konieczne, aby kwestie opóźnień w płatnościach stanowiły centralny punkt agendy politycznej państw członkowskich.
2016/11/22
Implementation report on the trade pillar of the Association Agreement with Central America (A8-0459/2018 - Reimer Böge) PL

Wdrożenie umów handlowych UE jest kluczowym priorytetem Parlamentu, Rady i Komisji w zakresie monitorowania i oceny wspólnej polityki handlowej UE. Umacnianie współpracy między Unią Europejską a Ameryką Środkową jest zaś konieczne w celu wzmocnienia wielostronnego handlu, osiągnięcia celów zrównoważonego rozwoju, zapewnienia stabilizacji gospodarczej oraz uczciwej wymiany transgranicznej i wspierania wzrostu i rozwoju. Układ o stowarzyszeniu między UE a Ameryką Środkową jest również realizowany z zamiarem wzmocnienia procesu integracji regionalnej między krajami Ameryki Środkowej przez wspieranie instytucji wewnątrzregionalnych oraz współpracy i dialogów w obrębie regionu.W związku z tym na pełne poparcie zasługują główne wnioski ze sprawozdania, zgodnie z którymi przepływy handlowe między stronami ogólnie nie ucierpiały pomimo niekorzystnego międzynarodowego otoczenia gospodarczego oraz dokonano postępów w zakresie norm sanitarnych i fitosanitarnych, reguł pochodzenia i barier technicznych w handlu.Zgadzam się również z kluczowymi zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu, postulującymi m.in. pełne wdrożenie wszystkich postanowień dotyczących filaru handlowego, wezwanie Austrii, Belgii i Grecji do ratyfikowania Układu o stowarzyszeniu, uwzględnienie rozdziału dotyczącego równości płci w Układzie, ustalenie wydajnych mechanizmów rozwiązywania sporów.
2016/11/22
EU Emergency Travel Document (A8-0433/2018 - Kinga Gál) PL

Unia powinna działać na rzecz ochrony swoich obywateli. Podstawowe prawo niereprezentowanych obywateli Unii do ochrony konsularnej na takich samych warunkach jak w przypadku obywateli państwa zapewniającego ochronę stanowi wyraz europejskiej solidarności. Oszustwa dotyczące dokumentów są częścią działań w ramach terroryzmu i przestępczości zorganizowanej, a także handlu ludźmi i przemytu migrantów. Zapobieganie w zakresie bezpieczeństwa dokumentów ma zasadnicze znaczenie.Parlament wezwał Komisję do przedstawienia wniosku w sprawie nowego, bezpieczniejszego formatu unijnego tymczasowego dokumentu podróży dla niereprezentowanych obywateli UE przebywających poza UE, których paszport został skradziony, utracony, zniszczony lub jest czasowo niedostępny, w celu zagwarantowania im bezpiecznego powrotu do domu.Od wprowadzenia unijnych tymczasowych dokumentów podróży upłynęło już 20 lat, dlatego też pojawiła się konieczność zaktualizowania przepisów. Unijny tymczasowy dokument podróży w obecnej formie nie jest dostosowany do aktualnej sytuacji pod względem globalnego bezpieczeństwa. Nie uwzględniono w nim usprawnień związanych z bezpieczeństwem dokumentów podróży i oferuje on niewystarczającą ochronę przed fałszowaniem i podrabianiem. Dlatego popieram wniosek dotyczący dyrektywy Rady ustanawiającej unijny tymczasowy dokument podróży i uchylającej decyzję 96/409/WPZiB, aby zachęcić państwa członkowskie do szybkiego przyjęcia tej dyrektywy.
2016/11/22
Implementation of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement (A8-0446/2018 - Santiago Fisas Ayxelà) PL

Peru jest jedną z najszybciej rozwijających się i najbardziej otwartych gospodarek w regionie, a Kolumbia jest trzecią co do wielkości gospodarką Ameryki Łacińskiej. Współpraca handlowa między Unią Europejską a Kolumbią i Peru przyczynia się do rozwoju społeczno-gospodarczego stron umowy, integracji gospodarczej, zrównoważonego rozwoju, dalszej współpracy w kwestiach regionalnych i globalnych oraz zbliżania do siebie krajów i ich obywateli. Umowa o handlu między UE a Kolumbią i Peru stanowi relację zakorzenioną we wspólnych wartościach i międzynarodowych standardach w zakresie praw człowieka i praw pracowniczych, ochrony środowiska i zrównoważonego rozwoju.Mając na uwadze istotne znaczenie tej współpracy, cieszy mnie pozytywna ocena wdrożenia umowy o handlu między Unią Europejską a Kolumbią i Peru. Umowa ta otwiera rynki między innymi dla towarów, usług, zamówień rządowych i inwestycji, co stwarza szanse na zatrudnienie dobrej jakości, lepsze warunki pracy i lepszy poziom życia oraz wnosi wkład w modernizację i dywersyfikację wywozów z Kolumbii i Peru. Inwestycje UE w Kolumbii i Peru zwiększyły się, UE jest największym inwestorem zagranicznym w obydwu krajach. Podkreślić należy również potrzebę wdrażania postanowień związanych z działaniami na rzecz praw człowieka, praw pracowniczych i praw środowiskowych.
2016/11/22
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (A8-0393/2018 - Marian-Jean Marinescu) PL

Kontrolowana synteza jądrowa może rozwiązać problemy energetyczne świata na zawsze. Energia stałaby się w końcu powszechnie dostępna za niewielką cenę, a oparte na syntezie siłownie zastąpiłyby wszystkie inne źródła energii. Jest ona potencjalnie niewyczerpalnym, bezpiecznym, przyjaznym dla klimatu oraz środowiska i konkurencyjnym gospodarczo źródłem energii. Już teraz przynosi ona konkretne korzyści dla przemysłu i ma pozytywny wpływ na zatrudnienie, wzrost gospodarczy i innowacje, pozytywnie oddziałując także poza obszarami syntezy jądrowej i energii.W związku z tym z zadowoleniem przyjąłem propozycję Komisji Europejskiej dotyczącą Europejskiego Wspólnego Przedsięwzięcia na rzecz Realizacji Projektu ITER i Rozwoju Energii Termojądrowej. Zagwarantowanie finansowania dla kontynuacji europejskiego udziału w projekcie ITER na lata 2021–2027 jest konieczne do wspierania badań naukowych i rozwoju w dziedzinie syntezy jądrowej. Uważam również za istotne rozważenie współpracy z małymi i średnimi przedsiębiorstwami prywatnymi, takimi jak przedsiębiorstwa typu start-up, testującymi innowacyjne technologie.
2016/11/22
Assessing how the EU budget is used for public sector reform (A8-0378/2018 - Brian Hayes) PL

Skuteczna reforma sektora publicznego ma istotne znaczenie dla państw członkowskich, aby mogły one dostosowywać się do zmieniających się warunków, poprawić odporność na przyszłe kryzysy, rozwijać administrację elektroniczną i usprawnić świadczenie usług w całej UE. W organach administracji publicznej należy propagować innowacje, które poprawią łączność oraz usprawnią cyfryzację technologii i systemów informatycznych. Reforma sektora publicznego prowadzi również do redukcji marnotrawstwa oraz przeciwdziała nieuczciwemu wykorzystywaniu unijnych funduszy.Przedstawione sprawozdanie zwraca uwagę na szereg potencjalnych działań, jak dostateczne dofinansowanie niedawno utworzonego Programu Wspierania Reformy Strukturalnej, wyznaczenie komisarza odpowiedzialnego za kwestie dotyczące lepszej administracji publicznej oraz ponowne wprowadzenie do rocznej analizy wzrostu gospodarczego rozdziału poświęconego administracji publicznej i zarządzaniu publicznemu. Należy niewątpliwie usprawnić systemy monitorowania i oceny europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych oraz wykorzystać wieloletnie ramy finansowe do promowania programów usprawniających administrację publiczną, aby wspierać państwa członkowskie, zwłaszcza w czasach niekorzystnej koniunktury gospodarczej.
2016/11/22
Arms export: implementation of Common Position 2008/944/CFSP (A8-0335/2018 - Sabine Lösing) PL

Przyjęte w 2008 roku wspólne stanowisko UE w sprawie wywozu broni jest jedynym prawnie wiążącym, ogólnounijnym dokumentem określającym wspólne zasady kontroli wywozu technologii wojskowych i sprzętu wojskowego. Jego celem jest zwiększenie konwergencji strategii politycznych państw członkowskich UE w zakresie kontroli wywozu broni, gdyż pozostaje on ostatecznie w gestii poszczególnych krajów. Wspólne stanowisko określa minimalne standardy, które mają być uwzględniane przez państwa członkowskie przy ocenie wniosków o zezwolenie na wywóz technologii wojskowych i sprzętu wojskowego, ale także na pośrednictwo, transakcje tranzytowe i niematerialne transfery technologii. Ponadto we wspólnym stanowisku określono, że kontrola dotyczy towarów umieszczonych we wspólnym wykazie uzbrojenia UE, obejmującym 22 kategorie broni, amunicji, sprzętu wojskowego i technologii wojskowej.Parlament Europejski w swoim sprawozdaniu z realizacji wspólnego stanowiska wezwał do ustanowienia standardowej, jednakowo ścisłej wykładni i pełnego wdrożenia wspólnego stanowiska wraz ze wszystkimi zawartymi w nim zobowiązaniami, i ubolewa się nad brakiem przepisów dotyczących sankcji dla państw członkowskich, które nie przestrzegają wspólnego stanowiska. Wzywa się również państwa członkowskie do znormalizowanego i terminowego przedstawiania sprawozdań, a także do opracowania systemu weryfikacji oraz do ogólnego usprawnienia parlamentarnego i publicznego nadzoru nad krajowym wywozem broni.
2016/11/22
Implementation of the EU-Georgia Association Agreement (A8-0320/2018 - Andrejs Mamikins) PL

Gruzja podpisała układ o stowarzyszeniu z Unią Europejską w 2014 roku. Obejmował on pogłębioną i kompleksową umowy o wolnym handlu, która weszła w życie w 2016 roku, jak również wprowadzenie systemu bezwizowego dla obywateli Gruzji z dniem 28 marca 2017 roku. Działania te świadczą o zaangażowaniu Gruzji w reformy i bliższą współpracę z UE, która jest jej największym partnerem gospodarczym i kluczowym partnerem międzynarodowym.Przedmiotowe sprawozdanie przedstawia pozytywny obraz wdrażania układu o stowarzyszeniu z Gruzją. Pozytywnie oceniono w nim reformy jako zgodne z układem o stowarzyszeniu, wyrażono uznanie dla ponadpartyjnego porozumienia w sprawie europejskiego programu działań. W dziedzinie dialogu politycznego w sprawozdaniu ponownie przypomniano, że reformy konstytucyjne w Gruzji są zgodne z ogólnie pozytywną oceną Komisji Weneckiej, wezwano władze do realizacji programu reform mającego na celu polityczną neutralność instytucji państwowych i ich pracowników oraz z zadowoleniem przyjęto skuteczne wdrożenie systemu bezwizowego dla obywateli Gruzji. W sprawozdaniu wyrażono uznanie dla wysiłków Gruzji w walce z korupcją, zwłaszcza na niskim i średnim szczeblu, i przyznano, że korupcja na wysokim szczeblu nadal stanowi poważny problem. Ponadto w sprawozdaniu z zadowoleniem przyjęto postępy w zbliżeniu między Gruzją i UE w dziedzinach związanych z handlem oraz członkostwo Gruzji we Wspólnocie Energetycznej.
2016/11/22
Implementation of the EU-Moldova Association Agreement (A8-0322/2018 - Petras Auštrevičius) PL

Republika Mołdawii zacieśnia więzy z UE od 2009 r., kiedy to stała się członkiem Partnerstwa Wschodniego. W 2014 r. UE wprowadziła system bezwizowy dla obywateli Mołdawii, a w 2016 r. wszedł w życie układ o stowarzyszeniu między UE a Mołdawią.W sprawozdaniu na temat wdrażania układu o stowarzyszeniu z Mołdawią ukazano pozytywne zmiany, takie jak „zdecydowane” działania na rzecz poprawy kondycji sektora finansowego i zminimalizowania ryzyka powtórzenia się oszustw bankowych na wielką skalę oraz wzrost wymiany handlowej. Stwierdzono w nim jednak, że te pozytywne poczynania zostały zepchnięte na dalszy plan przez znaczny regres w zakresie przestrzegania ważnych wartości demokratycznych, które leżą u podstaw układu o stowarzyszeniu i są powiązane z pomocą finansową UE dla Mołdawii i z systemem bezwizowym dla jej obywateli. W szczególności w sprawozdaniu wyrażono zaniepokojenie w związku z reformą ordynacji wyborczej przeprowadzoną wbrew zaleceniom OBWE oraz Komisji Weneckiej, a także w związku z brakiem niezawisłości sądownictwa oraz fatalną sytuacją mediów i społeczeństwa obywatelskiego.W sprawozdaniu stwierdzono również, że wszelkie decyzje w sprawie przyszłych wypłat pomocy makrofinansowej należy podjąć dopiero po planowanych wyborach parlamentarnych, pod warunkiem że zostaną one przeprowadzone zgodnie z międzynarodowymi standardami. Do tego czasu środki pomocowe należy realokować na wspieranie społeczeństwa obywatelskiego.
2016/11/22
Import of cultural goods (A8-0308/2018 - Alessia Maria Mosca, Daniel Dalton) PL

Nielegalny handel zrabowanymi dobrami kultury powoduje szkody lub zniszczenia w stanowiskach archeologicznych i samych dziełach sztuki, a ponadto dowiedziono, że stanowi on źródło dochodów terrorystów i zorganizowanych grup przestępczych. UE stosuje wspólne przepisy, na mocy których wywóz dóbr kultury UE zależy od wcześniejszego uzyskania zezwolenia, jak również wspólne przepisy dotyczące zwrotu dóbr kultury wywiezionych niezgodnie z prawem z terytorium państwa członkowskiego. Nie ma jednak wspólnych przepisów dotyczących przywozu dóbr kultury na obszar celny UE z państw trzecich, z wyjątkiem dwóch szczególnych środków dotyczących Iraku i Syrii.Wniosek, który uzupełnia istniejące ustawodawstwo UE, przewiduje wspólną definicję przywożonych dóbr kultury, wprowadza pewne wymogi w zakresie dokumentacji w celu udowodnienia legalności pochodzenia oraz zapewnia, że importerzy i nabywcy zachowują należytą staranność przy zakupie dóbr kultury z państw trzecich. Konieczne jest także zapewnienie równowagi między ograniczeniem nielegalnego przywozu dóbr kultury a uniknięciem nieproporcjonalnego obciążenia dla podmiotów działających na rynku dzieł sztuki i organów celnych.Najważniejsze jest określenie zasad legalnego przywozu dóbr kultury do UE, aby zapobiec wwożeniu i przechowywaniu w UE dóbr, które zostały nielegalnie wywiezione z państwa trzeciego, a tym samym zwalczać handel dobrami kultury, pozbawić terrorystów źródła dochodów i chronić dziedzictwo kulturowe.
2016/11/22
Protection of the EU’s financial interests - Recovery of money and assets from third-countries in fraud cases (A8-0298/2018 - Cătălin Sorin Ivan) PL

Ochrona interesów finansowych UE powinna stanowić kluczowy element polityki UE zmierzającej do zwiększenia zaufania obywateli poprzez zapewnienie prawidłowego i skutecznego wykorzystania ich pieniędzy. Nie ulega jednak żadnej wątpliwości, iż różnorodność systemów prawnych i administracyjnych w państwach członkowskich stwarza trudne warunki do zwalczania nadużyć finansowych.Coraz bardziej widoczny staje się problem straty środków UE w związku z nadużyciami finansowymi, w ramach których środki są przekazywane do państw trzecich. Aby zapobiegać takim nadużyciom, należy unikać transferu środków pieniężnych za pośrednictwem pośredników finansowych działających w jurysdykcjach nieprzejrzystych i unikających współpracy. Poza tym należy rozważyć wprowadzenie do umów podpisywanych przez Unię Europejską z państwami trzecimi klauzul dotyczących zwalczania nadużyć finansowych.
2016/11/22
2018 UN Climate Change Conference in Katowice, Poland (COP24) (B8-0477/2018) PL

24. konferencja stron (COP 24) Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu (UNFCCC) zostanie poświęcona pełnej realizacji porozumienia paryskiego. Na konferencji ma być sfinalizowany pakiet decyzji dotyczących sposobu wdrażania wielu aspektów porozumienia paryskiego, w tym przejrzystości, przystosowania się do zmiany klimatu, redukcji emisji, zapewnienia finansowania, budowania zdolności i technologii.Badania takie jak sprawozdanie ONZ w sprawie rozbieżności między potrzebami a perspektywami w zakresie redukcji emisji oraz sprawozdanie specjalnego Międzyrządowego Zespołu ds. Zmian Klimatu (IPCC) na temat skutków globalnego ocieplenia o 1,5 °C pokazują, że należy wzmocnić zobowiązania, żeby ograniczyć wpływ zmian klimatu na ludzi i ekosystemy oraz osiągnąć cele porozumienia paryskiego. Unia Europejska odegrała kluczową rolę w przyjęciu i ratyfikacji porozumienia paryskiego. Wkrótce zakończy przegląd swojej polityki klimatycznej i energetycznej na okres po roku 2020, zgodnie ze zobowiązaniami międzynarodowymi wynikającymi z porozumienia paryskiego, a Komisja Europejska jest w trakcie przygotowywania strategii długoterminowej redukcji emisji gazów cieplarnianych w UE.Głos Parlamentu Europejskiego w tak kluczowych kwestiach jak walka ze zmianami klimatu jest ważny, dlatego poparłem przedmiotową rezolucję.
2016/11/22
The use of Facebook users’ data by Cambridge Analytica and the impact on data protection (B8-0480/2018) PL

Rewolucja cyfrowa całkowicie zmieniła rzeczywistość, w której obecnie funkcjonujemy. Jest motorem przeogromnego postępu, ale niesie za sobą również i negatywne konsekwencje, na przykład w zakresie ochrony prywatności. Problem ten doskonale obrazuje to wyciek danych użytkowników Facebooka w związku z dostępem, który Facebook przyznał aplikacjom stron trzecich, jak również późniejsze nadużywanie tych danych do celów kampanii wyborczych.Dlatego tak ważne jest wyciągnięcie wniosków z ostatnich wyborów i referendów. Należy dążyć do maksymalnego zminimalizowania zagrożeń, które mogą się pojawić w nadchodzących wyborach w postaci niewłaściwego wykorzystania danych osobowych obywateli. Wszystkie podmioty zaangażowane w wybory muszą przyjąć szczególną odpowiedzialność w dziedzinie ochrony procedur demokratycznych przed ingerencją zagraniczną i nielegalną manipulacją.
2016/11/22
The killing of journalist Jamal Khashoggi in the Saudi consulate in Istanbul (RC-B8-0498/2018, B8-0498/2018, B8-0499/2018, B8-0500/2018, B8-0501/2018, B8-0503/2018, B8-0505/2018, B8-0508/2018) PL

Zabójstwo jakiegokolwiek dziennikarza, to cios w samo serce idei wolności słowa i wolności prasy. Nie ma i nie może być zgody demokratycznego świata na tak haniebne czyny. To, co w przypadku zabójstwa saudyjskiego dziennikarza Dżamala Chaszukdżiego musi budzić szczególne oburzenie, to fakt, iż do zbrodni, którą można wręcz uznać za zaplanowaną i przeprowadzoną z zimną krwią egzekucję, miało dojść na terenie konsulatu Arabii Saudyjskiej w Stambule, czyli w placówce, w której obywatele danego kraju powinni móc szukać ochrony i opieki, a nie prześladowania, tortur i śmierci! W takich sytuacjach sprawcy nie przejmują się „słowami potępienia”.Dlatego, gdyby potwierdziły się podejrzenia, że zabójstwo Dżamala Chaszukdżiego przeprowadziły saudyjskie służby specjalne na polecenie lub za wiedzą i zgodą władz w Rijadzie, Unia Europejska, USA, wszystkie państwa demokratycznego świata powinny zdecydowanie skorygować swoją politykę wobec Arabii Saudyjskiej, w tym rozważyć wprowadzenie odpowiednich sankcji. Łamanie praw człowieka nie może być bowiem tolerowane tylko dlatego, że ma miejsce w państwach sojuszniczych.
2016/11/22
Promoting automatic mutual recognition of diplomas (B8-0492/2018) PL

Wzajemne uznawanie dyplomów i efektów uczenia się osiągniętych w okresach nauki zagranicą umożliwia państwom członkowskim zacieśnienie i przyspieszenie współpracy w zakresie kształcenia i szkolenia oraz ukazuje jedną z konkretnych korzyści współpracy unijnej dla obywateli. To prawda, że osiągnięto już znaczne postępy na poziomie szkolnictwa wyższego, jednak procedury wzajemnego uznawania kwalifikacji zdobytych w ramach kształcenia w szkołach średnich i efektów uczenia się osiągniętych w okresach nauki zagranicą w trakcie uczęszczania do szkoły średniej są wciąż słabo rozwinięte.Dlatego za słuszne uznać należy wezwanie państw członkowskich do podjęcia zobowiązań politycznych i wprowadzenia mechanizmów automatycznego wzajemnego uznawania kwalifikacji zgodnie z celami europejskiego obszaru edukacji i w oparciu o istniejące ramy, w tym ramy kompetencji kluczowych UE.
2016/11/22
Harnessing globalisation: trade aspects (A8-0319/2018 - Joachim Schuster) PL

To prawda, że przez wieki umacniał się podział na bogatą Północ i biedne Południe, gdzie niewielka geograficznie część świata, głównie Europa i Stany Zjednoczone, posiadała niemalże całkowitą władzę, dobra materialne i kontrolę nad resztą, czyli Azją, Afryką i Ameryką Środkową oraz Południową. Zaszła jedna bardzo ważna zmiana, którą nie wszyscy są w stanie dostrzec – globalizacja stała się elementem rozwiązania problemów, a nie odwrotnie!Dzisiejszy proces globalizacji to upowszechnianie oświaty, wiedzy, nauki, postępu technicznego i technologicznego. To upowszechnianie rozwoju, który staje się kluczem do zrozumienia zmian zachodzących we współczesnym świecie. Gospodarki otwarte na bezpośrednie inwestycje zagraniczne dają szansę na tworzenie nowych miejsc pracy, co sprzyja bogaceniu się ich społeczeństw. To droga do zasypywania niesprawiedliwych podziałów na biednych i bogatych. I właśnie dlatego nie wolno nam ulegać modzie na niechęć wobec łączącego się świata. Odwrotnie, trzeba skupić się na tym, jak pomóc mniej zamożnym państwom i regionom w szybszym czerpaniu korzyści z globalizacji dobrobytu.
2016/11/22
Reduction of the impact of certain plastic products on the environment (A8-0317/2018 - Frédérique Ries) PL

Tworzywa sztuczne są stałym elementem współczesnego życia. Ich światowa produkcja wzrosła od lat 60. XX w. 20-krotnie i zgodnie z oczekiwaniami ulegnie jeszcze podwojeniu do 2036 r. Około trzy czwarte odpadów w morzach na świecie to tworzywa sztuczne, z których większość pochodzi ze źródeł lądowych. Według szacunków Komisji Europejskiej około połowę odpadów morskich znajdowanych na europejskich plażach stanowią tworzywa sztuczne jednorazowego użytku. Odpady morskie są nie tylko poważnym zagrożeniem dla różnorodności biologicznej mórz i wybrzeży, ale powodują również skutki społeczno-gospodarcze, a ich roczne koszty dla gospodarki UE szacuje się na 259–695 mln EUR.Obecna propozycja legislacyjna zakłada wszczęcie działań w celu redukcji lub wyeliminowania 10 głównych tworzyw sztucznych jednorazowego użytku znajdowanych na plażach europejskich, a także narzędzi połowowych, które łącznie odpowiadają za ok. 70% odpadów morskich na plażach europejskich. Proponowane środki obejmują zakaz plastikowych patyczków kosmetycznych, talerzy, sztućców i patyczków do balonów; ograniczenie zużycia plastikowych pojemników na żywność i kubków na napoje; wymóg oddzielnego zbierania 90% plastikowych butelek na napoje oraz wymóg przytwierdzania pokrywek i wieczek do plastikowych pojemników i butelek na napoje. Zaproponowano także zakaz bardzo lekkich plastikowych toreb na zakupy (z pewnymi wyjątkami), oksybiodegradowalnych wyrobów z tworzyw sztucznych oraz niektórych styropianowych pojemników na żywność i napoje.
2016/11/22
Quality of water intended for human consumption (A8-0288/2018 - Michel Dantin) PL

W dyrektywie w sprawie wody pitnej z 1998 r. określono normy jakości dla wody przeznaczonej do spożycia przez ludzi. Państwa członkowskie dość dobrze wdrożyły przepisy tego aktu. Obecny wniosek Komisji jest reakcją na inicjatywę obywatelską „Right2Water”, która stwierdza, że obowiązująca od 20 lat dyrektywa jest adekwatna do zamierzonego celu, ale wymaga aktualizacji.Nowe przepisy mają zachęcić Europejczyków do picia wody z kranu, zamiast kupowania wody w butelkach. „Kranówka” jest bowiem znacznie tańsza i lepsza dla środowiska, ze względu na m.in. redukcję zużycia plastikowych butelek, które są jednymi z najczęściej wyrzucanych w Europie jednorazowych produktów. Ponadto, według szacunków Komisji Europejskiej, przerzucenie się na picie wody z kranu zamiast butelkowanej, może zatrzymać w budżetach europejskich gospodarstw domowych ponad 600 mln euro rocznie.Zaproponowane przez Parlament regulacje zakładają zmniejszenie maksymalnych dopuszczalnych limitów niektórych występujących w wodzie zanieczyszczeń, takich jak: ołów, substancje polifluoroalkilowe (PFAS), bakterie chorobotwórcze oraz substancje zaburzające gospodarkę hormonalną. Ściślej monitorowana ma być także obecność w „kranówce” mikrodrobin plastiku, powstałych w wyniku rozkładu w środowisku opakowań z tworzyw sztucznych. Państwa członkowskie powinny poprawić dostęp do wody w miastach i miejscach publicznych poprzez stawianie fontann wody pitnej oraz ułatwić jej darmową dostępność w restauracjach, punktach gastronomicznych czy podczas wydarzeń z obsługą cateringową.
2016/11/22
EU Agency for Criminal Justice Cooperation (Eurojust) (A8-0320/2017 - Axel Voss) PL

Coraz bardziej międzynarodowy wymiar przestępczości, wyrafinowane metody stosowane przez przestępców oraz większa dywersyfikacja działalności przestępczej utrudniają poszczególnym państwom członkowskim wykrywanie przestępczości transgranicznej i walkę z nią. We Wspólnocie, w której istnieje 28 różnych jurysdykcji, Agencja Unii Europejskiej ds. Współpracy Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych ułatwia transgraniczne prowadzenie dochodzeń i ściganie poważnych przestępstw, takich jak nadużycia finansowe, handel narkotykami i pranie pieniędzy. Agencja zintensyfikowała również działalność w zakresie walki z terroryzmem, cyberprzestępczością, przemytem migrantów i handlem ludźmi.W latach 2002–2017 Eurojust odnotował dziesięciokrotny wzrost liczby prowadzonych spraw: z 202 do 2550 spraw rocznie. Oczekuje się, że w 2027 r. liczba ta wzrośnie do 7000. Biorąc pod uwagę tak znaczny wzrost międzynarodowej działalności przestępczej w nadchodzących latach, Eurojust będzie musiał wzmocnić swą rolę i poprawić skuteczność działania w walce z przestępczością transgraniczną. Nowelizacja rozporządzenia w sprawie Eurojustu zakłada zatem stworzenie nowego modelu zarządzania Agencją, a także usprawnienie jej funkcjonowania i ulepszenie jej struktury. Nowe przepisy mają również przyczynić się do poprawy jej skuteczności operacyjnej oraz zwiększyć legitymację demokratyczną Eurojustu, ponieważ Parlament Europejski i parlamenty narodowe będą w większym stopniu zaangażowane w ocenę działalności Agencji.
2016/11/22
Mutual recognition of freezing and confiscation orders (A8-0001/2018 - Nathalie Griesbeck) PL

Konfiskata dochodów z przestępstwa stanowi kluczowy środek walki z przestępczością zorganizowaną. Według szacunków Europolu z 2016 r. 98,9% zysków pochodzących z działalności przestępczej nie zostało skonfiskowanych i tym samym pozostało w rękach przestępców. Pomimo tego państwa członkowskie w niewielkim stopniu wdrożyły istniejące środki UE w zakresie zabezpieczenia i konfiskaty mienia pochodzącego z działalności przestępczej lub rzadko korzystały z tych środków, co doprowadziło do niewystarczającego odzyskiwania i niedostatecznej ochrony praw ofiar.Zaproponowane w omawianym rozporządzeniu rozwiązania z pewnością przyczynią się do skuteczniejszej walki z problemem przestępców i terrorystów ukrywających dochody w innych państwach członkowskich. Nakaz konfiskaty mienia wydany przez organy jednego państwa członkowskiego zostanie uznany i wykonany w innym państwie członkowskim, tak jakby był to nakaz krajowy. Standardowe zaświadczenia i krótkie terminy mają na celu poprawę szybkości wykonywania. Zaproponowano także usprawnienie procedur uznawania i wykonywania nakazów zabezpieczenia i nakazów konfiskaty, a także nadanie pierwszeństwa prawom ofiar do otrzymania odszkodowania i zwrotu mienia.
2016/11/22
Harmonising and simplifying certain rules in the VAT system (A8-0280/2018 - Jeppe Kofod) PL

Harmonizacja przepisów krajowych dotyczących podatku od wartości dodanej (VAT) trwa od 1967 r. ze względu na potencjalnie zakłócający wpływ tego podatku konsumpcyjnego na jednolity rynek. Przepisy przejściowe dotyczące VAT, niezgodne z zasadą miejsca przeznaczenia, były stosowane na jednolitym rynku od ponad dwóch dekad. Od 2016 r. ramy podatku VAT są poddawane przeglądowi i aktualizowane w celu zastosowania zasady miejsca przeznaczenia oraz zmiany przepisów dotyczących stawek VAT.Zmiany w dyrektywie VAT (2006/112/WE) wprowadzają pojęcie „podatnika certyfikowanego”, analogicznie do upoważnionego przedsiębiorcy w unijnym kodeksie celnym, który pozwala na uznanie podatnika za wiarygodnego w przypadku spełnienia określonych warunków, a także zapewnienie mechanizmu rozstrzygania sporów dotyczących VAT między państwami członkowskimi oraz wprowadzenie mechanizmu automatycznego powiadamiania podatników o zmianach i aktualizacji obowiązujących stawek VAT w państwach członkowskich. Wprowadzają ponadto naczelną zasadę docelowego systemu VAT, czyli zasadę miejsca przeznaczenia, z punktem kompleksowej obsługi, w którym dostawcy rejestrują się jednorazowo w celu dokonywania transakcji w Unii Europejskiej, dzięki rozszerzeniu MOSS w odniesieniu do usług elektronicznych. Nie zapomniano o zapewnieniu uwzględnienia specyfiki MŚP oraz wzmocnieniu monitorowania i sprawozdawczości zgodnie z dyrektywą.
2016/11/22
Rates of value added tax (A8-0279/2018 - Tibor Szanyi) PL

Ramy prawne dotyczące VAT powstały, zanim rozkwitła globalna gospodarka cyfrowa i mobilna. Obecne zasady przyjęto w momencie tworzenia jednolitego rynku, kiedy ustanowiono przepisy przejściowe dotyczące VAT, obowiązujące do momentu ustanowienia docelowego systemu opartego na zasadzie miejsca przeznaczenia.Zmiana dyrektywy 2006/112/WE w zakresie stawek podatku od wartości dodanej jest związana z ustanowieniem zasady miejsca przeznaczenia, co oznacza, że dostawcy towarów lub usług dla konsumentów nie uzyskają znaczącej korzyści po założeniu działalności gospodarczej w państwie członkowskim o niskich stawkach. Przewidziano zatem, że nadal będzie obowiązywać minimalna stawka podstawowa VAT wynosząca co najmniej 15%. Niemniej jednak każde państwo członkowskie będzie mogło stosować maksymalnie dwie stawki obniżone, które nie są niższe niż 5%. Korzyści z obniżonych stawek będą przenoszone na konsumentów. Zasada polega na tym, że można ją stosować do wszystkich towarów z wyjątkiem tych, które zostały wyłączone (wykaz negatywny). Wykaz negatywny obejmuje 16 kategorii towarów i usług, w przypadku których zastosowanie obniżonej stawki może zakłócić konkurencję.W uzupełnieniu dodano minimalną średnią ważoną wszystkich stawek VAT stosowanych w państwach członkowskich wynoszącą co najmniej 12%. Postulowano także utworzenie unijnego portalu informacyjnego dotyczącego VAT dla przedsiębiorstw oraz informacji na temat stawek VAT.
2016/11/22
Provision of audiovisual media services (A8-0192/2017 - Sabine Verheyen, Petra Kammerevert) PL

W ciągu ostatnich dziesięciu lat rynek audiowizualny szybko się rozwijał, prowadząc do stopniowej konwergencji mediów audiowizualnych. Chociaż tradycyjne ekrany telewizyjne są nadal powszechnie stosowane, wielu widzów coraz częściej korzysta z treści na żądanie dostępnych na smartfonach lub tabletach. Tymczasem emisje telewizyjne, usługi wideo na żądanie i treści tworzone przez użytkowników podlegają obecnie różnym przepisom, a także zapewniają zróżnicowany poziom ochrony konsumentów.Nowo przyjęte regulacje mają za cel wyeliminowanie tych rozbieżności poprzez wprowadzenie bardziej elastycznych i przyszłościowych zasad, w których ograniczenia dotyczące jedynie telewizji nie są już uzasadnione. Z pewnością właściwe są przepisy nakładające na nadawców obowiązek skutecznego ograniczania narażenia dzieci na reklamę niezdrowej żywności i napojów. Programy dla dzieci nie będą mogły zawierać lokowania produktu i ofert telezakupów, lecz państwa członkowskie mogą indywidualnie zdecydować, czy wyłączą również treści sponsorowane. Ustanowiono także nowe przepisy wprowadzające zakaz nadawania treści podżegających do przemocy, nienawiści i terroryzmu. Platformy wymiany wideo będą odtąd odpowiedzialne za szybkie reagowanie, w przypadku gdy użytkownicy zgłoszą daną treść jako szkodliwą. Ważna jest także promocja utworów europejskich oraz różnorodności kulturowej UE, i to nie tylko przez tradycyjnych dostawców, ale także przez internetowe platformy wymiany wideo.
2016/11/22
Single Digital Gateway (A8-0054/2018 - Marlene Mizzi) PL

Współczesny świat to świat ludzi mobilnych. Coraz częściej studiujemy, pracujemy czy zakładamy firmy w innym kraju niż nasza ojczyzna. Niestety wielu Europejczyków w zetknięciu z biurokratyczną machiną państwa przyjmującego jest zagubionych lub po prostu bezradnych. Nie są w stanie uzyskać dostępu do procedur administracyjnych online ani realizować takich działań, jak np. zarejestrowanie przedsiębiorstwa lub złożenie wniosku o dokument pobytowy. Co prawda istnieje już szereg portali informacyjnych, ale nie oferują one pełnego zakresu usług i nie są powszechnie znane.W związku z tym z ogromnym zadowoleniem przyjąłem inicjatywę utworzenia jednolitego portalu cyfrowego, gdzie będzie można uzyskać dostęp do ważnych informacji, a państwa członkowskie będą zobowiązane do zapewnienia pełnego dostępu online do najważniejszych i najczęściej stosowanych procedur, nie tylko w języku danego kraju, ale co najmniej w jeszcze jednym dodatkowym języku. Co ważne, zagwarantowane zostanie także przestrzeganie zasady jednorazowości, zgodnie z którą informacje podaje się urzędom tylko raz, a zasada ta będzie stosowana również transgranicznie.
2016/11/22
A European Strategy for Plastics in a circular economy (A8-0262/2018 - Mark Demesmaeker) PL

Tworzywa sztuczne są powszechnie stosowane w gospodarce: w opakowaniach, budownictwie, samochodach, elektronice, rolnictwie i innych sektorach. Globalna produkcja tworzyw sztucznych jest 20-krotnie wyższa niż w latach 60. XX wieku i przewiduje się, że wzrośnie prawie czterokrotnie do 2050 r. W Europie 42% konsumenckich odpadów z tworzyw sztucznych jest spalane z odzyskiem energii, 31% poddaje się recyklingowi, a 27% ląduje na wysypisku. Tworzywa sztuczne, jako produkt tani, trwały i uniwersalny, mają wiele zalet. Niestety stają się problematyczne w momencie, gdy trafiają do środowiska, wywierając wpływ na przyrodę, klimat i zdrowie ludzkie.Do 2030 r. wszystkie opakowania z tworzyw sztucznych w UE powinno się projektować tak, aby umożliwić ich ponowne użycie lub recykling. Działania w tym celu mają być podejmowane w czterech obszarach: 1) poprawa opłacalności i jakości recyklingu tworzyw sztucznych; 2) ograniczanie ilości odpadów z tworzyw sztucznych i zaśmiecania; 3) wspieranie innowacji i inwestycji w łańcuchu wartości w sektorze tworzyw sztucznych i 4) wykorzystanie potencjału działań w skali globalnej.Nie ulega wątpliwości, że wszystkie przedstawione działania pomogą w tworzeniu gospodarki o obiegu zamkniętym, jednak poza rozwiązaniami legislacyjnymi musimy pamiętać także o pojedynczej odpowiedzialności każdego z nas, jaką ponosimy za naszą planetę.
2016/11/22
Dual quality of products in the Single Market (A8-0267/2018 - Olga Sehnalová) PL

Konsumenci z wielu krajów, a szczególnie z Europy Środkowej i Wschodniej, coraz częściej skarżą się, że jakość niektórych produktów jest niższa w ich kraju w porównaniu z produktami tego samego producenta sprzedawanych pod tą samą nazwą i marką za granicą.Uważam, że każdy ma prawo sprzedawać wszystko, co chce, jeżeli po drugiej stronie ktoś chce to kupić, pod warunkiem jednak, że odbywa się to w poszanowaniu przejrzystości i swobodnego dostępu do informacji. Niestety zbyt często przedsiębiorstwa wykorzystują oczywisty fakt, iż konsument nie ma podczas zakupów praktycznej możliwości porównania składów tych samych produktów oferowanych jednocześnie w swoim kraju i w Europie Zachodniej. Mieszkaniec kraju położonego w Europie Środkowo-Wschodniej, postrzegany jako klient mniej wymagający, często skazany jest więc na produkt niższej jakości. Firmy z kolei zasłaniają się specyficznymi gustami konsumentów w poszczególnych krajach, twierdząc, że używanie gorszych składników nie ma nic wspólnego z dyskryminacją.Tego typu podejście do klientów uznać należy za niesprawiedliwe i niezgodne z ideą, zasadami i przepisami jednolitego rynku europejskiego, którego istotą jest swobodny przepływ i dostęp do towarów oraz usług we wszystkich krajach Unii na równych zasad i bez dyskryminacji. Cieszę się, że w końcu ten problem został dostrzeżony i mam nadzieję, że zostanie całkowicie wyeliminowany.
2016/11/22
Controls on cash entering or leaving the Union (A8-0394/2017 - Mady Delvaux, Juan Fernando López Aguilar) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, że jednym z najważniejszych elementów walki z terroryzmem jest ograniczenie źródeł jego finansowania. Konieczne jest zatem podjęcie środków przeciwko nielegalnym przepływom środków pieniężnych oraz zmiany w dotychczasowych przepisach.Rozporządzenie z 2005 r. w sprawie kontroli środków pieniężnych było wówczas uzupełnieniem poprzednich przepisów o zwalczaniu procederu prania pieniędzy i finansowania terroryzmu oraz nałożyło obowiązek składania deklaracji w sprawie środków pieniężnych na osoby przekraczające granice UE z gotówką w kwocie powyżej 10 000 EUR. Jego obecna rewizja zakłada rozszerzenie definicji „środków pieniężnych” na środki pieniężne w transporcie, cenne towary takie jak złoto i przedpłacone karty płatnicze. Proponuje również wprowadzenie kilku przepisów o wzmocnionej wymianie informacji między państwami członkowskimi, a w szczególnych przypadkach również z państwami spoza UE, oraz nałożenie na właściwe organy wymogu aktywnego przekazywania zgromadzonych informacji krajowym jednostkom analityki finansowej (FIU). Postuluje się także utworzenie unijnej jednostki analityki finansowej do 2019 r. Co ważne, sprawozdanie wprowadza silną klauzulę przeglądową, która umożliwia regularną aktualizację rozporządzenia (co trzy lata).Głosowałem za przyjęciem tego sprawozdania, gdyż przyczyni są ono do bardziej efektywnej walki z terroryzmem.
2016/11/22
Countering money laundering by criminal law (A8-0405/2017 - Ignazio Corrao) PL

Mimo że pranie pieniędzy jest przestępstwem we wszystkich państwach członkowskich UE, jego definicje i grożące za nie sankcje są w Unii Europejskiej różne. Przestępcy mogą wykorzystywać te różnice, dokonując transakcji finansowych w krajach o łagodniejszych przepisach. Szacuje się, że działalność przestępcza przynosi w UE zyski rzędu 110 mld EUR rocznie (1,1% produktu krajowego brutto UE). Walka z tym wyraźnie transgranicznym zjawiskiem narzuca wymóg skutecznej współpracy policyjnej i sądowej między państwami członkowskimi. Dzięki wzmocnionym ramom prawnym UE właściwe organy dysponowałyby lepszymi narzędziami i zmniejszyłoby się zagrożenie ze strony organizacji terrorystycznych dzięki ograniczeniu ich zdolności do finansowania działalności.Niewątpliwie cieszy fakt, iż zostaną wprowadzone minimalne wspólne zasady dotyczące definicji przestępstwa prania pieniędzy oraz dojdzie do zbliżenia sankcji i dostosowania ram UE do zobowiązań międzynarodowych. Ustanowienie wykazu przestępstw źródłowych zgodnie z tymi standardami oraz dodanie do wykazu cyberprzestępczości i kryminalizacji prania pieniędzy przez ten sam podmiot, który je uzyskał, z pewnością dobrze uzupełni obecnie obowiązujące przepisy. Ponadto, za pozytywne można uznać określenie maksymalnego wymiaru kary pozbawienia wolności na co najmniej cztery lata za działalność polegającą na praniu pieniędzy oraz wprowadzenie dodatkowej kary w postaci grzywny, odcięcia dostępu do finansowania publicznego lub tymczasowego zakazu ubiegania się o wybieralne lub publiczne stanowisko.
2016/11/22
European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) (A8-0322/2017 - Kinga Gál) PL

. ‒ Skuteczne zarządzanie granicami zewnętrznymi Unii Europejskiej ma kluczowe znaczenie dla zapewnienia bezpieczeństwa wewnętrznego i utrzymania swobody przemieszczania się w strefie Schengen. W tym samym czasie od wjeżdżających do UE obywateli państw trzecich zwolnionych z obowiązku wizowego nie wymaga się przedstawienia szczegółowych informacji, jakie muszą dostarczyć w ramach procedury osoby podlegające obowiązkowi wizowemu. Oznacza to, że otrzymują oni pozwolenie na wjazd lub odmowę wjazdu do strefy Schengen bez uprzedniej wiedzy dotyczącej ewentualnych związanych z nimi zagrożeń.W związku z tym popieram zaproponowane przez Komisję Europejską stworzenie zautomatyzowanego systemu online, w którym gromadzone będą informacje na temat obywateli państw trzecich zwolnionych z obowiązku wizowego przed przekroczeniem przez nich granic zewnętrznych strefy Schengen, aby stwierdzić, czy osoby te nie są nielegalnymi imigrantami, a także czy nie stanowią zagrożenia dla zdrowia i bezpieczeństwa publicznego.
2016/11/22
The migration crisis and humanitarian situation in Venezuela and at its borders (RC-B8-0315/2018, B8-0315/2018, B8-0316/2018, B8-0317/2018, B8-0318/2018, B8-0319/2018, B8-0320/2018, B8-0321/2018) PL

. ‒ Nieżyjący już dzisiaj Hugo Chávez doszedł do władzy w Wenezueli w 1998 roku pod hasłem przeobrażenia kraju w państwo prawdziwej „sprawiedliwości społecznej”. Rzeczywiście był to moment, w którym uczynienie z Wenezueli nowoczesnego, dostatniego i demokratycznego państwa wydawało się możliwe i prawdopodobne. Niestety ta historyczna szansa została całkowicie zmarnowana.Dzisiaj Wenezuela, pogrążona w głodzie i skrajnej biedzie, stoi na krawędzi wojny domowej. Kraj ten jest pogrążony w bezprecedensowym kryzysie politycznym, społecznym, gospodarczym i humanitarnym powodującym wiele ofiar śmiertelnych. Z kraju uciekły prawie 2 mln Wenezuelczyków, a sąsiadującym państwom przyjmującym, szczególnie Kolumbii, coraz trudniej jest zapewnić pomoc nowo przybyłym osobom. Niestety, pomimo gotowości społeczności międzynarodowej rząd Wenezueli uporczywie nie uznaje powagi problemu oraz odmawia swobodnego przyjmowania i ułatwiania dystrybucji międzynarodowej pomocy humanitarnej.W związku z tym na pełne poparcie zasługuje apel Parlament Europejskiego do władz Wenezueli, by pilnie zezwoliły na niezakłóconą pomoc humanitarną dla tego kraju. Przypadek Wenezueli powinien być jednocześnie przestrogą dla wielu innych państw i polityków. Populizm bowiem i demagogia zazwyczaj kończą się kryzysem i nędzą.
2016/11/22
Statute for social and solidarity-based enterprises (A8-0231/2018 - Jiří Maštálka) PL

. ‒ Przedsiębiorstwa gospodarki społecznej zapewniają zatrudnienie 14,5 mln osób, co stanowi około 6,5% pracowników w UE i 10% unijnych przedsiębiorstw. Działają one głównie w obszarach edukacji, opieki zdrowotnej, usług społecznych, kultury i ochrony środowiska. Przyjmują różne formy prawne, począwszy od już istniejących (takich jak stowarzyszenia, fundacje, spółdzielnie i towarzystwa świadczeń wzajemnych), aż po nowe, przeznaczone do konkretnych celów formy prawne.Przedsiębiorstwa społeczne łączą działalność gospodarczą z pozytywnymi skutkami społecznymi, środowiskowymi lub wspólnotowymi. Borykają się one jednak z przeszkodami regulacyjnymi, utrudnionym dostępem do finansowania i słabą rozpoznawalnością. Dotychczas nie osiągnięto porozumienia co do definicji „przedsiębiorstwa społecznego”, co sprawia, że regulacje dotyczące takich przedsiębiorstw oraz ich finansowanie są w różnych systemach kwestiami problematycznymi. A sprawa ma zasadnicze znaczenie na przykład w zakresie utrzymywania uczciwej konkurencji na rynku.Proponowana obecnie inicjatywa dotycząca statutu przedsiębiorstw społecznych i przedsiębiorstw gospodarki solidarnej mogłaby stanowić okazję do ustanowienia szerszej podstawy prawnej na poziomie UE dla różnego rodzaju podmiotów gospodarki społecznej.
2016/11/22
Partnership Agreement between the EU and EAEC and Armenia (A8-0177/2018 - László Tőkés) PL

. ‒ Umowa ramowa między Unią Europejską a Armenią podpisana w listopadzie 2017 r. jest pierwszym tego rodzaju porozumieniem z państwem członkowskim Eurazjatyckiej Unii Gospodarczej. Sytuacja ta doskonale pokazuje, że możliwa jest współpraca państwa trzeciego zarówno z Rosją, jak i z UE. Jest to także oznaka nowego, elastycznego podejścia Unii Europejskiej w ramach zreformowanej europejskiej polityki sąsiedztwa.Armenia zobowiązała się do podjęcia kroków w celu modernizacji gospodarki oraz stopniowego zbliżenia przepisów do dorobku prawnego UE. Umowa zawiera obszerną sekcję dotyczącą handlu, która ma na celu usprawnienie i zwiększenie wymiany handlowej między UE a Armenią, przy jednoczesnym poszanowaniu zobowiązań tego kraju w ramach Eurazjatyckiej Unii Gospodarczej. Ponadto umowa zawiera postanowienia dotyczące współpracy prawnej, w tym praworządności, współpracy w zwalczaniu przestępczości zorganizowanej, prania pieniędzy i walki z terroryzmem.
2016/11/22
Three-dimensional printing: intellectual property rights and civil liability (A8-0223/2018 - Joëlle Bergeron) PL

. ‒ Drukowanie przestrzenne stało się dostępne dla szerokiego grona odbiorców wraz z wprowadzeniem na rynek drukarek 3D przeznaczonych dla użytkowników indywidualnych. Z pewnością drukowanie przestrzenne ma ogromny potencjał, stosowanie tej technologii stwarza bowiem nowe szanse w zakresie innowacji i rozwoju przedsiębiorstw.Jednocześnie pojawiają się głosy, iż technologia drukowania przestrzennego może prowadzić do naruszeń praw własności intelektualnej, takich jak prawo autorskie, patenty, projektowanie, trójwymiarowe znaki towarowe czy nawet oznaczenia geograficzne. Obecnie jednak wydaje się, iż nie ma konieczności wprowadzania nowych norm prawnych dostosowujących już obowiązujące przepisy do szczególnego przypadku technologii drukowania przestrzennego. Co więcej, jakiekolwiek działania legislacyjne w tym obszarze powinny zostać poprzedzone wszechstronną oceną skutków – prawo bowiem powinno towarzyszyć innowacjom i je promować, a nie hamować czy utrudniać.
2016/11/22
Integrated farm statistics (A8-0300/2017 - Maria Gabriela Zoană) PL

. ‒ Od niemal samego początku istnienia Wspólnej Polityki Rolnej, opracowywane i rozwijane są statystyki dotyczące struktury gospodarstw rolnych, które mają pomóc w podejmowaniu świadomych decyzji dotyczących jej rozwoju. To właśnie dzięki nim wiemy, że liczba gospodarstw w UE zmniejsza się, wzrasta natomiast średnia liczba hektarów na gospodarstwo rolne, a gospodarstwa rolne wykorzystują dużą część całkowitej powierzchni gruntów UE jako grunty rolne.Nowe technologie, takie jak dane satelitarne i nowocześniejsze zintegrowane systemy informatyczne służące do przechowywania i wymiany danych, mogą przyczynić się do dalszego rozwoju statystyk rolnych, zmniejszając jednocześnie obciążenia administracyjne i koszty prowadzenia częstych i szeroko zakrojonych badań periodycznych.Zaproponowane przez Komisję Europejską nowe podejście do systemu badań struktury gospodarstw rolnych powinno umożliwić gromadzenie tradycyjnych i nowych danych, przy jednoczesnym zmniejszeniu obciążeń związanych z ich gromadzeniem. Jest to zdecydowanie krok w dobrą stronę.
2016/11/22
Structural and financial barriers in the access to culture (A8-0169/2018 - Bogdan Andrzej Zdrojewski) PL

Dostęp do kultury jest jednym z praw podstawowych gwarantowanych na poziomie wielu dokumentów prawnych - począwszy od Powszechnej deklaracji praw człowieka ONZ, której art. 27 stwierdza, że „Każdy człowiek ma prawo do swobodnego uczestniczenia w życiu kulturalnym społeczeństwa, do korzystania ze sztuki, do uczestniczenia w postępie nauki i korzystania z jego dobrodziejstw”, a skończywszy na większości konstytucji państw Unii Europejskiej, które w sposób bezpośredni lub pośredni odnoszą się do kultury i dostępu do niej.Nie ulega żadnej wątpliwości, iż poziom edukacji jest jednym z najważniejszych czynników mających znaczący wpływ na poziom uczestnictwa w kulturze. Kształcenie jest jedną z najistotniejszych działalności kulturalnych. Ze względu na to, należy poświęcić kulturze więcej miejsca w programach szkolnych, co obejmuje również wydatki na digitalizację i dostęp online do treści kulturowych, które umożliwiają pokonywanie barier w dostępie do kultury. Należy bowiem pamiętać, iż narzędzia cyfrowe, właściwie stosowane i wdrażane oraz poparte umiejętnościami cyfrowymi na odpowiednim poziomie, mogą umożliwić pokonywanie barier w dostępie do kultury uwarunkowanych takimi czynnikami jak: niekorzystne położenie geograficzne, niepełnosprawność, pochodzenie społeczne, język, brak czasu czy środków finansowych.
2016/11/22
Georgian occupied territories ten years after the Russian invasion (RC-B8-0275/2018, B8-0275/2018, B8-0276/2018, B8-0277/2018, B8-0278/2018, B8-0279/2018, B8-0285/2018) PL

Unia Europejska zdecydowanie popiera suwerenność i integralność terytorialną Gruzji w jej granicach uznanych przez społeczność międzynarodową. Tymczasem 10 lat po agresji wojskowej na Gruzję w sierpniu 2008 r., Federacja Rosyjska nadal bezprawnie okupuje gruzińskie terytoria Abchazji i Regionu Cchinwali/Osetii Południowej, naruszając tym samym prawo międzynarodowe. Co więcej, Rosja nieustannie wzmacnia bezprawną obecność wojskową na okupowanych terytoriach Gruzji, sprowadzając tam nowe oddziały i sprzęt, a także przeprowadzając ćwiczenia wojskowe. W okupowanych regionach Gruzji nadal dochodzi również do rażących naruszeń praw człowieka, w tym swobody przemieszczania się i pobytu, prawa własności i dostępu do edukacji w rodzimym języku.Społeczność międzynarodowa powinna nieustannie wymagać, aby Federacja Rosyjska cofnęła swoją decyzję w sprawie uznania tzw. niepodległości gruzińskich terytoriów Abchazji i Regionu Cchinwali/Osetii Południowej oraz przestrzegała zasady pokojowego rozwiązywania konfliktów poprzez odwzajemnienie jednostronnego zobowiązania Gruzji do niestosowania siły. Unia Europejska powinna pozostać w pełni zaangażowana w poszukiwanie pokojowego rozwiązania konfliktu między Rosją a Gruzją z pełnym poszanowaniem podstawowych norm i zasad prawa międzynarodowego.
2016/11/22
Monitoring the application of EU law 2016 (A8-0197/2018 - Kostas Chrysogonos) PL

Wdrażanie prawa Unii Europejskiej ma zasadnicze znaczenie dla osiągnięcia celów Wspólnoty określonych w traktatach i prawie wtórnym. Należy jednak pamiętać, iż wdrażane prawo w sposób zasadniczy decyduje o codziennym życiu obywateli w krajach członkowskich i ma niezwykle istotny wpływ na ich aktywność gospodarczą. W tym kontekście szczególną uwagę należy zwrócić na problem nadmiernej transpozycji unijnych dyrektyw do porządków prawnych krajów członkowskich, co w praktyce oznacza, iż ustawodawca krajowy wychodzi poza ramy dyrektywy poprzez wprowadzenie surowszych regulacji, niż wymagałaby tego dyrektywa podlegająca transpozycji. Skutkuje to nadmiarem norm, wytycznych i procedur, które stoją w sprzeczności z celami, które same dyrektywy zamierzają osiągnąć. Z tego powodu kluczowe jest, aby prawo unijne było przejrzyste i łatwo stosowalne dla właścicieli przedsiębiorstw.
2016/11/22
Implementation of the remaining provisions of the Schengen acquis relating to the Schengen Information System in Bulgaria and Romania (A8-0192/2018 - Monica Macovei) PL

Strefa Schengen to jeden z najważniejszych symboli jedności Unii Europejskiej. Aby do niej przystąpić, państwo musi spełnić szereg warunków, w szczególności wykazać, że jest w stanie wziąć na siebie odpowiedzialność za kontrolowanie zewnętrznej granicy strefy Schengen, jak również stosować określone przepisy Schengen, takie jak zasady dotyczące kontroli granicznej na lądzie, morzu i w powietrzu, wydawania wiz, współpracy policyjnej i ochrony danych osobowych.Parlament Europejski już w czerwcu 2011 roku wyraził zgodę na przystąpienie Bułgarii i Rumunii do strefy Schengen i od tego momentu wielokrotnie wzywał do rozszerzenia strefy Schengen na te dwa państwa. W październiku 2017 r. Rada przyjęła decyzję w sprawie wprowadzenia w życie w Bułgarii i w Rumunii niektórych przepisów dorobku Schengen dotyczących wizowego systemu informacyjnego. Pozwoli to obu krajom uzyskać dostęp do danych przechowywanych w systemie do celów konsultacji, a tym samym poprawi poziom bezpieczeństwa w strefie Schengen i ułatwi walkę z poważną przestępczością i terroryzmem. To ważny krok zbliżający Bułgarię i Rumunię do pełnego członkostwa w strefie Schengen.
2016/11/22
Cohesion policy and the circular economy (A8-0184/2018 - Davor Škrlec) PL

Gospodarka o obiegu zamkniętym to nowa koncepcja polityki europejskiej, która przewiduje reformę strukturalną naszej gospodarki: przejście od modelu „wydobyć, zużyć, wyrzucić” do modelu cyklicznego, który bardziej odpowiada żywemu systemowi. Trzeba pamiętać, że potencjał inwestycyjny na potrzeby lepszego gospodarowania odpadami i położenie większego nacisku na zapobieganie powstawaniu odpadów, ich ponowne wykorzystywanie i recykling, które stanowią preferowane sposoby przetwarzania odpadów w Unii Europejskiej wynosi 5,5 mld EUR. Ekologiczne procesy produkcyjne i oszczędne gospodarowanie zasobami w MŚP to kolejne 2,3 mld EUR.W związku z tym konieczne jest zidentyfikowanie obszarów i branż przemysłu, w których poczynić można oszczędności i ulepszyć obecnie dominujący model gospodarki liniowej poprzez większe skoordynowanie procesów produkcyjnych. Powinniśmy wspierać te wysiłki w skali współpracy makroregionalnej tak, aby dzisiejsze innowacje stały się jutrzejszą rzeczywistością. Również programy współpracy transgranicznej i transnarodowej mają zasadnicze znaczenie dla zacieśniania współpracy międzyregionalnej w dziedzinie gospodarki o obiegu zamkniętym, wspierania symbiozy przemysłowej, zwiększania świadomości oraz wymiany wiedzy i najlepszych praktyk.
2016/11/22
Further macro-financial assistance to Ukraine (A8-0183/2018 - Jarosław Wałęsa) PL

Pomoc makrofinansowa jest instrumentem nadzwyczajnym, mającym na celu rozwiązanie poważnych trudności bilansu płatniczego w państwach trzecich. W przypadku Ukrainy – kraju traktowanego w sposób priorytetowy w ramach Partnerstwa Wschodniego – unijna pomoc ma na celu zwiększenie stabilizacji gospodarczej i wsparcie programu reform strukturalnych w latach 2018–2019.Należy jednak podkreślić, iż pomoc makrofinansowa Unii Europejskiej będzie uzależniona od postępów w walce z korupcją, która nadal stanowi jedną z najważniejszych przeszkód w rozwoju Ukrainy. Skuteczniejsze sprawowanie rządów, wzmocnienia zdolności administracyjnych i struktury instytucjonalnej, m.in. poprzez powołanie wyspecjalizowanego sądu antykorupcyjnego oraz stworzenie systemu weryfikacji deklaracji majątkowych – to najważniejsze zobowiązania władz Kijowa. Jeżeli te warunki nie zostaną wypełnione, wówczas Komisja Europejska tymczasowo zawiesi lub anuluje całkowicie wypłatę pomocy makrofinansowej.
2016/11/22
Modernisation of education in the EU (A8-0173/2018 - Krystyna Łybacka) PL

Inwestycje w edukację to z pewnością jedne z najlepszych inwestycji długoterminowych, które niosą za sobą pozytywne efekty dla całego społeczeństwa. Kluczowe jest więc nadanie edukacji priorytetowego statusu na poziomie Unii Europejskiej, która odgrywa istotną rolę wspierającą kraje członkowskie w zakresie edukacji.Nie ulega żadnej wątpliwości, iż jednym z najważniejszych wyzwań jest modernizacja edukacji w celu wykorzystania potencjału nowych technologii informacyjnych i komunikacyjnych, na przykład za pośrednictwem wspólnych platform edukacyjnych. W coraz bardziej zglobalizowanym i ucyfrowionym świecie konieczne jest wychodzenie naprzeciw nowym metodom edukacji i zastosowanie ich w programach nauczania państw członkowskich.Jednocześnie należy podkreślić, iż w celu większej integracji Europy i wsparcia społeczeństwa obywatelskiego, edukacja w krajach członkowskich powinna pozwalać młodym ludziom na rozwijanie wartości etycznych i obywatelskich. Powinni oni stawać się aktywnymi, odpowiedzialnymi i tolerancyjnymi członkami społeczeństwa, którzy są zdolni korzystać ze swoich praw demokratycznych oraz podejmować odpowiedzialność w społeczeństwie, doceniać różnorodność, odgrywać aktywną rolę w życiu demokratycznym.
2016/11/22
Union Civil Protection Mechanism (A8-0180/2018 - Elisabetta Gardini) PL

Europejski Mechanizm Ochrony Ludności stanowi ważny instrument Unii Europejskiej w zakresie szybkiego reagowania w sytuacjach kryzysowych, które mogą mieć miejsce na terytorium Wspólnoty lub poza nim. Mechanizm ten zapewnia skoordynowane wsparcie za pośrednictwem dzielenia się zasobami wszystkich państwach uczestniczących. Należy go jednak usprawnić w obszarze zapobiegania sytuacjom kryzysowym, gotowości na nie, organizacji oraz zdolności zarządzania w takich sytuacjach. Niezbędnym czynnikiem poprawy skuteczności i zwiększenia wydajności zrównoważonego zapobiegania klęskom i katastrofom jest wykorzystanie synergii między różnymi funduszami unijnymi.
2016/11/22
Gender equality and women's empowerment: transforming the lives of girls and women through EU external relations 2016-2020 (A8-0167/2018 - Linda McAvan, Dubravka Šuica) PL

Wzmocnienie pozycji wszystkich kobiet i dziewcząt jest nie tylko jednym z podstawowych praw człowieka, ale również niezbędnym fundamentem pokojowego i zrównoważonego świata zapewniającego ludziom dobrobyt. Zapewnienie kobietom i dziewczętom równego dostępu do kształcenia, opieki zdrowotnej, godnej pracy i reprezentacji w politycznych i gospodarczych procesach decyzyjnych przyczyni się do wzrostu gospodarek zrównoważonych oraz przyniesie korzyści społeczeństwom i całej ludzkości.Niestety na całym świecie kobiety i dziewczęta nadal są systematycznie dyskryminowane. Bezprecedensowe naruszenia praw kobiet pojawiają się codziennie. Na obszarach objętych konfliktami sytuacja jest wręcz dramatyczna, bowiem gwałt jest używany jako broń wojenna, a kobiety i dziewczęta są zniewolone i sprzedawane jako towary. By zlikwidować tę sytuację przed nami jeszcze bardzo długa droga.
2016/11/22
Implementation of the EU Youth Strategy (A8-0162/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) PL

Bezrobocie osób młodych niesie za sobą szereg negatywnych dla społeczeństwa efektów – opóźnianie decyzji o posiadaniu dzieci, dłuższe obciążenie finansowe rodziców, utratę potencjału osób, które wyjeżdżają za granicę – konieczne są zatem zdecydowane i celowe działania wspierające młodych wchodzących na rynek pracy. Co więcej, przy tego typu programach najważniejsza jest współpraca wszystkich zaangażowanych podmiotów i podejmowanie jak najefektywniejszych działań na rzecz zwalczania bezrobocia wśród młodzieży. W tak ważnej sprawie nie może być mowy o działaniach przypadkowych i marnotrawstwu pieniędzy. W związku z tym niezwykle istotne jest przedstawienie elementów silnej, długoterminowej i dobrze skoordynowanej strategii na rzecz młodych Europejczyków leżącej u podstaw programów finansowych wspierających młodzież w ramach nowego wieloletniego budżetu UE na lata 2021-2027.
2016/11/22
Protection against dumped and subsidised imports from countries not members of the EU (A8-0182/2018 - Christofer Fjellner) PL

Dumping i dotowanie eksportu przez państwa trzecie to nieuczciwe praktyki handlowe, które mogą czynić szkodę krajowi importującemu. Zasady Światowej Organizacji Handlu pozwalają przeciwdziałać takim praktykom, nakładając określone cła. Aby zapewnić, iż unijne instrumenty ochrony handlu są odpowiednie i aby stawić czoła nowym wyzwaniom handlu międzynarodowego, takim jak zakłócenia cen surowców w krajach eksportujących, konieczne jest zmodernizowanie podstawowych unijnych przepisów antydumpingowych i antydotacyjnych. Mimo iż niewątpliwie należy dążyć do wolnego rynku i jak najmniejszej ilości ceł, w świetle stosowania nieuczciwych praktyk handlowych, uzasadnione jest działanie na rzecz ochrony gospodarki europejskiej.
2016/11/22
Recommendation to the Council, the Commission and the Vice-President of the Commission/High Representative on Libya (A8-0159/2018 - Pier Antonio Panzeri) PL

Po obaleniu reżimu Muammara al-Kadafiego w Libii w 2011 roku sytuacja kraju nie rozwinęła się w pożądanym kierunku. Od 2014 roku panuje tam wojna domowa. Szacuje się, iż Libia straciła połowę swojego PKB w porównaniu ze stanem sprzed rewolucji. W 2015 roku udało się podpisać koordynowane przez ONZ Libijskie Porozumienie Polityczne. Ważne jest, by Unia Europejska w ramach kontynuowania wysiłków na rzecz stabilizacji sytuacji w Libii dalej wspierała ONZ w jej wysiłkach na rzecz przeprowadzenia w tym kraju wyborów do końca 2018 roku.Kryzysu libijskiego nie można rozwiązać przy pomocy interwencji wojskowej. Zamiast tego powinno się zwiększyć pomoc humanitarną i cywilną, mnożyć międzynarodowe wysiłki na rzecz rozbicia sieci terrorystycznych i tych zajmujących się przemytem migrantów i handlem ludźmi oraz kontynuować zakaz wywozu broni do Libii tak, aby nie dostała się ona w ręce ekstremistów i ugrupowań zbrojnych.
2016/11/22
Annual Report on the functioning of the Schengen area (A8-0160/2018 - Carlos Coelho) PL

Strefa Schengen to nie tylko fundament wspaniałej idei Unii Europejski i dowód na istnienie prawdziwej Wspólnoty, ale także kluczowy element unijnej gospodarki. Z tych powodów powinniśmy dbać o jej nienaruszalność. W pewnych sytuacjach można zaakceptować ograniczenie funkcjonowania strefy Schengen, ale jedynie w wyjątkowych okolicznościach, tylko na określony czas i wyłącznie w określonych miejscach.Niestety przedłużające się kontrole na niektórych granicach wewnętrznych trudno uznać za zgodne z obowiązującymi przepisami dotyczącymi ich czasu trwania, konieczności i proporcjonalności. Gospodarcze, polityczne i społeczne skutki stosowania tej praktyki są zgubne dla jedności strefy Schengen oraz szkodliwe dla dobrobytu obywateli europejskich i zasady swobodnego przepływu.
2016/11/22
Minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime (A8-0168/2018 - Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Angelika Mlinar) PL

Z danych Eurostatu wynika, że co roku miliony ludzi w UE padają zarówno w swoich krajach, jak i w innych państwach członkowskich ofiarą przestępstw. Dlatego w 2012 r. zostały przyjęte przepisy mające zapewnić ofiarom przestępstw taki sam poziom ochrony i wsparcia w całej UE. Należy podkreślić fakt, iż kobiety są w nieproporcjonalnie dużym stopniu dotknięte konkretnymi formami przestępczości, w tym przemocą seksualną i przemocą domową, molestowaniem seksualnym i prześladowaniem. Niestety, wiele przestępstw na tle seksualnym nadal nie jest systematycznie zgłaszanych, a jej sprawcy nie są ujawniani. Około dwie trzecie kobiet będących ofiarami przemocy na tle płciowym nie zgłasza przypadków tej przemocy władzom w obawie przed odwetem, zażenowaniem oraz stygmatyzacją społeczną. Należy dążyć do tworzenia przyjaznych ofiarom instytucji zgłaszania przestępstw i edukowania społeczeństwa w celu stworzenia bezpiecznego środowiska dla ofiar.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Commercial Policy (A8-0166/2018 - Tokia Saïfi) PL

Zdecydowanym priorytetem Unii powinna być wolność gospodarcza, poszerzanie obszarów bezcłowej wymiany handlowej w ramach międzynarodowych umów handlowych oraz propagowanie uczciwej konkurencji i zapewnienie równych warunków działania. Nie ulega żadnej wątpliwości, iż należy bardziej zdecydowanie popierać i pogłębiać obopólnie korzystne stosunki handlowe ze strategicznymi partnerami UE. To szczególnie ważne w obliczu coraz mniej przewidywalnej polityki handlowej prowadzonej przez administrację Donalda Trumpa. To oczywiste, że w ramach Wspólnoty poszczególne państwa różnią się co do oceny sytuacji i użycia ewentualnych środków odwetowych. Nikomu jednak w Europie nie zależy na eskalacji napięcia. Jeśli będziemy działać wspólnie i mówić jednym głosem, będziemy w stanie realizować cele wspólnej polityki handlowej.
2016/11/22
Prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing (A8-0056/2017 - Krišjānis Kariņš, Judith Sargentini) PL

W ostatnich latach Unia Europejska podjęła szereg działań mających na celu bardziej skuteczne przeciwdziałanie praniu pieniędzy pochodzących z działalności przestępczej oraz zwalczanie finansowania działań terrorystycznych. Niestety postępy w technologii i komunikacji sprawiają, że w systemie finansowym nadal stosunkowo łatwo jest ukrywać i przenosić środki finansowe w dowolne miejsce na świecie, tworząc szybko i w nieskomplikowany sposób kolejne firmy przykrywki w różnych państwach i jurysdykcjach.Warto zwrócić uwagę choćby na fakt, że podmioty świadczące usługi wymiany walut pomiędzy walutami wirtualnymi a fiducjarnymi, czyli walutami uznawanymi za prawny środek płatniczy, czy też dostawcy kont waluty wirtualnej nie byli dotąd zobligowani do identyfikacji podejrzanych działań. Dzięki temu grupy terrorystyczne mogły dokonywać transferów środków pieniężnych do systemu finansowego UE lub w ramach sieci walut wirtualnych, ukrywając pochodzenie tych transferów lub wykorzystując pewien stopień anonimowości, jaki oferują takie platformy. Stąd rozszerzenie zakresu dyrektywy 2015/849, aby objął platformy wymiany walut wirtualnych i dostawców kont walut wirtualnych, wydaje się być w pełni uzasadnione i konieczne. Właściwe organy powinny mieć możliwość monitorowania, w jaki sposób są wykorzystywane waluty wirtualne.
2016/11/22
Approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (A8-0048/2017 - Daniel Dalton) PL

Przemysł motoryzacyjny jest niezwykle ważnym podmiotem gospodarki europejskiej, wypracowując 6,4% PKB i oferując 2,5 mln miejsc pracy w Unii Europejskiej. Bez wątpienia nowe rozporządzenie w sprawie homologacji i nadzoru rynku pojazdów silnikowych, które przewiduje bardziej restrykcyjne testy umożliwiające wprowadzenie samochodu do obrotu, będzie miało wpływ na rynek motoryzacyjny. W moim przekonaniu zmiany te należy oceniać w sposób pozytywny, bowiem przyczynią się one do poprawy bezpieczeństwa na drogach i zmniejszenia emisji niebezpiecznych dla środowiska zanieczyszczeń.Na szczególną uwagę zasługują także przepisy, które zapewniają, że informacje dotyczące napraw i serwisowania będą udostępniane niezależnym operatorom w elektronicznie przetwarzalnym formacie. Równie ważne jest zachowanie złącza OBD, które umożliwia komunikację z pojazdem, co gwarantuje innowacje i swobodę wyboru usługodawców przez kierowców, a tym samym uczciwą konkurencję na rynku. Te rozwiązania umożliwią istnienie i funkcjonowanie 500 tys. małych i średnich przedsiębiorstw zajmujących się dokonywaniem napraw samochodów.
2016/11/22
Organic production and labelling of organic products (A8-0311/2015 - Martin Häusling) PL

Przedstawiona w 2014 roku propozycja Komisji Europejskiej zmieniająca dotychczasowe przepisy w zakresie produkcji ekologicznej zmierza do wzmocnienia przepisów dotyczących systemu kontroli, reżimu handlowego, różnych praktyk z zakresu dobrostanu zwierząt oraz niedozwolonych substancji. W porównaniu z obecnymi przepisami wniosek Komisji dąży do harmonizacji zasad produkcji i natychmiastowego lub stopniowego zniesienia niektórych wyjątków i odstępstw od zasad. Co ważne, przewiduje się uproszczenia wymogów dla drobnych producentów rolnych dzięki wprowadzeniu systemu certyfikacji grupowej.Parlament Europejski w swoim sprawozdaniu przede wszystkim położył nacisk na zwiększenie zaufania konsumentów do produktów ekologicznych. Ponadto system kontroli produkcji ma obejmować co najmniej jedną w roku, fizyczną kontrolę zgodności na miejscu, dotyczącą norm unijnych dla rolników, hodowców, przetwórców, handlowców i importerów. W celu dopilnowania, aby żywność ekologiczna nie była zanieczyszczona pestycydami, konieczne wydaje się zwiększenie rozliczalności podmiotów prowadzących produkcję ekologiczną w całym łańcuchu dostaw, jeśli chodzi o stosowanie jedynie dozwolonych technologii oraz zasad produkcji ekologicznej.Ze względu na chęć wprowadzenia bardziej przejrzystych i jednolitych przepisów obejmujących cały sektor produkcji ekologicznej postanowiłem poprzeć przedstawione sprawozdanie.
2016/11/22
A European values instrument to support civil society organisations which promote democracy, rule of law and fundamental values within the European Union (B8-0189/2018) PL

Poszanowanie godności osoby ludzkiej, wolność, demokracja, równość, państwo prawa, jak również poszanowanie praw człowieka, w tym praw osób należących do mniejszości to podstawowe wartości, na których opiera się Unia Europejska. W żadnym przypadku nie można jednak uznawać ich za rzecz oczywistą, daną raz na zawsze. Wręcz przeciwnie – trzeba stale je pielęgnować i chronić. Dlatego tak ważne jest wsparcie dla organizacji propagujących te wartości.Należy zauważyć, iż od wielu lat Unia Europejska w ramach istniejących programów pomocowych wspiera finansowo organizacje społeczeństwa obywatelskiego działające w państwach trzecich. Jednocześnie jednak możliwości udzielenia pomocy tego typu organizacjom w UE są bardzo ograniczone. Dlatego inicjatywa utworzenia specjalnego instrumentu finansowania w ramach nowych wieloletnich ram finansowych na okres po roku 2020 zasługuje na pełne poparcie.
2016/11/22
Annual Report on Competition Policy (A8-0049/2018 - Ramon Tremosa i Balcells) PL

Konkurencja jest motorem rozwoju, ale tylko wtedy, kiedy jest realizowana w uczciwy sposób, czyli na tych samych zasadach dla wszystkich. Niezwykle ważnym aspektem międzynarodowym polityki konkurencji Unii Europejskiej powinno być zatem włączenie ambitnych postanowień dotyczących konkurencji i pomocy publicznej do wszystkich umów handlowych zawieranych przez Wspólnotę.Zapisy te nie mogą jednak pozostać jedynie na papierze. Dlatego skuteczne monitorowanie należytego ich przestrzegania przez strony umowy powinno być traktowane w sposób priorytetowy przez Komisję Europejską. Musimy wiedzieć, czy reguły konkurencji są przestrzegane i czy zobowiązania powzięte przez partnerów handlowych są rzeczywiście w pełni wypełniane oraz egzekwowane.Poza tym Unia Europejska powinna pomóc w upowszechnianiu kultury uczciwej konkurencji. W związku z tym Komisja Europejska powinna dążyć do poprawy współpracy w tej dziedzinie z organami ds. konkurencji w gospodarkach wschodzących.
2016/11/22
Implementation of the Bologna Process – state of play and follow-up (B8-0190/2018) PL

Edukacja jest jednym z głównych filarów naszego społeczeństwa, a szkolnictwo wyższe ma do odegrania ważną rolę we wspieraniu rozwoju osobistego i umiejętności, zwiększaniu szans na zatrudnienie oraz konkurencyjności.Zapoczątkowany w 1999 roku proces boloński ma na celu budowę europejskiego obszaru szkolnictwa wyższego, który przyczyni się do zapewnienia równych szans i wysokiej jakości edukacji, co więcej sprzyja mobilności dzięki większemu umiędzynarodowieniu szkolnictwa wyższego oraz poprawie zgodności i porównywalności standardów poszczególnych systemów szkolnictwa wyższego. Obecnie proces boloński i europejski obszar szkolnictwa wyższego obejmują 48 krajów, w tym wielu sąsiadów i partnerów UE, stanowiąc tym samym zachętę do reform w dziedzinie edukacji i w innych obszarach w poszczególnych krajach.Państwa należące do europejskiego obszaru szkolnictwa wyższego powinny położyć większy nacisk na podniesienie poziomu nauki języków obcych oraz wsparcie mobilności studentów, kadry nauczycielskiej, naukowej i personelu administracji, co z pewnością przyczyni się zarówno do ich rozwoju osobistego i zawodowego, jak i do poprawy jakości kształcenia, nauczania, badań i administracji.
2016/11/22
Gender equality in the media sector in the EU (A8-0031/2018 - Michaela Šojdrová) PL

Według badań w 2017 r. kobiety stanowiły jedynie 35 % osób pełniących najwyższe funkcje kierownicze i członków zarządów nadawców publicznych w UE-28 (od 0 % w Polsce do 64,3 % na Litwie). Sytuacja w dziedzinie przekazywania informacji wygląda lepiej, choć kobiety wciąż są w mniejszości wśród reporterów oraz rzadziej otrzymują do przygotowania bardziej prestiżowe, trudne tematy.Przed kobietami pracującymi w sektorze mediów stoi wiele wyzwań, wśród których należy wymienić powszechną niepewność zatrudnienia, dyskryminację płacową, dyskryminację podczas rekrutacji i awansów, brak działań na rzecz zapewnienia równowagi między życiem zawodowym i prywatnym, brak kodeksów dobrych praktyk i przepisów lub ich niedostateczne egzekwowanie.Parlament Europejski wielokrotnie wzywał państwa członkowskie do podjęcia bardziej zdecydowanych działań w zakresie równouprawnienia płci czy też zwalczania stereotypów na temat płci. Popieram inicjatywy mające na celu wspieranie równości kobiet i mężczyzn, dlatego głosowałem za sprawozdaniem.
2016/11/22
Europass: framework for skills and qualifications (A8-0244/2017 - Thomas Mann, Svetoslav Hristov Malinov) PL

Europass to narzędzie służące prezentowaniu umiejętności zawodowych i kompetencji w sposób czytelny i przejrzysty we wszystkich krajach Unii Europejskiej. Jak dotąd Europass obejmował 5 wzorów dokumentów, na czele z Europass – curriculum vitae, czyli życiorysem do wypełnienia. Przez ponad 12 lat powstało ponad 100 mln takich internetowych życiorysów, co należy uznać za niebywały sukces.Nowe wspólne ramy mające na celu świadczenie lepszej jakości usług w zakresie umiejętności i kwalifikacji służą dostosowaniu usług Europass do potrzeb i oczekiwań użytkowników i usługodawców: uczniów, osób poszukujących pracy, pracodawców, w szczególności małych i średnich przedsiębiorców, placówek edukacyjnych i szkoleniowych, partnerów społecznych, centrów Europass i odpowiedzialnych organów krajowych. Nowy Europass zaoferuje szersze usługi, takie jak narzędzie do tworzenia życiorysów i profili umiejętnościowych w sposób przyjaźniejszy dla użytkownika, darmowe narzędzia do samooceny pod kątem umiejętności, zindywidualizowane informacje o możliwościach uczenia się w Europie, a także informacje i wsparcie z zakresu uznawania kwalifikacji. Zmienione usługi Europass będą również wykorzystywać możliwości przyszłych systemów cyfrowych i dostosowywać się do nich.
2016/11/22
Situation in Syria (RC-B8-0139/2018, B8-0139/2018, B8-0141/2018, B8-0142/2018, B8-0143/2018, B8-0144/2018, B8-0146/2018, B8-0150/2018) PL

Trwająca od siedmiu lat wojna domowa w Syrii nie ustaje. Na niczym spełzły podejmowane na szczeblu międzynarodowym wysiłki, aby doprowadzić do zawieszenia broni i stworzyć podstawę do znalezienia rozwiązania na drodze negocjacji.W konsekwencji sytuacja humanitarna w kraju jest dramatyczna. Szacuje się, że podczas konfliktu zginęło co najmniej 400 000 Syryjczyków. Natychmiastowej pomocy humanitarnej potrzebuje 13 milionów osób. Ponad 6 milionów osób zostało wewnętrznie przesiedlonych, 3 mln cywilów mieszka na obszarach oblężonych, a ponad 5 mln to zarejestrowani uchodźcy syryjscy zamieszkujący sąsiednie regiony.Na najwyższe potępienie zasługują wszelkie akty okrucieństwa i powszechne przypadki łamania podstawowych praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego podczas tego konfliktu. Należy dążyć do jak najszybszego wznowienia intensywnej współpracy na szczeblu globalnym w celu osiągnięcia pokojowego i trwałego rozwiązania konfliktu w Syrii przy poszanowaniu suwerenności, integralności terytorialnej i niezależności tego kraju.
2016/11/22
Cross-border parcel delivery services (A8-0315/2017 - Lucy Anderson) PL

. – Rynek dostawy paczek jest konkurencyjnym, innowacyjnym i szybko rozwijającym się sektorem. Corocznie w całej Unii Europejskiej zamawia się w internecie i doręcza cztery miliardy paczek. Obawy dotyczące dostawy produktów kupowanych i sprzedawanych w obrocie transgranicznym są kluczowym problemem, z jakim w Europie borykają się konsumenci i mali przedsiębiorcy w obrocie internetowym, w wielu przypadkach wiąże się on ze stosunkowo wysokimi kosztami.Inicjatywa Komisji Europejskiej, mająca na celu dostosowanie obowiązujących przepisów o usługach pocztowych do zmieniającej się sytuacji na rynku oraz poprawy przejrzystości i zwiększenie nadzoru regulacyjnego nad sektorem transgranicznych usług doręczania paczek w dążeniu do wspierania konkurencji i obniżenia cen dostaw, była długo wyczekiwaną koniecznością.Ostateczny tekst zakłada, iż wszyscy operatorzy świadczący transgraniczne usługi doręczania paczek będą przekazywali swoim organom krajowym publicznie dostępne stawki za swoje usługi. Ceny będą publikowane na specjalnej stronie internetowej prowadzonej przez Komisję, aby umożliwić poszukiwanie najlepszych ofert konsumentom i małym przedsiębiorstwom, które nie mają wystarczającej siły przetargowej do negocjowania obniżonych stawek. Organy krajowe będą zobowiązane do obiektywnej oceny tych stawek usług objętych obowiązkiem świadczenia usługi powszechnej, które uznają za przesadnie wysokie.Przedstawione rozwiązania wzmocnią konkurencję na rynku oraz nie obciążą nadmierną biurokracją małych przedsiębiorstw. Dlatego postanowiłem poprzeć powyższe sprawozda
2016/11/22
Initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles and driving licences (A8-0321/2017 - Peter Lundgren) PL

Transport drogowy, zarówno towarowy, jak i pasażerski, ma i nadal będzie miał kluczowe znaczenie dla gospodarki państw Europy.Skuteczność i bezpieczeństwo sektora transportu drogowego opiera się zarówno na jakości wykorzystywanych pojazdów, jak i na umiejętnościach kierowców zatrudnianych przez przedsiębiorstwa transportowe. Z tego względu kwalifikacje kierowców oraz oferowane im szkolenia okresowe, a także możliwość weryfikowania umiejętności kierowców oraz wdrażania regulującego te kwestie prawodawstwa w całej UE to kwestie o ogromnym znaczeniu, które muszą być regularnie aktualizowane, aby możliwe było reagowanie na szybko zachodzące zmiany w tym sektorze.Nowe regulacje zapewnią większą elastyczność w wyborze i przeprowadzaniu szkolenia lub dostosowaniu wymagań w zależności od konkretnych potrzeb kierowców. Warto zauważyć, że udało się również uprościć uznawanie kwalifikacji kierowców we wszystkich państwach członkowskich oraz zapewnić możliwość korzystania z innowacyjnych metod szkoleniowych, takich jak szkolenia online. Zaproponowano również kilka wyjątków, które umożliwiają m.in. wewnętrzne szkolenie kierowców przez ich certyfikowanych kolegów czy korzystanie z pojazdów napędzanych alternatywnie, takich jak elektryczne samochody dostawcze.
2016/11/22
Establishing the European Defence Industrial Development Programme aiming at supporting the competitiveness and innovative capacity of the EU defence industry (A8-0037/2018 - Françoise Grossetête) PL

Obronność to jedna z głównych dziedzin zapewniających bezpieczeństwo Unii Europejskiej i jej mieszkańców. Jednakże, całkowity budżet państw członkowskich przeznaczany na obronę spada, w przeciwieństwie do innych światowych graczy, takich jak Chiny czy Rosja. Co więcej, różnica w wysokości budżetu obronnego między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi sięga aż 100 %.Europejski Program Rozwoju Przemysłu Zbrojeniowego (EDIDP), który jest częścią zaproponowanego przez Komisję Europejskiego Funduszu Obrony, ma na celu wsparcie konkurencyjności oraz innowacyjności przemysłu zbrojeniowego UE, na co w latach 2019-2020 zostanie przeznaczonych 500 mln euro.Niewątpliwie cieszy fakt, iż jest on adresowany przede wszystkim do małych i średnich firm. Wsparcie w ramach programu ma się koncentrować na zapewnianiu wsparcia finansowego dla działań przedsiębiorstw na etapie prac badawczo-rozwojowych, które są obarczone największym poziomem ryzyka niepowodzenia. Środki z EDIDP nie będą jednak zastępować funduszy krajowych, a jedynie je uzupełniać w stosunku do wybranych projektów.
2016/11/22
Gender equality in EU trade agreements (A8-0023/2018 - Eleonora Forenza, Malin Björk) PL

Należy podejmować szerokie działania, aby promować prawa kobiet oraz równouprawnienie kobiet i mężczyzn. Jeśli jednak chodzi o umowy handlowe zawierane przez UE i propozycje, by we wszystkich tego typu porozumieniach znalazły się specjalne rozdziały dotyczące płci, należałoby się zastanowić, czy rozbudowywanie umów międzynarodowych o takie zapisy jest rzeczywiście konieczne i jakie ewentualne skutki mogłoby się osiągnąć. Polepszenie sytuacji, czy raczej odwrotnie, pogorszenie po ewentualnym zmniejszeniu wymiany handlowej skutkującej redukcją kontraktów, a więc zatrudnienia.Nie ulega żadnej wątpliwości, iż pogłębiona współpraca gospodarcza, w szczególności liberalizacja handlu, przyczynia się do wzrostu zatrudnienia w wielu sektorach, podniesienia płac oraz poprawy warunków pracy i życia, zwłaszcza w biednych państwach. W aspekcie umów handlowych trzeba zatem działać rozważnie i odpowiedzialnie. Umowy handlowe bowiem nie służą tylko i wyłącznie ekonomii, gospodarce, ale także rozwojowi społecznemu. Gdyby nie umowy handlowe i współpraca Unii Europejskiej z państwami trzecimi, to sytuacja kobiet byłaby w tych państwach jeszcze gorsza.
2016/11/22
The role of EU regions and cities in implementing the COP 21 Paris Agreement on climate change (A8-0045/2018 - Ángela Vallina) PL

Udział UE w emisjach na świecie wynosi 9 %, z czego 75 % generują europejskie miasta. W związku z tym wyzwaniem w 2013 roku przystąpiono w Unii Europejskiej do realizacji Strategii w zakresie przystosowania się do zmiany klimatu. Podpisanie porozumienia paryskiego (COP 21) dodatkowo wzmacnia zaangażowanie UE w zwalczanie zmiany klimatu.Niestety nadal zdecydowana większość europejskich miast nie przyjęła wystarczających środków na rzecz przystosowania się do zmiany klimatu. Można ponadto stwierdzić wyraźną różnicę między miastami na północy i na zachodzie Europy, a miastami na południu i na wschodzie kontynentu. Oznacza to, że to właśnie miasta położone w regionach najbardziej narażonych na skutki zmiany klimatu mają najwięcej trudności z przystosowaniem się do tej zmiany. W celu wdrożenia porozumienia paryskiego potrzebne są kompleksowe działania w takich obszarach jak: urbanistyka, mobilność, transport publiczny i infrastruktura, charakterystyka energetyczna budynków czy też inteligentne sieci.Nie ulega jednak żadnej wątpliwości, iż miasta i regiony nie będą w stanie same wypełnić zobowiązań międzynarodowych w zakresie wspierania inicjatyw dotyczących klimatu i energii - potrzebne jest wsparcie zarówno rządów poszczególnych państw członkowskich, jak i Unii Europejskiej.
2016/11/22
Definition, presentation and labelling of spirit drinks and protection of geographical indications thereof (A8-0021/2018 - Pilar Ayuso) PL

W minionej dekadzie eksport europejskich napojów spirytusowych uległ podwojeniu. Jego wartość wynosi 10,2 mld EUR rocznie, dzięki czemu sektor napojów spirytusowych jest jednym z unijnych sektorów rolno-spożywczych o największym udziale eksportu. Rozporządzenie, które reguluje kwestię definicji oraz ochronę oznaczeń geograficznych, zostało przyjęte prawie dekadę temu, jeszcze przed wejściem w życie Traktatu z Lizbony, dlatego konieczne było jego dostosowanie do obowiązujących przepisów.Przyjęte przez Parlament Europejski rozwiązania mają także na celu zaradzić niedociągnięciom we wdrażaniu obecnego rozporządzenia w sprawie napojów spirytusowych oraz zastąpić istniejące procedury ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych nowymi procedurami wzorowanymi na niedawno uaktualnionych rozwiązaniach w ramach systemów jakości stosowanych do produktów rolnych i środków spożywczych. Ponadto zaproponowano maksymalne unijne limity słodzenia dla różnych kategorii napojów spirytusowych.
2016/11/22
Situation of fundamental rights in the EU in 2016 (A8-0025/2018 - Frank Engel) PL

Poszanowanie praw podstawowych obywateli jest ustanowioną ambicją, ale i zobowiązaniem Unii Europejskiej stanowiącą część projektu europejskiego. Rozwojowi politycznemu Europy od dziesięcioleci towarzyszy wzmacnianie gwarancji prawnych i sądowych, którymi dysponują obywatele Europy w celu korzystania ze swoich praw. Dlatego poza naszymi granicami państwa europejskie i sama Unia są postrzegane, jako ostoja praw i swobód osobistych. Tak powinno być jednak i we wspólnocie. Niestety, w ostatnich latach w niektórych krajach UE mamy nawrót populizmu, nacjonalizmu oraz dyktatorskich zapędów. Procesy te godzą już nie tylko w system praw podstawowych, ale i zagrażają przyszłej integralności Unii Europejskiej.Szczególnie praworządność powinna być w Europie kwestią oczywistą. Przewidywalność bowiem decyzji politycznych, spójność treści konstytucji i ustaw, brak arbitralności działań państwa, odrzucenie faworytyzmu politycznego i korupcji, a przede wszystkim niezależność sądów i niezawisłość sędziowska powinny być kwestiami powszechnie obowiązującymi i niepodlegającymi w Europie żadnej dyskusji. Powrót i utrzymanie tych nie tylko cywilizacyjnych idei i zasad, ale i legislacyjnych norm jest najwyższym zadaniem Unii Europejskiej oraz wszystkich państw członkowskich.
2016/11/22
Banking Union - Annual Report 2017 (A8-0019/2018 - Sander Loones) PL

Realizacja unii bankowej ma zasadnicze znaczenie dla przyszłości Unii Gospodarczej i Walutowej oraz dla stabilności systemu finansowego wspierającego wzrost gospodarczy i tworzenie miejsc pracy. Unia bankowa ma za zadanie dać sektorowi bankowemu solidniejsze podstawy i w ten sposób przyczynić się do zwiększenia zaufania do euro.Unia baankowa jest oparta na bardziej rygorystycznych wymogach ostrożnościowych dla banków. Obejmuje ona nadzór bankowy, przepisy dotyczące zarządzania upadającymi bankami oraz lepszą ochronę deponentów. Pełen potencjał unii bankowej i wszystkie narzędzia potrzebne do radzenia sobie z przyszłymi kryzysami zostaną jednak wykorzystane dopiero wówczas, gdy wszystkie elementy unii zostaną w pełni wdrożone.Mam nadzieję, że Komisja Europejska będzie w dalszym ciągu podążać ambitną, ale realistyczną drogą do porozumienia w sprawie wszystkich nierozstrzygniętych elementów unii bankowej, na podstawie istniejących zobowiązań podjętych przez Radę UE.
2016/11/22
Cutting the sources of income for Jihadists - targeting the financing of terrorism (A8-0035/2018 - Javier Nart) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, że jednym z najważniejszych elementów walki z terroryzmem jest ograniczenie źródeł jego finansowania. W związku z tym, iż terroryzm jest przestępstwem o skali globalnej, skuteczna reakcja musi być również globalna i całościowa, a podstawowe znaczenie ma ścisła koordynacja między instytucjami finansowymi, organami ścigania i organami wymiaru sprawiedliwości oraz wymiana podstawowych informacji na temat osób fizycznych i prawnych oraz podejrzanej działalności.Państwa członkowskie oraz Komisja Europejska powinny uznać ograniczenia źródeł finansowania siatek terrorystycznych za podstawowy priorytet. Konieczne jest bardziej skuteczne monitorowanie podejrzanych organizacji prowadzących takie działania jak nielegalny handel, przemyt, podrabianie i nadużycia, na przykład przez utworzenie wraz z Europolem wspólnych zespołów dochodzeniowo-śledczych, ułatwiających służbom bezpieczeństwa dostęp do podejrzanych transakcji.Tylko skoordynowane działania dają realną szansę na skuteczną walkę z finansowaniem terroryzmu.
2016/11/22
EU priorities for the 62nd session of the UN Commission on the Status of Women (A8-0022/2018 - Izaskun Bilbao Barandica, Ángela Vallina) PL

62. sesja Komisji ONZ ds. Statusu Kobiet (CSW) odbędzie się w marcu 2018 roku w Nowym Jorku, a jej tematem przewodnim będą wyzwania i szanse w zakresie osiągnięcia równouprawnienia płci oraz wzmocnienia pozycji kobiet i dziewcząt na obszarach wiejskich. W swoim sprawozdaniu Parlament Europejski formułuje szereg zaleceń dla Rady, które należy wziąć pod uwagę w odniesieniu do priorytetów UE na sesję ONZ.Wśród zaleceń Parlamentu do Rady znalazły się: wezwanie do położenia kresu wszelkim formom dyskryminacji kobiet i dziewcząt na całym świecie oraz zwalczanie wszelkich form przemocy; wyeliminowanie zróżnicowania wynagrodzenia ze względu na płeć, różnic w dochodach oraz zróżnicowania emerytur; zagwarantowanie, by dziewczęta i kobiety na obszarach wiejskich mogły korzystać z edukacji; zapewnienie kobietom na obszarach wiejskich praw własności, zwłaszcza gospodarstw rolnych i dziedziczenia ziemi; oraz wezwanie do zaangażowania w celu wyeliminowania przemocy i szkodliwych praktyk uwarunkowanych płcią, takich jak małżeństwa dzieci, wczesne i wymuszone małżeństwa oraz okaleczanie narządów płciowych kobiet i handel ludźmi.Sprawozdanie przyjęte przez Parlament w należyty sposób wskazuje kierunki działań, które powinny zostać podjęte by odpowiedzieć na wyzwanie w zakresie równouprawnienia płci i wzmocnienia pozycji kobiet i dziewcząt.
2016/11/22
Annual report on the financial activities of the European Investment Bank (A8-0013/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) PL

Europejski Bank Inwestycyjny słusznie uznawany jest za „finansowe ramię UE” oraz kluczową instytucję wspierającą inwestycje publiczno-prywatne w UE. Nie ulega żadnej wątpliwości, iż właśnie EBI poprzez swoją działalność może przyczynić się do zwiększenia konkurencyjności UE, zapewniając realne wsparcie na rzecz wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy.Europejski Bank Inwestycyjny jako publiczna instytucja finansowa, która finansuje projekty mające na celu realizację unijnych strategii politycznych, powinien przyczyniać się do spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej, w tym w regionach słabiej rozwiniętych. W związku z tym z niepokojem należy przyjąć informację, iż według rozmieszczenia geograficznego pożyczek udzielanych poszczególnym krajom, w których prowadzone są projekty, pięć państw członkowskich będących największymi gospodarkami UE otrzymało aż 54,11 % wszystkich pożyczek udzielonych w 2016 roku.Konieczne jest zatem zbadanie przyczyn, które doprowadziły do tej sytuacji, oraz opracowanie działań, które pozwolą na bardziej zrównoważone geograficzne rozmieszczenie dostępnych środków.
2016/11/22
Current human rights situation in Turkey (B8-0079/2018, RC-B8-0082/2018, B8-0082/2018, B8-0084/2018, B8-0091/2018, B8-0092/2018, B8-0095/2018, B8-0097/2018, B8-0103/2018) PL

Próba zamachu stanu z dnia 16 lipca 2016 r. została stanowczo potępiona przez Parlament Europejski, który jednocześnie uznał prawo rządu tureckiego do postawienia sprawców przed wymiarem sprawiedliwości przy jednoczesnym zagwarantowaniu poszanowania praworządności i prawa do sprawiedliwego procesu.Niestety, słuszne wydają się obawy, że nieudany przewrót wojskowy jest obecnie wykorzystywany – poprzez nieproporcjonalne i nielegalne działania i środki – do dalszego tłumienia legalnej i pokojowej opozycji oraz uniemożliwiania środkom przekazu i organizacjom społeczeństwa obywatelskiego pokojowego korzystania z wolności słowa.W moim przekonaniu Turcja jest bardzo ważnym partnerem UE i dlatego należy od niej oczekiwać, jako od państwa kandydującego, stania na straży najwyższych standardów demokracji, w tym poszanowania praw człowieka, praworządności, podstawowych wolności oraz powszechnego prawa do sprawiedliwego procesu.
2016/11/22
Situation in Venezuela (RC-B8-0078/2018, B8-0078/2018, B8-0080/2018, B8-0081/2018, B8-0083/2018, B8-0087/2018, B8-0094/2018) PL

Nieżyjący już dzisiaj Hugo Chavez doszedł do władzy w Wenezueli w 1998 roku pod hasłem przeobrażenia kraju w państwo prawdziwej „sprawiedliwości społecznej”. Rzeczywiście był to moment, w którym uczynienie z Wenezueli nowoczesnego, dostatniego i demokratycznego państwa wydawało się możliwe i bardzo prawdopodobne. Niestety, ta historyczna szansa została całkowicie zmarnowana przez populizm, marnotrawstwo, korupcję i nepotyzm, które rozprzestrzeniły się za rządów Hugo Chaveza, jak również obecnego prezydenta Nicolása Maduro.Dzisiaj Wenezuela, pogrążona w głodzie i skrajnej biedzie, stoi na krawędzi wojny domowej. Sytuacja w zakresie praw człowieka, demokracji i praworządności w tym kraju stale się pogarsza. Wenezuela jest pogrążona w bezprecedensowym kryzysie politycznym, społecznym, gospodarczym i humanitarnym, powodującym wiele ofiar śmiertelnych. Z kraju uciekło prawie 2 mln Wenezuelczyków, a sąsiadującym państwom przyjmującym, szczególnie Kolumbii, coraz trudniej jest zapewnić pomoc nowo przybyłym osobom.Z tych powodów należy potępić ciągłe naruszanie ładu demokratycznego w Wenezueli i jednocześnie wezwać administrację prezydenta Nicolása Maduro do przestrzegania praw człowieka.
2016/11/22
Zero tolerance for female genital mutilation (B8-0068/2018) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, iż okaleczanie żeńskich narządów płciowych jako proceder łamiący podstawowe prawa człowieka i brutalnie naruszający integralność kobiet i dziewcząt zasługuje na najwyższe potępienie.Szacuje się, iż co najmniej 200 milionów dziewcząt i kobiet na całym świecie zostało poddanych okaleczeniu narządów płciowych, jednak ich dokładna liczba pozostaje nieznana. Mimo że proceder ten jest w wielu krajach nielegalny, nadal odbywa się on w 28 państwach afrykańskich, a także na Bliskim Wschodzie i w Azji. Co więcej, mimo że okaleczanie kobiecych narządów płciowych jest zakazane w całej UE, uważa się, że mogło zostać mu poddanych nawet 500 000 kobiet w Europie.Badania pokazują, że najczęstszym czynnikiem wpływającym na decyzję rodziców o okaleczeniu dzieci płci żeńskiej są społeczności lokalne. Dla tego tak bardzo ważne jest, by wspierać strategie zapobiegania okaleczaniu żeńskich narządów płciowych obejmujące szkolenie pracowników socjalnych, personelu medycznego, liderów społeczności lokalnych i przywódców religijnych oraz funkcjonariuszy policji i wymiaru sprawiedliwości.
2016/11/22
EU-Brazil Agreement for scientific and technological cooperation (A8-0004/2018 - Angelo Ciocca) PL

Umowa o współpracy naukowej i technologicznej między UE a Brazylią tworzy istotne ramy ułatwiające współpracę między partnerami we wspólnych priorytetowych obszarach nauki i technologii, co przynosi obopólne korzyści. Ze względu na to, że potencjał Brazylii jako partnera w dziedzinie badań i innowacji stale rośnie, należy ją postrzegać jako strategicznego partnera UE w Ameryce Południowej.Należy podkreślić, iż umowa o współpracy naukowej i technologicznej między UE a Brazylią obejmuje wiele obszarów badań naukowych, które wchodzą w zakres unijnych programów ramowych w dziedzinie badań i innowacji. Przykładowo, jednym z wybranych priorytetów są badania nad energią ze źródeł odnawialnych, a w szczególności nad zaawansowanymi biopaliwami drugiej generacji. Brazylia pozostaje również w czołówce, jeśli chodzi o badania naukowe w dziedzinie rolnictwa oraz chorób tropikalnych i zakaźnych, które są przedmiotem zainteresowania UE.Uważam zatem, że w interesie Unii leży dalsze pogłębianie współpracy naukowej i technicznej z Brazylią.
2016/11/22
Implementation of the Youth Employment Initiative in the Member States (A8-0406/2017 - Romana Tomc) PL

Kryzys gospodarczy z 2008 r. spowodował, że wejście młodzieży na rynek pracy stało się jeszcze trudniejsze. Sytuacja ta, co prawda, w ostatnich latach poprawiła się, lecz na koniec czerwca 2016 r. ponad 4,2 mln młodych osób w wieku do 25 lat w UE nadal było bezrobotnych. Należy pamiętać, że oprócz konsekwencji finansowych bezrobocia dla młodych, wpływa ono także na przyszłą zdolność do zatrudnienia, zagrożenie ubóstwem, wykluczenie społeczne i status społeczny. Wysoka stopa bezrobocia ma ponadto negatywny wpływ na wzrost gospodarczy i wydajność oraz stanowi poważne obciążenie gospodarcze dla całych społeczeństw.Z tych właśnie względów została powołana do życia Inicjatywa na rzecz zatrudnienia ludzi młodych. Ma ona na celu zwiększenie unijnego wsparcia finansowego dostępnego dla regionów, gdzie stopa bezrobocia wśród młodzieży przekroczyła 25 % w 2012 r., co wydaje się w pełni zasadne, by rozpatrzyć możliwość przekształcenia Inicjatywy z instrumentu antykryzysowego w bardziej trwały instrument finansowania UE ukierunkowany na walkę z bezrobociem młodzieży w okresie po 2020 r.
2016/11/22
Implementation of the Professional Qualifications Directive and the need for reform in professional services (A8-0401/2017 - Nicola Danti) PL

Zarówno regulacja, jak i deregulacja zawodów pozostaje w kompetencjach poszczególnych państw członkowskich. Zgodnie jednak z obowiązującymi przepisami każdy kraj musi udowodnić, że krajowe przepisy dotyczące wykonywania zawodów są niezbędne i wyważone, a zatem proporcjonalne do chronionych wartości.Nadmierne regulacje zawodów wywołują bowiem wiele szkodliwych skutków, w szczególności ograniczają dostęp do wykonywania zawodów przez nowych adeptów, co ma wpływ na poziom bezrobocia wśród osób posiadających wykształcenie w danym zawodzie, czy znacząco podwyższają koszty zdobycia, a następnie wykonywania danego zawodu. W ten sposób ograniczane są również szanse młodych ludzi. Ponadto nadmierne regulacje wpływają na podwyższenie cen świadczonych usług, bowiem ograniczają konkurencję na rynku danego zawodu.
2016/11/22
Promotion of the use of energy from renewable sources (A8-0392/2017 - José Blanco López) PL

Zdecydowanie popieram kierunek rozwoju europejskiej i światowej energetyki w stronę źródeł niskoemisyjnych, a przede wszystkim źródeł odnawialnych. Promowanie jednak stosowania energii ze źródeł odnawialnych w Unii Europejskiej powinno oznaczać konieczność odpowiedniego określenia priorytetów. Kluczowe jest, aby ogólnoeuropejską strategię tworzyć wspólnie, uwzględniając sytuację, potrzeby i możliwości także państw członkowskich. Jednocześnie należy pamiętać o tym, iż planowanie i inwestycje w energetyce powinno rozważać się w średnim, a przede wszystkim w długim horyzoncie czasowym, a nie, jak chce część sceny politycznej, niemalże „natychmiast”.
2016/11/22
Energy efficiency (A8-0391/2017 - Miroslav Poche) PL

Najtańsza jest niezużyta energia. W ten właśnie sposób można podsumować działania zmierzające do zwiększenia efektywności energetycznej. Nie ulega żadnej wątpliwości, iż w procesie ograniczania zużycia energii konieczne jest uwzględnienie wszystkich etapów systemu energetycznego, tj. od wytwarzania, poprzez przesył, dystrybucję aż po rynek konsumencki, czyli użytkowników końcowych.Efektywność energetyczna ma potencjał, by stać się głównym narzędziem dekarbonizacji europejskiego zaopatrzenia w energię, budynków, transportu i przemysłu. Warto zwrócić uwagę, iż często pokutuje błędne przekonanie, że zużycie energii musi rosnąć wraz ze wzrostem gospodarki. Działania zmierzające do zwiększenia efektywności energetycznej pokazują, że w czasie wzrostu gospodarczego zużycie energii może spaść. Co więcej, środki w zakresie efektywności energetycznej mogą w istotny sposób przyczynić się do wzrostu gospodarczego.Należy również podkreślić, iż ograniczanie zużycia energii doskonale wpisuje się w Europejską Strategię Bezpieczeństwa Energetycznego. Dzięki ograniczaniu całkowitej ilości energii potrzebnej w Europie środki z zakresu efektywności energetycznej pozwalają nam zmniejszyć zależność od krajów trzecich, a zatem zwiększyć bezpieczeństwo energetyczne.
2016/11/22
Governance of the Energy Union (A8-0402/2017 - Michèle Rivasi, Claude Turmes) PL

Budowa unii energetycznej to z pewnością jedno z najważniejszych zadań realizowanych przez Unię w ostatnich latach. Oczywiście trudno uznać ten proces za zakończony. Należy jednak podkreślić, iż dzięki podejmowanym działaniom udało się zwiększyć solidarność i niezależność Unii Europejskiej w dziedzinie energetyki.Zaproponowane przez Komisję Europejską rozporządzenie w sprawie zarządzania unią energetyczną służy usprawnieniu i integracji istniejących obowiązków w zakresie planowania, sprawozdawczości i monitorowania w dziedzinie energii i klimatu. Ma ono również na celu zdefiniowanie procesu politycznego między państwami członkowskimi a Komisją Europejską, przy ścisłym zaangażowaniu innych instytucji UE, z myślą o osiągnięciu celów unii energetycznej, w szczególności celów dotyczących energii i klimatu do 2030 roku.Oczywiście wszystkie te działania są niezwykle istotne i zasługują na pewną uwagę. Mówiąc jednak o unii energetycznej, nie można zapominać o najważniejszej przesłance jej powstania, którą jest dążenie do skutecznego zwiększenia bezpieczeństwa energetycznego Unii i jej państw członkowskich.
2016/11/22
International ocean governance: an agenda for the future of our oceans in the context of the 2030 Sustainable Development Goals (A8-0399/2017 - José Inácio Faria) PL

Mimo iż oceany oraz morza pokrywają 70% powierzchni Ziemi, a woda morska stanowi 97% światowych wód, międzynarodowemu zarządzaniu oceanami poświęcano dotychczas stosunkowo niewiele uwagi. Oceany oraz zasoby przybrzeżne i morskie odgrywają zaś zasadniczą rolę w utrzymaniu ludzkiego dobrobytu oraz rozwoju społeczno-gospodarczego na całym świecie. Dobrze więc się stało, iż w agendzie Organizacji Narodów Zjednoczonych na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030 jako jeden z 17 celów zrównoważonego rozwoju wskazano ochronę i zrównoważone wykorzystywanie oceanów. Decyzja ta pokazuje, że na arenie międzynarodowej coraz większą wagę przywiązuje się do zrównoważonego wykorzystania i ochrony ekosystemów morskich i przybrzeżnych.W tym kontekście należy zauważyć, iż Unia Europejska dysponuje bogatym zbiorem ustawodawstwa i narzędzi zarządzania skupiających się na odrębnych elementach zarządzania oceanami. Tymczasem europejskie morza regionalne pozostają w stanie krytycznym w związku z nadmierną eksploatacją zasobów, zanieczyszczeniami mającymi wpływ na zdrowie, utratą różnorodności biologicznej, degradacją siedlisk, obecnością gatunków inwazyjnych czy w końcu malejącymi społecznościami przybrzeżnymi. Są to wyzwania, którym musimy wspólnie stawić czoła w najbliższych latach.
2016/11/22
Women, gender equality and climate justice (A8-0403/2017 - Linnéa Engström) PL

Równouprawnienie płci winno być ideą powszechną, niepodważalną i zdecydowanie wprowadzaną. Popieram ją w sposób zdecydowany! Cel ten nie powinien być jednak różnicowany od kraju na świecie, obowiązującej religii, wykonywanych zawodów, czy uzależniany od tematu określonych sektorów, branży albo… klimatu. Temat ten powinien być traktowany w zakresie uniwersalnym, a nie wąsko zakrojonym. Dlatego dla wielu debata o równouprawnieniu płci w aspekcie zmian klimatycznych była dziwna, a co gorsza, dla niektórych stała się przedmiotem żartów. Nie służy to dobrze zrozumieniu problemu i poważnemu jego traktowaniu. Powinno się unikać stawiania bardzo ważnych zagadnień w dziwnych kontekstach.
2016/11/22
Deliberations of the Committee on Petitions 2016 (A8-0387/2017 - Notis Marias) PL

Prawo do składania petycji do Parlamentu Europejskiego daje obywatelom i osobom zamieszkałym w Unii Europejskiej możliwość bezpośredniego złożenia oficjalnego wniosku na ręce ich przedstawicieli. W związku z tym prawo to powinno być odpowiednio chronione i promowane, bowiem jest ono kluczowe dla zapewniania aktywnego uczestnictwa obywateli i osób zamieszkałych w UE w sferze działań Unii Europejskiej. W 2016 roku złożono 1569 petycji, z których ponad 70% uznano za dopuszczalne. Liczba ta wskazuje, że obywatele UE są świadomi prawa do składania petycji i korzystają z niego oraz oczekują, że dzięki procedurze składania petycji instytucje UE zwrócą uwagę na sprawy, które budzą ich obawy i które wchodzą w zakres kompetencji UE. Bez wątpienia należy jednak dołożyć wszelkich starań, aby w większej mierze szerzyć wiedzę i promować prawo do składania petycji do Parlamentu Europejskiego.
2016/11/22
A European Strategy for Low-Emission Mobility (A8-0356/2017 - Bas Eickhout) PL

Niezwykle ważnym elementem polityki ochrony środowiska Unii Europejskiej jest dbałość o jakość powietrza. Cieszy zatem, iż producenci pojazdów rozwijają coraz bardziej zaawansowane technologie ograniczania emisji szkodliwych substancji do atmosfery. Niestety w ostatnim czasie mnożą się inicjatywy, które budzą niepokój wśród europejskich konsumentów posiadających lub planujących zakup samochodów wyposażonych w silniki wysokoprężne lub benzynowe. Przykładem tego typu działań są zapowiedzi władz kolejnych europejskich miast o wprowadzaniu radykalnych ograniczeń dla pojazdów z silnikiem diesla. Tymczasem działania nieprzemyślane lub wprowadzane zbyt radykalnie i zbyt szybko stanowią zagrożenie dla żywotnych interesów europejskich konsumentów – w tym przypadku osób inwestujących znaczne prywatne środki finansowe w zakup samochodów, które mogą niemal z dnia na dzień radykalnie stracić na wartości. To poważne zagrożenie również dla europejskiego przemysłu motoryzacyjnego i setek tysięcy ludzi zatrudnionych w tym sektorze. Nie ulega więc żadnej wątpliwości, iż te elementy muszą być brane pod uwagę przy tworzeniu europejskiej strategii na rzecz mobilności niskoemisyjnej.
2016/11/22
Draft recommendation following the inquiry on money laundering, tax avoidance and tax evasion (B8-0660/2017) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, iż w związku z rosnącą mobilnością oraz światową i ogólnoeuropejską działalnością gospodarczą konieczne jest podjęcie działań mających na celu skuteczną walkę z unikaniem opodatkowania na skalę międzynarodową. Wśród szeregu zaleceń przyjętych przez Parlament Europejski i skierowanych do Komisji Europejskiej i Rady Unii Europejskiej na szczególną uwagę zasługuje postulat przyjęcia środków, które będą skłaniać jurysdykcje podatkowe, podatników i pośredników do przestrzegania przepisów. Chodzi tutaj w szczególności o skuteczne, proporcjonalne i odstraszające sankcje oraz odpowiednie kary za każde naruszenie prawa. Jednym z instrumentów umożliwiających osiągnięcie tego celu jest ustanowienie unijnego wykazu jurysdykcji niechętnych do współpracy w sprawach podatkowych. Przygotowanie takiego wykazu jest bowiem związane z dialogiem z krajami trzecimi, co oznacza, że już na etapie opracowywania wykazu możliwe jest wyeliminowanie wielu stwierdzonych niedociągnięć.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Foreign and Security Policy (A8-0350/2017 - David McAllister) PL

Żadne z państw członkowskich nie jest w stanie samodzielnie sprostać wyzwaniom, z którymi się dziś borykamy. Wspólne działanie UE to najskuteczniejszy sposób ochrony interesów Europy, umacniania jej wartości oraz ochrony obywateli i państw członkowskich UE przed narastającymi zagrożeniami dla ich bezpieczeństwa.Grupa zadaniowa StratCom, mająca na celu walkę z fałszywymi informacjami i dezinformacją, może być symbolem stanu samoorganizowania się i reagowania Unii Europejskiej w sprawach, które potrzebują zdecydowanych reakcji. Przeciwdziałając tak ogromnemu przedsięwzięciu jak m.in. rosyjskie kampanie propagandowe, od czasu powstania, czyli 2015 roku, „dorobiła się” niestety bardzo skromnego budżetu i tylko kilkunastu pracowników.Żyjemy w czasach dominacji nowych technik i technologii oraz wszechobecnej siły internetu. Żyjemy w czasach zagrożeń atakami cybernetycznymi i hybrydowymi. Żyjemy w czasach, w których podbija się inne państwa i zdobywa władzę nad innymi narodami nie na polu tradycyjnych walk, ale w demokratycznych wyborach, podstępnie i potajemnie ingerując m.in. w wynik wyborczy.Karabiny i czołgi, samoloty i okręty wojenne są potrzebne, ale w dzisiejszych czasach „zbrojenia” w świecie wirtualnym są równie ważne.
2016/11/22
Extension of the duration of the European Fund for Strategic Investments (A8-0198/2017 - Udo Bullmann, José Manuel Fernandes) PL

Od czasu ogłoszenia w listopadzie 2014 r. Planu Inwestycyjnego dla Europy klimat dla rozwoju inwestycji poprawił się, a gospodarka Europy i jej wzrost odzyskują zaufanie obywateli. Kompleksowe działania zainicjowane dzięki planowi inwestycyjnemu zaczęły przynosić już konkretne rezultaty, mimo że nie można jeszcze ocenić całościowego wpływu EFIS na wzrost gospodarczy, gdyż skutki makroekonomiczne większych projektów inwestycyjnych nie mogą być natychmiastowe. Mimo iż warunki inwestycyjne w Europie poprawiły się, skala inwestowania wciąż odbiega od poziomu sprzed kryzysu. Dlatego pozytywnie należy ocenić inicjatywę przedłużenia funkcjonowania EFIS, ustanowionego na początkowy okres trzech lat. Warto podkreślić, iż przyjęte rozporządzenie, przedłużające czas działania funduszu do 31 grudnia 2020 r., wprowadza zmiany techniczne, podyktowane już zdobytym doświadczeniem, na przykład jeśli chodzi o wsparcie dla państw członkowskich mających trudności w opracowywaniu projektów.
2016/11/22
EU-Kazakhstan Enhanced Partnership and Cooperation Agreement (Resolution) (A8-0335/2017 - Liisa Jaakonsaari) PL

Kazachstan jest pierwszym państwem Azji Środkowej, które zawarło Umowę o wzmocnionym partnerstwie i współpracy z Unią Europejską. Po jej ratyfikacji przez wszystkie państwa członkowskie oraz Parlament Europejski zastąpi ona umowę o partnerstwie i współpracy z 1999 r. Należy jednak pamiętać, iż zacieśnienie stosunków politycznych, gospodarczych i kulturalnych między Unią Europejską a Kazachstanem musi opierać się na wspólnym zobowiązaniu, by przestrzegać uniwersalnych wartości. Warto przy tej okazji zwrócić uwagę na konstruktywną współpracę Kazachstanu w dziedzinie stosunków międzynarodowych, która w istotny sposób przyczynia się do pokoju i stabilizacji zarówno na poziomie regionalnym, jak i globalnym. Wśród przykładów tego typu działań należy wymienić ułatwianie rozmów w sprawie irańskiego programu jądrowego, negocjacje między stronami w Astanie na temat kompleksowego rozwiązania w celu zakończenia wojny w Syrii, wysiłki dyplomatyczne w odniesieniu do konfliktu na Ukrainie oraz inicjatywę dotyczącą Konferencji w sprawie Interakcji i Środków Budowy Zaufania w Azji.
2016/11/22
2018 budgetary procedure (A8-0359/2017 - Siegfried Mureşan, Richard Ashworth) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, iż pobudzanie innowacji, wzrostu i tworzenia nowych miejsc pracy w Europie to priorytet budżetu Unii Europejskiej na 2018 rok. Jestem bardzo zadowolony, że udało się znaleźć dodatkowe środki na cieszące się uznaniem i efektywne programy unijne takie jak Program na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME) na lata 2014–2020, Erasmus+ czy Inicjatywa na rzecz zatrudnienia ludzi młodych. Podobnie zwiększony budżet programu „Horyzont 2020” daje szansę na to, by w bardziej wymierny sposób wesprzeć badania naukowe, innowacje i rozwój technologiczny w Europie.Jednocześnie warto zwrócić uwagę na inny element: ze względu na stan praworządności, praw człowieka i wolności prasy w Turcji znacznie ograniczone zostały środki przedakcesyjne, które miały trafić do tego kraju. To dowód na to, że w Unii Europejskiej nie ma zgody na finansowe wspieranie państw, które nie szanują podstawowych wartości i podejmują działania godzące bezpośrednio w fundamenty demokracji i społeczeństwa obywatelskiego.
2016/11/22
Instrument contributing to stability and peace (A8-0261/2017 - Arnaud Danjean) PL

W europejskiej strategii bezpieczeństwa z 2003 roku zapisano, iż „bezpieczeństwo jest niezbędnym warunkiem rozwoju”. Zdanie to było wielokrotnie przypominane we wszystkich dokumentach strategicznych Unii Europejskiej. Powiązanie bezpieczeństwa z rozwojem wpisuje się w zasady zintegrowanego podejścia UE do konfliktów i kryzysów zewnętrznych. Skoro polityka rozwojowa ma na celu zmniejszenie i ostateczne wyeliminowanie ubóstwa, to zwiększanie potencjału sektora bezpieczeństwa stanowi wyraźny wkład w osiąganie celów zrównoważonego rozwoju.Niestety, do tej pory mieliśmy do czynienia z brakiem systematycznego i długofalowego wsparcia ze strony UE w dziedzinie budowania potencjału sektora obrony i bezpieczeństwa wojskowego, co negatywnie wpływało na ogólną skuteczność wsparcia UE. Słuszna jest zatem propozycja zmiany rozporządzenia UE nr 230/2014 ustanawiającego Instrument na rzecz Przyczyniania się do Stabilności i Pokoju w celu stworzenia warunków umożliwiających UE efektywne i długofalowe wsparcie budżetowe pomocy dla sektora bezpieczeństwa w państwach trzecich, m.in. za pomocą programów budowania zdolności, dostarczania nieśmiercionośnego sprzętu oraz modernizacji infrastruktury.Jednocześnie konieczne było zapewnienie, by finansowanie nowego rodzaju pomocy nie pochodziło ze środków przydzielonych na pomoc rozwojową. Ten warunek został spełniony, dlatego głosowałem za przyjęciem sprawozdania.
2016/11/22
Situation in Yemen (RC-B8-0649/2017, B8-0649/2017, B8-0650/2017, B8-0651/2017, B8-0652/2017, B8-0653/2017, B8-0654/2017, B8-0655/2017, B8-0656/2017) PL

Sytuacja humanitarna w Jemenie pogarsza się z miesiąca na miesiąc. Szacuje się, iż od marca 2015 r. w wojnie domowej zginęło ponad 8 tysięcy osób, z czego 60 % to ludność cywilna, a ponad 50 000 osób zostało rannych, w tym wiele dzieci. Konieczne jest natychmiastowe uruchomienie bezpiecznych korytarzy humanitarnych oraz zapewnienie pełnego dostępu organizacji humanitarnych do obszarów dotkniętych konfliktem w celu dotarcia do osób w potrzebie.Nie ulega wątpliwości, iż działania wymierzone w ludność cywilną noszą w pełni znamiona zbrodni wojennych i powinny być traktowane jako takie, dlatego wysiłki państw członkowskich UE i państw trzecich zmierzające do ustanowienia międzynarodowego mechanizmu w celu zebrania dowodów i pociągnięcia do odpowiedzialności winnych poważnych naruszeń praw człowieka i łamania międzynarodowego prawa humanitarnego muszą być w pełni wspierane na arenie międzynarodowej przez instytucje Unii Europejskiej. Osoby odpowiedzialne powinny stanąć przed wymiarem sprawiedliwości i odpowiedzieć zgodnie z literą prawa za swoje czyny.Jednocześnie, aby osiągnąć długoterminowy cel, jakim jest rozwiązanie tego konfliktu, niezbędne jest wznowienie negocjacji pod auspicjami ONZ oraz zaangażowanie wszystkich stron. Inaczej przywrócenie pokoju i utrzymanie jedności, suwerenności, niepodległości oraz integralności terytorialnej niezwykle podzielonego obecnie Jemenu będzie niemożliwe.
2016/11/22
Implementation of the European Disability Strategy (A8-0339/2017 - Helga Stevens) PL

Unia Europejska, jako sygnatariusz Konwencji ONZ o prawach osób niepełnosprawnych, za pomocą europejskiej strategii w sprawie niepełnosprawności na lata 2010–2020 dąży do wzmocnienia pozycji osób z niepełnosprawnościami, aby mogły one w pełni korzystać ze swoich praw i uczestniczyć w życiu społecznym na równych zasadach z innymi osobami.Strategia zawiera osiem obszarów działania: dostępność, uczestnictwo, równość, zatrudnienie, kształcenie i szkolenie, ochrona socjalna, zdrowie oraz działania zewnętrzne. W przypadku każdego obszaru określono najważniejsze działania, które muszą się opierać na czterech ogólnych instrumentach: podnoszenie świadomości, wsparcie finansowe, gromadzenie statystyk i danych oraz monitorowanie, a także mechanizmy wymagane w konwencji ONZ.Sprawozdanie Komisji Europejskiej z pierwszych pięciu lat realizacji strategii wyraźnie pokazuje, że mimo iż dokonano znacznych postępów w niektórych obszarach, w innych były one znikome. Osoby niepełnosprawne są bowiem nadal dyskryminowane w zakresie zatrudnienia, kształcenia i włączenia społecznego. Jednocześnie chciałbym podkreślić konieczność angażowania osób niepełnosprawnych we wszystkie działania i decyzje, które ich dotyczą, bowiem to oni sami najlepiej wiedzą, jakim problemom muszą na co dzień stawiać czoła.Podzielając stanowisko Parlamentu Europejskiego, postanowiłem zagłosować za przyjęciem sprawozdania.
2016/11/22
Implementation of the Environmental Liability Directive (A8-0297/2017 - Laura Ferrara) PL

. – Wysoki poziom ochrony środowiska naturalnego to jeden z najważniejszych celów Unii Europejskiej w związku z dążeniem do osiągnięcia w pełni zrównoważonego rozwoju. Dlatego tak ważne było również wprowadzenie wspólnych europejskich przepisów dotyczących zapobiegania i zaradzania szkodom wyrządzonym środowisku naturalnemu, przy uzasadnionych kosztach społecznych i z zastosowaniem zasady „zanieczyszczający płaci”.Dyrektywa 2004/35/WE ma zastosowanie do wszystkich podmiotów gospodarczych, które swoją działalnością powodują – lub mogłyby powodować – szkody dla środowiska. Niestety, jak się jednak okazuje, dyrektywa ta w poszczególnych państwach UE jest stosowana w sposób niejednolity i fragmentaryczny, co znacząco obniża jej skuteczność. Z analiz Komisji Europejskiej wynika wręcz, że niektóre państwa członkowskie z powodu trudności ze stosowaniem i wdrażaniem dyrektywy 2004/35/WE nadal wykorzystują własne prawo krajowe w przypadku szkód wyrządzonych środowisku na ich terytorium.W związku z tym, należałoby się zastanowić nad przeprowadzeniem szczegółowego przeglądu dyrektywy 2004/35/WE, dzięki któremu udałoby się wyeliminować rozbieżności we wdrażaniu dyrektywy w poszczególnych państwach członkowskich.
2016/11/22
Economic policies of the euro area (A8-0310/2017 - Gunnar Hökmark) PL

. – W marcu 2000 roku na posiedzeniu Rady Europejskiej w Lizbonie szefowie państw i rządów uroczyście zobowiązali się do zapewnienia, by Unia Europejska stała się, w okresie dziesięciu lat, „najbardziej konkurencyjną i dynamiczną, opartą na wiedzy gospodarką na świecie, zdolną do zapewnienia trwałego wzrostu gospodarczego, stworzenia liczniejszych i lepszych miejsc pracy oraz zagwarantowania większej spójności społecznej”.Niestety, od tego czasu obserwowano wręcz odwrotne trendy. Dlatego tak ważne, jest przeprowadzenie reform, dzięki którym Unia Europejska powróci na właściwe tory. Pogłębienie rynku usług, zwiększenie konkurencyjności, racjonalizacja obciążeń podatkowych, w szczególności w zakresie opodatkowania pracy i inwestycji, reforma rynków pracy w celu ułatwienia tworzenia nowych miejsc pracy czy w końcu zapewnienie odpowiednich środków na badania i rozwój naukowy - to tylko kilka przykładów obszarów, gdzie potrzebne są pilne działania, aby Europa nie straciła pozycji wiodącej gospodarki na świecie.
2016/11/22
Monitoring the application of EU law 2015 (A8-0265/2017 - Kostas Chrysogonos) PL

. – Zgodnie z traktatami, to na państwach członkowskich spoczywa główna odpowiedzialność za prawidłową transpozycję oraz prawidłowe stosowanie i wdrażanie prawa UE w przewidzianym terminie, a także za ustanowienie odpowiednich środków niezbędnych do zapewnienia skutecznej ochrony w obszarach regulowanych przez prawo UE. Niemniej jednak, terminowe i prawidłowe stosowanie prawa UE w państwach członkowskich pozostaje poważnym wyzwaniem. Pod koniec 2015 roku nadal otwartych było aż 1368 postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego.Ambitne zapisy aktów prawnych przyjmowanych przez Parlament Europejski i Radę UE to stanowczo za mało, aby mówić o sukcesie i realnej zmianie w skali całego kontynentu. Pałeczkę muszą przejąć państwa członkowskie Unii Europejskiej, a więc ich parlamenty i rządy, które są zobowiązane nie tylko do pełnego wdrożenia nowych przepisów UE do własnych porządków prawnych, ale także zadbanie o to, żeby były one prawidłowo stosowane.
2016/11/22
Protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens (A8-0064/2017 - Marita Ulvskog) PL

. – Wysokie standardy dotyczące bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy to niezwykle ważne elementy kultury pracy w Unii Europejskiej. Dążenie do zagwarantowania wysokiego poziomu ochrony pracowników przed zagrożeniem dotyczącym narażenia na działanie czynników rakotwórczych lub mutagenów podczas pracy zasługuje zatem na pełne poparcie.Zmiana dyrektywy 2004/37/WE zmierza do włączenia w jej zakres kolejnych czynników chemicznych, które zostały uznane za rakotwórcze dla człowieka w państwach poza Unią Europejską lub przez organizacje międzynarodowe, lecz nie zostały jeszcze sklasyfikowane w obowiązującym systemie Unii Europejskiej. Zmiana lub wprowadzenie ogólnoeuropejskich dopuszczalnych wartości narażenia zawodowego na działanie kilkunastu czynników chemicznych w oparciu o dostępne dowody naukowe przyczyni się nie tylko do poprawy ochrony zdrowia pracowników, ale również zagwarantuje większą jasność i zapewnienie podmiotom gospodarczym równych warunków działania w ramach Unii Europejskiej.
2016/11/22
Establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data of third country nationals crossing the EU external borders (A8-0057/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) PL

. – Ponadnarodowe wyzwania, z jakimi ma do czynienia Unia Europejska w ostatnich latach, w szczególności kryzys migracyjny oraz występujące w Europie zagrożenie terrorystyczne, pokazały, że na obszarze bez wewnętrznych granic pilnie potrzebne jest zwiększenie skuteczności kontroli granic zewnętrznych. Poza tym, w najbliższych latach przewidywany jest dalszy wzrost liczby osób podróżujących – szacuje się, że do 2025 roku nawet 300 mln obywateli państw trzecich legalnie przekroczy granice strefy Schengen w celu odbycia wizyty krótkoterminowej.Utworzenie europejskiego systemu wjazdu/wyjazdu wydaje się więc rozwiązaniem w pełni uzasadnionym i koniecznym. System ten ma przynieść szereg korzyści, w pierwszej kolejności podróżnym, których czas oczekiwania w punktach granicznych powinien się znacznie zmniejszyć. To równie ważne dla operatorów obsługujących infrastrukturę, podmiotów zarządzających punktami granicznymi oraz przewoźników. Usprawnienie odprawy pasażerów to w końcu szansa na zwiększenie bezpieczeństwa granic.
2016/11/22
Bio-based Industries Joint Undertaking: financial contributions (A8-0293/2017 - Miroslav Poche) PL

. – Badania naukowe i innowacje to działania wysokiego ryzyka, które nie zawsze dają gwarancję powodzenia. Jeżeli ryzyko niepowodzenia jest zbyt duże, sektor prywatny może nie być skłonny do inwestowania, nawet w przypadku potencjalnie bardzo znacznych korzyści gospodarczych i społecznych. Właśnie w takich sytuacjach może okazać się korzystne utworzenie ustrukturyzowanego partnerstwa między sektorem publicznym i prywatnym, które daje szansę na wspólne opracowanie, finansowanie i wdrażanie ambitnych programów badań naukowych i innowacji.Przykładem tego typu działania jest właśnie Wspólne Przedsięwzięcie na rzecz Bioprzemysłu, które zostało utworzone w 2014 roku w ramach programu Horyzont 2020 i ma funkcjonować do 2024 roku. Pierwsze lata funkcjonowania tego Wspólnego Przedsięwzięcia pokazały jednak, że należy wprowadzić pewne zmiany do zarządzania wkładem finansowym na pokrycie kosztów operacyjnych. Nowe rozwiązania, stosowane już z powodzeniem w niektórych innych Wspólnych Przedsięwzięciach, powinny zwiększyć efekt mnożnikowy, doprowadzając do bardziej efektywnego wykorzystania pieniędzy podatników.
2016/11/22
Information exchange on, and an early warning system and risk assessment procedure for, new psychoactive substances (A8-0359/2016 - Michał Boni) PL

. – Produkty zawierające różnego rodzaju substancje psychoaktywne, zwane potocznie „dopalaczami”, każdego roku przyczyniają się do utraty zdrowia i życia tysięcy mieszkańców Europy, szczególnie młodych ludzi. Niestety, walka z nimi jest niezwykle trudna, nie tylko ze względu na problem z wykrywalnością substancji psychoaktywnych w organizmie, ale przede wszystkim z uwagi na dokonywanie przez producentów dopalaczy ciągłych zmian w ich składzie chemicznym, przez co wymykają się one obowiązującym zakazom produkcji i sprzedaży. W związku z tym konieczne jest podjęcie skutecznych działań, dzięki którym możliwe będzie szybkie wykluczanie szkodliwych substancji z rynku. W przeciwnym razie będziemy zawsze o krok za producentami i dystrybutorami dopalaczy.Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1920/2006 w zakresie wymiany informacji, systemu wczesnego ostrzegania oraz procedury oceny ryzyka w odniesieniu do nowych substancji psychoaktywnych jest krokiem we właściwym kierunku. Wyrażam nadzieję, że jego szybkie i pełne wdrożenie przez wszystkie państwa członkowskie umożliwi nie tylko sprawniejszą analizę i ocenę ryzyka, ale przede wszystkim skuteczne wyeliminowanie niebezpiecznych substancji z powszechnego obiegu.
2016/11/22
The future of the Erasmus+ programme (B8-0495/2017) PL

Kilka miesięcy temu obchodziliśmy 30. rocznicę powołania do życia programu Erasmus (obecnie Erasmus+). Program, w którym na przestrzeni ostatnich trzech dekad udział wzięło 9 milionów młodych osób, jest wielkim sukcesem europejskiej idei zbliżania ludzi, współpracy ponad granicami oraz rozwoju nauki i edukacji.30. rocznica istnienia programu Erasmus+, jak również zbliżające się prace nad wieloletnim budżetem UE po 2020 roku to odpowiedni moment, aby zastanowić się, w jaki sposób udoskonalić program i sprawić, by stał się on łatwiej dostępny i objął swoim zakresem większą liczbę odbiorców. Oczywiście, biorąc pod uwagę wysokie bezrobocie wśród młodych Europejczyków, jednym z najważniejszych wyzwań, jakie stoi dzisiaj przed programem Erasmus+, jest skuteczne ułatwienie jego uczestnikom rozwijania umiejętności i zdobywania doświadczenia potrzebnego na rynku pracy.W tym kontekście na szczególną uwagę zasługuje program „Erasmus dla młodych przedsiębiorców”, działający nieco w cieniu programu Erasmus+ i przez to cieszący się znacznie mniejszą popularnością. Tymczasem program ten daje przyszłym i początkującym przedsiębiorcom możliwość uczenia się oraz pozyskiwania kontaktów branżowych od doświadczonych przedsiębiorców prowadzących małe firmy w innych państwach europejskich. Mam nadzieję, że w przyszłości jeszcze większa liczba młodych Europejczyków dostrzeże w programie „Erasmus dla młodych przedsiębiorców” możliwość zwiększenia swych szans na znalezienie zatrudnienia.
2016/11/22
EU political relations with India (A8-0242/2017 - Cristian Dan Preda) PL

Unia Europejska i Indie to dwie największe na świecie demokracje. Z tego względu pogłębienie stosunków między tymi dwoma partnerami mogłoby pozytywnie przyczynić się do wspierania współpracy regionalnej i międzynarodowej w świecie zmagającym się z wieloma globalnymi problemami. Niestety partnerstwo między UE a Indiami nie rozwinęło jeszcze w pełni swojego potencjału, co widoczne jest między innymi w relacjach gospodarczych.Indie są obecnie jedną z najszybciej rozwijających się gospodarek na świecie, reprezentują znaczący i dynamiczny rynek ponad 1,3 mld konsumentów. Unia zaś jest największym partnerem handlowym Indii, a jednocześnie największym źródłem napływu bezpośrednich inwestycji zagranicznych do Indii. Z tych też powodów Bruksela i New Delhi zobowiązały się do zwiększenia dwustronnej wymiany gospodarczej i inwestycyjnej przez zawarcie umowy o wolnym handlu. Rozmowy między stronami na ten temat rozpoczęły się 10 lat temu, jednak porozumienie nie zostało dotychczas osiągnięte.Zawarcie umowy handlowej i inwestycyjnej między Unią a Indiami oznaczałoby utworzenie rynku złożonego z ponad 1,8 mld konsumentów, stanowiącego przeciwwagę gospodarczą dla USA czy Chin. Porozumienie to oznaczałoby redystrybucję geoekonomiczną na globalną skalę. Dlatego mam nadzieję, że wznowienie negocjacji z Indiami umożliwi Unii osiągnięcie korzystnego dla obu stron rozwiązania, które byłoby możliwe do zaakceptowania przez obywateli UE.
2016/11/22
EU political relations with Latin America (A8-0268/2017 - Javi López) PL

Partnerstwo między Unią Europejską a regionem Ameryki Łacińskiej opiera się na ścisłych powiązaniach historycznych i kulturowych, wspólnych wartościach, takich jak demokracja, prawa człowieka i rządy prawa, jak również silnym i rozwijającym się handlu i przepływach inwestycyjnych. Rozszerzenie zakresu współpracy politycznej i gospodarczej oraz budowanie silniejszego partnerstwa z państwami Ameryki Łacińskiej powinno stanowić jeden z priorytetów polityki zagranicznej UE.Należy zauważyć, iż w Ameryce Łacińskiej rosną potęgi gospodarcze, które coraz bardziej liczą się na globalnym rynku, w szczególności chodzi tutaj o Brazylię na południu i o Meksyk na północy. Aby w pełni wykorzystać potencjał relacji między Unią Europejską a krajami Ameryki Łacińskiej, konieczne jest zakończenie negocjacji dwustronnych i wielostronnych porozumień gospodarczych. Warto przypomnieć, iż w zeszłym roku do umowy o wolnym handlu między UE a Kolumbią i Peru dołączył Ekwador, a porozumienie to jest otwarte również dla Boliwii. Konieczne jest także jak najszybsze zamknięcie prac nad aktualizacją umowy UE-Meksyk oraz sfinalizowanie układu o stowarzyszeniu UE-Chile.Nie ulega jednak wątpliwości, iż największym wyzwaniem pozostaje przyspieszenie negocjacji UE-Mercosur. Powinniśmy dążyć do tego, aby porozumienie mogło zostać ratyfikowane przez Parlament Europejski jeszcze przed końcem obecnej kadencji.
2016/11/22
Corruption and human rights in third countries (A8-0246/2017 - Petras Auštrevičius) PL

Korupcja jest złożonym zjawiskiem globalnym, które dotyka zarówno kraje Północy, jak i Południa. Według Banku Światowego na całym świecie wydaje się na łapówki ok. 1 bln dolarów rocznie, a łączne straty ekonomiczne z powodu korupcji szacowane są na kwotę wielokrotnie wyższą.Dlatego nie ulega żadnej wątpliwości, iż należy pilnie wzmocnić walkę z korupcją, która powinna obejmować szereg środków: od zapobiegania po ściganie przestępstw i postępowania karne, jak również skuteczne wdrażanie międzynarodowych konwencji antykorupcyjnych. Istnienie korupcji podważa nie tylko dobrostan społeczeństwa, dobrobyt gospodarczy i sprawiedliwość społeczną, ale także legitymację polityczną i dobre sprawowanie rządów. Brak niezależnej administracji publicznej i sądownictwa rodzi brak zaufania do instytucji publicznych, podważając rządy prawa i podsycając przemoc.Jednocześnie należy z całą stanowczością podkreślić, iż przekazywanie środków finansowych UE do krajów trzecich, w tym w sytuacjach kryzysowych, wymaga odpowiedniego monitorowania za pośrednictwem przejrzystych mechanizmów kontroli w krajach korzystających. Tylko w ten sposób można próbować zapobiegać powstaniu korupcji oraz ujawnić nadużycia.
2016/11/22
A Space Strategy for Europe (A8-0250/2017 - Constanze Krehl) PL

Przestrzeń kosmiczna jest niezbędnym, choć często pomijanym elementem silnie oddziałującym na życie każdego człowieka. Unia Europejska musi zatem podejmować działania wspierające rozwój swojego potencjału kosmicznego.Zbliżające się prace nad wieloletnim budżetem UE po 2020 roku to odpowiedni moment, aby podkreślić, iż – aby sprostać obecnym i przyszłym wyzwaniom – w kolejnym budżecie UE powinno znaleźć się więcej niż dotychczas środków przeznaczonych na sektor kosmiczny. Priorytet powinno zaś stanowić właściwe finansowanie systemu Galileo i programu Copernicus. Mimo znacznego zaangażowania sektora prywatnego absolutnie konieczne jest zagwarantowanie w perspektywie długoterminowej publicznego finansowania sztandarowych programów kosmicznych i infrastruktury przesyłania danych.Niewątpliwie jednym z najważniejszych wyzwań komunikacyjnych, przed którymi stoi UE w tym zakresie, jest uświadomienie obywatelom, iż polityka kosmiczna nie jest zbędnym wydatkiem, lecz niezwykle ważną inwestycją w przyszłość. Tylko ambitna strategia kosmiczna może bowiem zapewnić UE autonomię i pozycję w strategicznym obszarze przestrzeni kosmicznej, jednocześnie sprzyjając pobudzeniu wzrostu gospodarczego, konkurencyjności i tworzeniu miejsc pracy w produkcji oraz usługach związanych z przestrzenią kosmiczną.
2016/11/22
Promotion of internet connectivity in local communities (A8-0181/2017 - Carlos Zorrinho) PL

Nie ulega żadnej wątpliwości, iż internet i łączność cyfrowa zmieniają życie prywatne i praktyczne aspekty działalności zawodowej Europejczyków. Dlatego właśnie na szczególną uwagę zasługuje idea WiFi4EU, czyli program Unii Europejskiej zakładający wspieranie tworzenia lokalnych punktów bezprzewodowego dostępu do Internetu w instytucjach publicznych, na przykład w urzędach, bibliotekach, szpitalach. Dzięki temu obywatele, niezależnie od posiadanych zasobów, będą mogli czerpać korzyści z połączeń nowych generacji.Bezpłatny bezprzewodowy dostęp do Internetu udostępniony w miejscach, w których gromadzi się wielu ludzi w oczekiwaniu na kolejny punkt w swoim programie dnia, może stanowić znaczną wartość dodaną poprzez umożliwienie produktywnego, odprężającego i bardziej interesującego spędzania czasu oczekiwania i podróży. Ponadto takie punkty mogą zapewnić gęstszy zasięg w trudnodostępnych miejscach lub tam, gdzie w przeciwnym razie sama liczba użytkowników w znacznej mierze utrudniałaby łączność bezprzewodową.Jednocześnie wyrażam nadzieję, że środki w ramach programu WiFi4EU będą, zgodnie z zapowiedziami, przyznawane z zachowaniem równowagi geograficznej tak, aby z szybkiego połączenia z Internetem mogli rzeczywiście korzystać mieszkańcy miast i wsi w całej Unii Europejskiej.
2016/11/22
EU accession to the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (A8-0266/2017 - Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy, Anna Maria Corazza Bildt) PL

Pomimo ciągłej debaty i wielu działań podejmowanych przez poszczególne państwa sytuacja kobiet w wielu krajach Europy nadal jest trudna. Kobiety są bowiem zbyt często narażone na przemoc psychiczną i fizyczną, która stanowi poważne naruszenie przysługujących im podstawowych praw człowieka. Dlatego tak ważne jest wspieranie inicjatyw w zakresie walki z wszelkimi formami przemocy w sferze publicznej i prywatnej.Konwencja Rady Europy w sprawie zapobiegania i zwalczania przemocy wobec kobiet i przemocy domowej to pierwszy kompleksowy i prawnie wiążący instrument międzynarodowy w tym zakresie. Przewiduje ona że kultura, zwyczaje, religia, tradycja lub tzw. honor nie mogą stanowić żadnego uzasadnienia dla jakichkolwiek aktów przemocy wobec kobiet. Konwencja zapewnia solidną podstawę umożliwiającą zmianę struktur społecznych prowadzących do przemocy wobec kobiet, legitymizujących i utrwalających jej istnienie, oraz dostarcza narzędzi umożliwiających wprowadzenie działań w tym zakresieNiestety, mimo że wszystkie państwa członkowskie Unii Europejskiej podpisały konwencję, dotychczas ratyfikowało ją zaledwie 14 krajów. Powinniśmy zatem dążyć do jak najszybszego ratyfikowania i pełnego wdrożenia Konwencji przez wszystkie państwa. W przeciwnym razie hasła zwalczania przemocy wobec kobiet pozostaną jedynie pustymi deklaracjami.
2016/11/22
Impact of international trade and EU’s trade policies on global value chains (A8-0269/2017 - Maria Arena) PL

W czasach podziału świata na „biedne Południe” i „bogatą Północ” niezwykle ważne jest dbanie o przestrzeganie cywilizowanych zasad w całym łańcuchu produkcji. Unia Europejska, dla której uniwersalne wartości w zakresie praw człowieka, praw pracowniczych czy ochrony środowiska są nadrzędne, jest zobowiązana do zachęcania krajów produkcyjnych, jak również obecnych na ich obszarze europejskich przedsiębiorstw do przestrzegania standardów międzynarodowych.Oczywiście równie istotne jest wymaganie inwestycji w nowoczesną infrastrukturę przemysłową. Tylko to może bowiem znacznie polepszyć sytuację osób zatrudnianych w krajach, w których kultura pracy nie jest na wysokim poziomie, a w miejscach pracy często dochodzi do wypadków śmiertelnych. Zasadniczą rolę w tym względzie muszą jednak odgrywać same państwa, a nie tylko przedsiębiorstwa, gdyż to państwa spełniają rolę regulacyjną i kontrolną na danym rynku.W moim przekonaniu jednak wszelkie zmiany powinny być wprowadzane ewolucyjnie, a nie rewolucyjnie. W przeciwnym razie mogą doprowadzić do skutku odwrotnego od zamierzonego. Upadek bowiem jakiejś gałęzi przemysłu w bardzo biednym kraju, który „żyje” z danej branży, mógłby doprowadzić do bankructwa przedsiębiorstw, na czym najbardziej straciliby sami pracownicy oraz członkowie ich rodzin. Trzeba zaś pamiętać, iż w biednych krajach jedna osoba pracująca utrzymuje z reguły od kilku do nawet kilkunastu osób.
2016/11/22
Conclusion of the EU-Cuba Political Dialogue and Cooperation Agreement (Resolution) (A8-0233/2017 - Elena Valenciano) PL

Działania władz Kuby wobec działaczy opozycji domagających się demokratyzacji życia politycznego w tym państwie doprowadziły swojego czasu do znacznego pogorszenia stosunków łączących Unię Europejską i Kubę. Izolacja tego państwa na arenie międzynarodowej oraz nałożone sankcje gospodarcze, mimo iż w pełni uzasadnione, nie przyniosły jednak oczekiwanego skutku. Uderzyły przede wszystkim w kubańskich obywateli, a nie we władze tego kraju. W wyniku zmiany władzy w Hawanie w 2008 r. kraj powoli zaczął wstępować na drogę reform, pozwalając tym samym na odnowienie stosunków z UE oraz rozpoczęcie dialogu politycznego i współpracę na rzecz rozwoju.Umowa o dialogu politycznym i współpracy jest bardzo zaawansowanym, koniecznym i właściwym instrumentem umożliwiającym nadanie ram stosunkom, jakie UE i jej państwa członkowskie utrzymują już z Republiką Kuby. Porozumienie to stworzy bardziej przewidywalne i przejrzyste otoczenie biznesowe dla podmiotów gospodarczych oraz pozwoli dalej rozwijać dwustronne relacje handlowe i inwestycyjne. Relacje UE-Kuba mają wartość strategiczną i ich rozwój wpłynie pozytywnie nie tylko na rozwój gospodarczy Kuby, ale także na poprawę przestrzegania praw człowieka i praw pracowniczych na wyspie poprzez wdrożenie do przepisów tego kraju podstawowych zasad ONZ.
2016/11/22
Towards an EU strategy for international cultural relations (A8-0220/2017 - Elmar Brok, Silvia Costa) PL

Europejskie dziedzictwo kulturowe i artystyczne, jak również dobrze prosperujący europejski sektor kreatywny i sektor kultury budzą ogólnoświatowe zainteresowanie i przyciągają wielu turystów i odwiedzających. Celem kultury jako narzędzia dyplomacji UE jest wspieranie różnorodności kulturowej, praw człowieka oraz spójności społecznej i gospodarczej przy wykorzystaniu branży sektora kultury i sektora kreatywnego jako siły napędowej wzrostu gospodarczego. Unia Europejska posiada ponadto bogate doświadczenie w zakresie godzenia rozbieżnych tradycji, różnych kultur i języków, promowania dialogu międzykulturowego i międzyreligijnego oraz stania na straży wolności słowa i podstawowych wartości.Komisja w swoim komunikacie „W stronę strategii UE w dziedzinie międzynarodowych stosunków kulturalnych” wskazała trzy obszary działania UE w dziedzinie kultury w stosunkach zewnętrznych: rozwój społeczno-gospodarczy koncentrujący się na polityce kulturalnej, rolę władz lokalnych w inicjatywach kulturalnych oraz branżach sektora kultury i sektora kreatywnego w państwach partnerskich, dialog międzykulturowy na rzecz pokoju i stabilności oraz ochronę dziedzictwa kulturowego przed klęskami żywiołowymi, konfliktami zbrojnymi czy handlem dziełami sztuki finansującym działania terrorystyczne.Sprawozdanie Parlamentu słusznie wytyka Komisji, iż komunikat pozbawiony jest konkretnej treści merytorycznej i nie zawiera informacji o unijnej strategii dyplomacji kulturalnej, rocznego programu działania ani oddzielnej linii budżetowej. Zdecydowałem się więc zagłosować za przedstawionym sprawozdaniem.
2016/11/22
Building an ambitious EU industrial strategy as a strategic priority for growth, employment and innovation in Europe (RC-B8-0440/2017, B8-0439/2017, B8-0440/2017, B8-0445/2017, B8-0446/2017, B8-0447/2017, B8-0448/2017, B8-0449/2017) PL

Przemysł europejski to siła napędowa zrównoważonego wzrostu gospodarczego, zatrudnienia i innowacji na Starym Kontynencie. Dzisiaj jednak przemysł europejski, zarówno na małą, jak i dużą skalę, musi zmagać się z rosnącą światową konkurencją. Dlatego tak ważne jest, aby Unia Europejska podjęła działania, dzięki którym przemysł ten będzie w stanie zachować konkurencyjność i zdolność do inwestowania w Europie.W swoim dokumencie Parlament Europejski wzywa Komisję Europejską, aby najpóźniej do początku 2018 r. opracowała wspólnie z państwami członkowskimi unijną strategię na rzecz spójnej i całościowej polityki przemysłowej ukierunkowanej na reindustrializację Europy. Strategia ta powinna w szczególności uwzględnić działania służące wzmocnieniu i modernizacji bazy przemysłowej w Europie tak, aby realne stało się osiągnięcie do 2020 roku wkładu przemysłu w unijne PKB na poziomie 20 %.Oczywiście tych celów nie uda się osiągnąć bez odpowiednich środków finansowych. Europejskie fundusze strukturalne i inwestycyjne, Europejski Fundusz na rzecz Inwestycji Strategicznych (EFIS), instrument „Łącząc Europę”, program „Horyzont 2020” oraz Program na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw COSME to najważniejsze fundusze i instrumenty finansowe, które z pewnością mogą wspomóc realizację ambitnej strategii przemysłowej Unii Europejskiej.
2016/11/22
EU-Kosovo Framework Agreement on the general principles for the participation of Kosovo in Union programmes (A8-0207/2017 - Ulrike Lunacek) PL

W zeszłym roku Unia Europejska i Kosowo zawarły Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu. Kosowo było ostatnim krajem regionu, z którym Wspólnota podpisała taką umowę. Daje ona szansę na rozwój gospodarczy Kosowa, jednego z najbiedniejszych państw Europy. W zawartym porozumieniu znajdują się bowiem zachęty i zobowiązania do przeprowadzenia koniecznych reform, stworzenia warunków dla nowych inwestycji i miejsc pracy.Bardzo się cieszę, iż teraz udało się sfinalizować Umowę ramową między Unią Europejską a Kosowem dotycząca ogólnych zasad uczestnictwa Kosowa w programach unijnych. Zawarcie umowy ramowej umożliwi Kosowu stopniowe włączenie do niektórych programów unijnych lub szerszy udział w programach, w których już uczestniczy, oferując – oprócz zacieśniania stosunków politycznych i ekonomicznych w ramach układu o stabilizacji i stowarzyszeniu – możliwość promowania dalszych powiązań w dziedzinie kultury, edukacji, środowiska, techniki i nauki, umacniając kontakty międzyludzkie i współpracę branżową.Umowa ta wzmacnia europejską perspektywę tego kraju i przyczyni się do pogłębienia stosunków dwustronnych. To kolejny ważny etap na drodze Kosowa do członkostwa w Unii Europejskiej.
2016/11/22
Addressing human rights violations in the context of war crimes, and crimes against humanity, including genocide (A8-0222/2017 - Cristian Dan Preda) PL

Unia Europejska stoi na straży ochrony praw człowieka, demokracji, rządów prawa oraz pokoju i bezpieczeństwa w Europie i na świecie. W przypadku konfliktów zewnętrznych konieczne jest ich monitorowanie oraz identyfikowanie wszelkich sygnałów mogących prowadzić do jakichkolwiek czynów, które można by uznać za masowy akt okrucieństwa. Konieczne jest, aby UE i jej państwa członkowskie korzystały z wszelkich dostępnych narzędzi politycznych i dyplomatycznych, by wspierać skuteczną współpracę z Międzynarodowym Trybunałem Karnym, zwłaszcza w odniesieniu do programów ochrony świadków oraz do wykonywania zaległych nakazów aresztowania. Z kolei ofiarom masowych aktów okrucieństwa należy zapewnić dostęp do skutecznych i możliwych do wyegzekwowania środków naprawczych i odszkodowań.Najistotniejszym jednak zadaniem dla UE na arenie międzynarodowej jest wywarcie presji w sprawie jak najszybszej reformy funkcjonowania Rady Bezpieczeństwa ONZ, szczególnie w zakresie korzystania z prawa weta, gdy istnieją dowody na ludobójstwo, zbrodnie wojenne i zbrodnie przeciwko ludzkości. Uważam także, iż powinny być zmienione, w sposób rozszerzający, kryteria uznawania dokonywania zbrodni morderstw na ludziach, tak aby jak największą liczbę sprawców takich karygodnych przestępstw można było objąć najwyższymi karami za tego rodzaju przestępstwa a poszkodowanym dać zadośćuczynienie nie tylko moralne i prawne, ale i finansowe. Najważniejsze jednak jest osiągniecie prewencyjnego efektu odstraszania!
2016/11/22
Private security companies (A8-0191/2017 - Hilde Vautmans) PL

Prywatne firmy ochroniarskie odgrywają ważną rolę we wspieraniu państwowych agencji wojskowych i cywilnych, wypełniając luki w zakresie zdolności, które powstały w wyniku zwiększonego zapotrzebowania na użycie sił za granicą; są więc wykorzystywane jako instrument realizacji polityki zagranicznej. Dla bezpieczeństwa i obronności UE priorytetowe znaczenie powinno mieć wzmacnianie krajowych sił zbrojnych, a prywatne firmy ochroniarskie mogą stanowić tylko ich uzupełnienie bez żadnych uprawnień w odniesieniu do strategicznych decyzji, a także w zakresie żadnych działań, które pociągałyby za sobą użycie siły i/lub aktywne uczestniczenie w działaniach wojennych z wyjątkiem samoobrony.Udział prywatnych firm ochroniarskich w operacjach wojskowych powinien zawsze mieć uzasadnienie, przy jasno określonych celach możliwych do weryfikacji za pomocą konkretnych wskaźników, szczegółowo określonym budżecie oraz jasno wyznaczonej dacie rozpoczęcia i zakończenia działań, a także podlegać rygorystycznemu kodeksowi etycznemu. Niezwykle istotne jest, aby na wzór NATO państwa członkowskie, Komisja Europejska i Europejska Służba Działań Zewnętrznych uzgodniły, że zatrudniane będą tylko prywatne firmy ochroniarskie z siedzibą w państwach członkowskich UE, oraz aby Komisja zaproponowała wspólne wytyczne dotyczące kontraktowania prywatnych firm ochroniarskich w zakresie wynajmowania i korzystania z dostawców usług wojskowych i ochroniarskich oraz zarządzania nimi.
2016/11/22
Implementation of the European Fund for Strategic Investments (A8-0200/2017 - José Manuel Fernandes, Udo Bullmann) PL

Europejski Fundusz Inwestycji Strategicznych (EFSI), który znajduje się w centrum planu inwestycyjnego Jean-Claude'a Junckera, przyniósł spodziewane rezultaty i znacznie przekroczył oczekiwania dotyczące inwestycji wśród małych i średnich przedsiębiorstw. Program zmobilizował dotychczas ponad 194 mld euro na inwestycje i wsparł ponad 400 000 MŚP. Niestety pomimo znacznych korzyści, jakie niesie ze sobą program, obywatele Unii często nie są świadomi jego istnienia.W sprawozdaniu Parlamentu zawarto apel o szybszy i bardziej przejrzysty proces decyzyjny w odniesieniu do kryteriów wyboru i wsparcia finansowego, a także podkreślono potrzebę jasności, aby zachęcać promotorów projektów do ubiegania się o wsparcie z EFIS.Co szczególnie istotne, w dokumencie odniesiono się do kwestii dywersyfikacji geograficznej, bowiem dotychczas zbyt często spotykamy się ze zjawiskiem nierównej dystrybucji geograficznej projektów finansowanych z EFIS, co powoduje ryzyko powstania koncentracji terytorialnej. Uważam, że szczególnie ważne jest zwrócenie większej uwagi na regiony słabiej rozwinięte we wszystkich 28 państwach członkowskich.Zagłosowałem za przyjęciem sprawozdania Parlamentu.
2016/11/22
Online platforms and the Digital Single Market (A8-0204/2017 - Henna Virkkunen, Philippe Juvin) PL

Platformy cyfrowe przynoszą korzyści zarówno w zakresie rozwoju gospodarki cyfrowej, jak i rozwoju społeczeństwa. Wykorzystują one internet jako środek do interakcji oraz odgrywają rolę pośrednika łączącego strony, zapewniając tym samym korzyści dla użytkowników, konsumentów i przedsiębiorstw przez ułatwianie dostępu do globalnego rynku.Platformy obsługują bardzo zróżnicowaną działalność, taką jak handel elektroniczny, media, wyszukiwarki internetowe, systemy płatnicze, świadczenie pracy, systemy operacyjne, transport, rozpowszechnianie treści kulturowych, gospodarka dzielenia się i sieci społecznościowe. Bardzo często są najłatwiejszym i najodpowiedniejszym pierwszym krokiem dla małych firm, które chcą rozpocząć działalność online i korzystać z kanałów dystrybucji internetowej, pozwalając tym samym MŚP i start-upom uzyskać dostęp do rynków globalnych bez konieczności nadmiernych inwestycji w budowę kosztownej infrastruktury cyfrowej.Wiele aspektów polityki unijnej ma zastosowanie do platform internetowych, lecz nie zawsze dotyczące ich przepisy są odpowiednio egzekwowane lub są różnie interpretowane przez poszczególne państwa członkowskie. Co więcej, bardzo trudno będzie osiągnąć jednolitą, odpowiednią pod względem prawnym i ukierunkowaną na przyszłość definicję platform internetowych na szczeblu UE. Kontrowersje wzbudza także kwestia unijnego systemu ograniczonej odpowiedzialności pośredników.Mimo kilku kwestii, które powinny zostać doprecyzowane przez Komisję Europejską na dalszym etapie prac nad dossier, postanowiłem poprzeć zaprezentowane sprawozdanie.
2016/11/22
The need for an EU strategy to end and prevent the gender pension gap (A8-0197/2017 - Constance Le Grip) PL

Obecnie luka emerytalna w Europie wynosi 39% – o tyle niższe świadczenia odbiera co miesiąc przeciętna Europejka w porównaniu z przeciętnym Europejczykiem. Uważam, że nie możemy się godzić na to, aby kobiety po przejściu na emeryturę traciły niezależność finansową, a nierzadko popadały w ryzyko biedy. Musimy dołożyć wszelkich starań, aby położyć kres tej sytuacji.Sprawozdanie Parlamentu Europejskiego jest pierwszym dokumentem zwracającym uwagę na potrzebę opracowania unijnej strategii, której celem jest wyeliminowanie różnic w emeryturach ze względu na płeć i zapobieganie im. Działania zapobiegające powstawaniu luki powinny przede wszystkim skupić się na zwiększeniu aktywności kobiet na rynku pracy w pełnym wymiarze i polepszeniu możliwości łączenia życia zawodowego z rodzinnym oraz ograniczeniu nierówności w odniesieniu do kariery zawodowej, takich jak na przykład luka płacowa.W dokumencie zaapelowano między innymi o popularyzowanie idei „punktów składkowych z tytułu opieki” – czyli składek emerytalnych odprowadzanych za czas opieki nad dzieckiem, jak urlop macierzyński, ojcowski i rodzicielski, a potencjalnie także za okres poświęcony na nieformalną opiekę nad członkami rodziny. Ponadto, państwa członkowskie powinny także rozważyć możliwość negocjowania przez pracowników dobrowolnych uzgodnień w zakresie elastyczności pracy, w tym „inteligentnej organizacji pracy”, tym samym umożliwiając kobietom i mężczyznom lepsze godzenie pracy z życiem prywatnym.
2016/11/22
Situation in the Democratic Republic of Congo (RC-B8-0397/2017, B8-0397/2017, B8-0398/2017, B8-0399/2017, B8-0400/2017, B8-0401/2017, B8-0402/2017) PL

Kryzys humanitarny i kryzys bezpieczeństwa utrzymujące się w Demokratycznej Republice Konga doprowadziły do śmierci około 5 mln osób. Sytuacja w tym kraju wciąż się pogarsza, zwłaszcza we wschodniej części kraju, gdzie zagraniczne i krajowe ugrupowania zbrojne nadal dopuszczają się masakr ludności cywilnej, często o podłożu etnicznym, a także łamania praw człowieka i prawa międzynarodowego.Szczególnie przykre jest to, że ofiarami tego konfliktu padają w pierwszej kolejności kobiety i dzieci, a przemoc seksualna i przemoc na tle płciowym często stosowane są jako taktyka wojenna. Obecny konflikt doprowadził także do masowego ubóstwa, niedożywienia i przesiedleń prawie 3 milionów ludzi, a obecne nasilenie się konfliktu może doprowadzić do pogorszenia się sytuacji.W rezolucji Parlamentu Europejskiego stanowczo potępiono wszelkie akty łamania i naruszania praw człowieka popełniane na ludności cywilnej, takie jak uprowadzenia, zabójstwa, tortury, gwałty i inne formy przemocy na tle seksualnym, apelując jednocześnie o przeprowadzenie pełnego, dokładnego i przejrzystego dochodzenia.W dokumencie podkreślono także konieczność rozszerzenia sankcji unijnych wobec Demokratycznej Republiki Konga oraz dalszego, aktywnego udziału w działaniach na rzecz stabilizacji kraju, zwłaszcza w zakresie demokracji i budowania państwowości, w tym pogłębienia reform w sektorze bezpieczeństwa i reformy instytucji publicznych.Zagłosowałem za rezolucją Parlamentu.
2016/11/22
State of play of the implementation of the Sustainability Compact in Bangladesh (B8-0396/2017) PL

Ubolewam nad tym, że dopiero tak wielka tragedia jak zawalenie się budynku fabryk odzieżowych Rana Plaza w 2013 roku doprowadziła do realnych zmian w zakresie przestrzegania praw człowieka, prawa pracy oraz bezpieczeństwa i higieny pracy w Bangladeszu.Porozumienie na rzecz zrównoważonego rozwoju, które zostało zawarte między Bangladeszem a Unią Europejską, USA i MOP, wprowadziło wiele zmian. Warto wspomnieć choćby o nowelizacji bangladeskiej ustawy o pracy, zarejestrowaniu 300 nowych związków zawodowych w przemyśle odzieżowym, zwiększeniu zatrudnienia inspektorów i poprawie jakości ich szkolenia, czy w końcu o wzmocnieniu kontroli oraz audytów, w wyniku których zamknięto 32 fabryki. Są to pozytywne efekty działań zarówno UE i jej partnerów, jak również zaangażowania sektora prywatnego w poprawę warunków pracy w Bangladeszu.Przed zaangażowanymi stronami jest jeszcze jednak wiele do zrobienia. Wszyscy bowiem bangladescy pracownicy muszą mieć zapewnione bezpieczne warunki pracy i muszą swobodnie korzystać ze swoich praw. Wszelkie działania muszą jednocześnie być podejmowane w sposób racjonalny i wyważony po to, aby przez przypadek nie odebrać ludziom być może jedynej możliwości zapewnienia sobie środków do życia. Musimy bowiem pamiętać o tym, że to właśnie przedsiębiorstwa dają ludziom w Bangladeszu pracę, która zapewnia im środki do życia i wyciągnęła setki tysięcy ludzi z ubóstwa.
2016/11/22
Increasing engagement of partners and visibility in the performance of European Structural and Investment Funds (A8-0201/2017 - Daniel Buda) PL

Zasada partnerstwa leży u podstaw polityki spójności UE. Jako proces z udziałem organów publicznych, partnerów gospodarczych i społecznych, a także społeczeństwa obywatelskiego partnerstwo wzmacnia prawomocność unijnego procesu kształtowania polityki, a dzięki zwiększeniu lokalnego poczucia odpowiedzialności może przyczynić się do bardziej efektywnego informowania o wynikach działań politycznych UE.W badaniu Komisji Europejskiej z lipca 2016 r. na temat wdrażania zasady partnerstwa i wielopoziomowego sprawowania rządów w latach 2014–2020 stwierdzono, że w wielu krajach przestrzegano zasady partnerstwa w zadowalający sposób oraz że poziom zaangażowania zainteresowanych podmiotów poprawił się w porównaniu z okresem 2007–2013. Jednocześnie w dokumencie wskazano na nadreprezentację pewnych grup interesów, obawy co do sposobu wyboru partnerów, jakości rzeczywistego procesu konsultacji, jak również niskiego poziomu uwzględniania opinii zainteresowanych podmiotów w dokumentach dotyczących spójności.W sprawozdaniu Parlamentu Europejskiego podkreślono znaczenie kodeksu postępowania dla zwiększenia wspólnego zaangażowania i poczucia odpowiedzialności za politykę spójności oraz wezwano do zintensyfikowania wysiłków i inwestowania większych zasobów na rzecz partnerstwa, dodając, że partnerzy mogą występować jako podmioty powielające udane działania. Zaapelowano także do państw członkowskich o rozważenie partycypacyjnego sprawowania rządów w celu zwiększenia zaangażowania obywateli, np. w podejmowanie decyzji dotyczących wydatków publicznych.Zagłosowałem za tym sprawozdaniem.
2016/11/22
Statelessness in South and South East Asia (A8-0182/2017 - Amjad Bashir) PL

Szacuje się, że osób nieposiadających żadnego obywatelstwa jest od 10 do 15 milionów na całym świecie, przy czym zależnie od regionu występują znaczne dysproporcje w ich liczbie. Aż 5 spośród 20 państw goszczących najwięcej zarejestrowanych bezpaństwowców znajduje się w Azji Południowej i Południowo-Wschodniej. To olbrzymie wyzwanie dla tego regionu.Mimo że prawo do obywatelstwa zapisane jest w Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka, dla milionów osób pozostaje ono nieosiągalnym marzeniem. W przypadku państw Azji Południowej i Południowo-Wschodniej szczególnie zaniepokojenie budzi wykorzystywanie przepisów o narodowości w celu dyskryminacji wybranych grup, tak jak dzieje się to w przypadku ponad 800 tys. Rohindżów w Mjanmie. Poważny problem stanowi również dyskryminacja ze względu na płeć, gdy kobiety nie mają prawa przekazać obywatelstwa potomkom na równych prawach z mężczyznami lub gdy je tracą przy zawarciu małżeństwa.Brak obywatelstwa oznacza nie tylko brak możliwości korzystania w pełni ze wszystkich praw człowieka, ale także uniemożliwia pełne uczestnictwo w życiu społeczeństwa, na przykład utrudnia dostęp do opieki zdrowotnej, systemu oświaty czy też korzystanie z prawa własności. Dlatego tak ważne jest pogłębienie współpracy międzynarodowej, aby z jednej strony wspierać dostęp do obywatelstwa dla obecnych bezpaństwowców, z drugiej zaś zapobiegać wzrostowi nowych przypadków bezpaństwowości w przyszłości.
2016/11/22
Specific measures to provide additional assistance to Member States affected by natural disasters (A8-0070/2017 - Iskra Mihaylova) PL

Fundusz Solidarności Unii Europejskiej został ustanowiony w odpowiedzi na katastrofalne powodzie, do których doszło w Europie Środkowej latem 2012 roku. Instrument ten umożliwia Unii reakcję na poważne klęski żywiołowe i wyjątkowe katastrofy regionalne wewnątrz Wspólnoty i w krajach negocjujących przystąpienie do niej.W 2014 roku fundusz przeszedł poważną reformę, służącą usprawnieniu i uproszczeniu procedur oraz zapewnieniu szybszej reakcji na katastrofę, nawet w ciągu sześciu tygodni od złożenia wniosku. Niestety od powstania funduszu częstotliwość klęsk żywiołowych znacząco wzrosła, niosąc poważne skutki dla społeczeństw. Ważne jest zatem, aby w najbliższych latach ten instrument został znacznie wzmocniony. Konieczne jest również dalsze uproszczenie procedury otrzymywania przedpłat i wypłacania kwoty końcowej, jak również zapewnienie jak największej przejrzystości w zakresie przyznawania i wykorzystywania środków oraz zarządzania funduszem.Dyskusja o Funduszu Solidarności UE to również doskonała okazja, aby przypomnieć o spoczywającym na państwach członkowskich obowiązku realizowania inwestycji służących zapobieganiu klęskom żywiołowym. Takie działania mogą zostać sfinansowane między innymi w ramach funduszy strukturalnych.Zagłosowałem za sprawozdaniem Parlamentu.
2016/11/22
Building blocks for a post-2020 EU cohesion policy (A8-0202/2017 - Kerstin Westphal) PL

W ostatnich miesiącach rozpoczęła się dyskusja na temat przyszłych priorytetów polityki spójności, jak również bieżących wieloletnich ram finansowych po 2020 r. Wystąpienie Wielkiej Brytanii z UE będzie miało bowiem znaczący wpływ na budżet UE, a tym samym na pulę środków finansowych przeznaczonych na politykę spójności. Ponadto państwa członkowskie będące płatnikami netto do budżetu UE poddają w wątpliwość bieżące funkcjonowanie i wartości polityki spójności oraz domagają się przeznaczenia zasobów budżetowych na inne dziedziny polityki.W sprawozdaniu Parlamentu Europejskiego sprzeciwiono się wszelkim możliwościom ograniczenia działań podejmowanych przez UE w dziedzinie polityki spójności, a także wezwano do utrzymania na odpowiednim poziomie części budżetu przeznaczonego na ten cel, a nawet podwyższenia go. Podkreślono zaangażowanie w politykę spójności partnerów na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym zgodnie z zasadą partnerstwa.Ponadto z zadowoleniem przyjmuję zapis dotyczący bardziej elastycznego wdrażania budżetu UE oraz wzięcie pod uwagę utworzenia rezerwy, która byłaby efektywnym środkiem reagowania na nieprzewidziane wydarzenia.Zagłosowałem za sprawozdaniem Parlamentu.
2016/11/22
Rates of value added tax applied to books, newspapers and periodicals (A8-0189/2017 - Tom Vandenkendelaere) PL

Digitalizacja wywołała dyskusję na temat odmiennego traktowania publikacji drukowanych i cyfrowych w zakresie obowiązującej stawki VAT. To jedno z wyzwań wynikających z rozwoju technologii: towary i usługi cyfrowe mogą być dostarczane z jakiegokolwiek miejsca, co powoduje rozmycie pojęcia miejsca dostawy używanego w unijnych ramach prawnych podatku VAT.W związku z tym w dniu 1 grudnia 2016 r. Komisja Europejska przyjęła wniosek w sprawie podatku od wartości dodanej na książki, gazety i czasopisma, którego celem jest zmiana dyrektywy VAT i rozszerzenie możliwości stosowania obniżonych stawek do wszystkich publikacji, zarówno drukowanych, jak i cyfrowych. Obecnie obowiązujące przepisy dotyczące VAT nie uwzględniają bowiem publikacji elektronicznych na liście określonych towarów i usług, w stosunku do których państwa członkowskie mogą stosować obniżoną stawkę – jest ona zarezerwowana dla publikacji dostarczanych „na wszystkich nośnikach fizycznych”.Zdecydowałem się zagłosować za propozycją Komisji w sprawie korekty stawek VAT na publikacje drukowane i elektroniczne, uważam bowiem, że nowe przepisy przyczynią się do stworzenia większej przejrzystości na rynku medialnym i książkowym przy jednoczesnym obniżeniu cen dla konsumentów.
2016/11/22
Internet connectivity for growth, competitiveness and cohesion: European gigabit society and 5G (A8-0184/2017 - Michał Boni) PL

W celu stworzenia europejskiego społeczeństwa cyfrowego konieczne jest rozwijanie sieci o bardzo dużej przepustowości i technologii 5G oraz zwiększanie konkurencyjności Europy na świecie. Ma to zasadnicze znacznie także w związku z rosnącym zapotrzebowaniem na przesył danych ze strony konsumentów, przedsiębiorstw i urządzeń podłączonych do internetu.5G, czyli nowa generacja łączności bezprzewodowej, umożliwi korzystanie z szeregu nowych, innowacyjnych usług, które odmienią sektory takie jak produkcja, energia, przemysł motoryzacyjny czy zdrowie, wprowadzając je w erę internetu rzeczy. Europa powinna zapewnić sobie wiodącą pozycję w dziedzinie 5G, aby nie pozostać w tyle za innymi rejonami świata, tak jak było w przypadku technologii 4G, która nadal nie jest powszechnie dostępna na Starym Kontynencie. Już teraz w ramach „Horyzontu 2020” realizowany jest projekt na rzecz sieci 5G w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego, który jest największym tego typu przedsięwzięciem na świecie.Jednocześnie nie możemy zapominać o konieczności rozwijania i podnoszenia umiejętności cyfrowych, bez których pełne korzystanie z cyfrowego postępu nie będzie możliwe, a także o stworzeniu przyjaznego inwestycjom otoczenia regulacyjnego w celu zapewnienia uczciwej konkurencji.
2016/11/22
Uniform format for visas (A8-0028/2016 - Sylvia-Yvonne Kaufmann) PL

Wprowadzenie jednolitego formularza wizowego jest ważnym elementem polityki wizowej UE. Jednolity formularz wizowy powinien zawierać wszystkie niezbędne informacje i spełniać surowe normy techniczne, zwłaszcza pod względem zabezpieczeń przed podrabianiem i fałszowaniem. Musi on być także przeznaczony do stosowania przez wszystkie państwa członkowskie oraz zawierać powszechnie rozpoznawalne zabezpieczenia widoczne gołym okiem. Od czasu wprowadzenia jednolitego formularza wizowego w Unii Europejskiej przyjęto dwie istotne zmiany do pierwotnego rozporządzenia, które przyczyniły się do wydawania zabezpieczonych dokumentów spełniających bardzo wysokie normy techniczne. Jednak w wielu państwach członkowskich ujawniono poważne przypadki podrabiania i oszustw dotyczących naklejek wizowych.Komisja uważa, że obecnie obowiązującą naklejkę wizową, która była wykorzystywana przez ostatnich 20 lat, należy uznać za zagrożoną. W związku z powyższym zaproponowała ona nowy wzór naklejki wizowej, którą wyposażono w więcej zabezpieczeń, aby dać większą pewność jej autentyczności i zapobiegać fałszerstwom. Zagłosowałem za sprawozdaniem Parlamentu w sprawie zmiany jednolitego formularza wizowego.
2016/11/22
Multiannual Framework for the EU Agency for Fundamental Rights for 2018-2022 (B8-0384/2017) PL

Dnia 15 lutego 2007 r. Rada przyjęła rozporządzenie ustanawiające Agencję Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Celem agencji jest dostarczanie odpowiednim instytucjom, organom, urzędom i agencjom Unii oraz jej państw członkowskich pomocy i wiedzy specjalistycznej w zakresie praw podstawowych przy wdrażaniu przez nie przepisów unijnych w celu zapewnienia pełnego poszanowania tych praw.Obecne wieloletnie ramy prac (na lata 2013–2017) wygasają z końcem 2017 r. W dniu 5 lipca 2016 r. Komisja przedłożyła wniosek ustanawiający wieloletnie ramy prac Agencji Praw Podstawowych Unii Europejskiej na lata 2018–2022. W sprawozdaniu Parlamentu słusznie uwzględniono konieczność włączenia obszaru współpracy policyjnej i sądowej do wieloletnich ram prac, co stanowiłoby nie tylko odzwierciedlenie potrzeb lokalnych, ale również umożliwiłoby agencji dostarczanie z własnej inicjatywy kompleksowej analizy w dziedzinach mających oczywiste znaczenie dla praw podstawowych. Zagłosowałem za sprawozdaniem Parlamentu nt. wieloletnich ram prac dla Agencji Praw Podstawowych UE na lata 2018–2022.
2016/11/22
Digitising European industry (A8-0183/2017 - Reinhard Bütikofer) PL

Aby stawić czoła wyzwaniom, które niosą ze sobą nadchodzące dekady, gospodarka europejska musi bardziej korzystać z nowoczesnych technologii cyfrowych. Czeka ją reindustrializacja, która musi iść w parze ze wzmocnieniem spójności, tworzeniem miejsc pracy i innowacjami. Aby tego dokonać, podejmowane działania należy oprzeć na konkurencyjnym otoczeniu biznesowym, odpowiednich ramach regulacyjnych zapobiegających obciążeniom administracyjnym, najnowocześniejszej infrastrukturze cyfrowej oraz koordynacji na poziomie UE.Z zadowoleniem przyjmuję propozycję tworzenia centrów innowacji cyfrowych i centrów kompetencji cyfrowych, które mają łączyć istniejące inicjatywy na poziomie unijnym i krajowym. Wymiana najlepszych praktyk, szkolenia i konsultacje, współpraca międzynarodowa przyczynią się bowiem do zmniejszenia przepaści w rozwoju cyfrowym między regionami, a także do zwiększania możliwości w zakresie cyfryzacji mikro-, małych i średnich przedsiębiorstw.W tym kontekście konieczne jest wspieranie zwiększania inwestycji publicznych i prywatnych w szybkie połączenia oraz zapewnienie najwyższych obowiązkowych wymogów bezpieczeństwa cybernetycznego przy zamawianiu przez instytucje publiczne sprzętu informatycznego i produktów w ramach internetu rzeczy.
2016/11/22
The new European Consensus on Development - our world, our dignity, our future (B8-0387/2017, B8-0390/2017) PL

W dniu 20 grudnia 2005 r. przewodniczący Komisji, Parlamentu i Rady podpisali nowe oświadczenie w zakresie polityki rozwojowej UE, czyli „konsensus europejski”. Po raz pierwszy w pięćdziesięcioletniej historii współpracy określił on dla Unii i jej państw członkowskich wspólne zasady realizacji polityki rozwojowej w duchu komplementarności. 11 lat później Komisja przedstawiła nowy konsensus, dostosowany do programu działań na rzecz zrównoważonego rozwoju do roku 2030.Nowa propozycja uwzględnia przekrojowe czynniki napędzające wzrost, takie jak równouprawnienie płci, młodzież, zrównoważona energia, działanie w dziedzinie klimatu, inwestycje, migracja i mobilność. W dokumencie Komisja Europejska oficjalnie uznała sprawiedliwy handel za „ważny element” realizacji wprowadzonej przez ONZ agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030.W rezolucji Parlamentu Europejskiego zaznaczono, że celem unijnej polityki rozwojowej powinna być nie tylko walka z ubóstwem, ale także zwalczenie istniejących nierówności. Podkreślona została także konieczność wypełnienia zobowiązań państw członkowskich UE do przekazywania 0,7 % PKB na politykę rozwojową. Co więcej, w końcowym dokumencie znalazły się kontrowersyjne zapisy dotyczące kwestionowania jakiejkolwiek zależności między pomocą rozwojową a współpracą z krajami-beneficjentami w zakresie migracji.W efekcie zdecydowałem się zagłosować.
2016/11/22
Resilience as a strategic priority of the EU external action (B8-0381/2017) PL

Koncepcję odporności stosuje się w polityce UE i innych organizacji międzynarodowych od wielu lat i jej zakres wydaje się rozszerzać. Jest ona rozumiana jako zdolność indywidualnych osób, gospodarstw domowych, wspólnoty, państwa lub regionu do przygotowania się na przetrwanie napięć i gwałtownych zmian bez naruszania długoterminowych szans na rozwój, zdolność do dostosowania się do nich, a także do szybkiej odbudowy po takich wydarzeniach.W obecnej sytuacji, w której ponad 1,6 mld ludzi mieszka w 56 państwach uznanych za niestabilne, odporność ma szczególne znaczenie. Dlatego też z zadowoleniem należy przyjąć uznanie w globalnej strategii UE na rzecz polityki zagranicznej i bezpieczeństwa znaczenia propagowania odporności.W dokumencie Parlamentu słusznie podkreślono wielowymiarowy charakter odporności – ludzki, gospodarczy, środowiskowy, polityczny, związany z bezpieczeństwem i społeczny – oraz przyjęto z zadowoleniem fakt, że koncepcja ta staje się ważną częścią unijnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, współpracy rozwojowej i pomocy humanitarnej.Cieszę się, że w przyjętym stanowisku zawarto także apel o zwiększenie współpracy między sektorem publicznym a sektorem prywatnym w zakresie odporności. W XXI wieku większość zagrożeń ma charakter globalny, należy zatem angażować wszystkie podmioty w promowanie bezpieczeństwa.
2016/11/22
Combating anti-semitism (B8-0383/2017, B8-0388/2017) PL

Niestety w ostatnich latach liczba incydentów antysemickich w państwach członkowskich znacznie się zwiększyła. Mowa nienawiści i wszelkiego rodzaju przemoc wobec żydowskich obywateli Europy są niezgodne z wartościami Unii Europejskiej, a za zwalczanie antysemityzmu są odpowiedzialne nie tylko instytucje publiczne, ale całe społeczeństwo.Na skuteczną walkę z antysemityzmem i mową nienawiści składa się klika elementów. Po pierwsze, kluczowe znaczenie ma edukacja szkolna oraz wymiana młodzieży, bowiem oferuje ona wyjątkową okazję do kultywowania wartości tolerancji i szacunku dla różnorodności. Przekazywanie informacji o Holokauście w ramach programu nauczania ukaże młodym ludziom, do jakich konsekwencji prowadzi nacjonalistyczna polityka nienawiści i ksenofobii. Po drugie, potrzebny jest skuteczny i kompleksowy system karania przestępstw motywowanych nienawiścią, a także efektywne działania platform internetowych i portali społecznościowych w celu zapobiegania i zwalczania antysemickiej mowy nienawiści. Niezwykle ważna jest także postawa osób publicznych, liderów politycznych i mediów. Muszą oni systematycznie potępiać antysemickie stwierdzenia oraz angażować się w przeciwdziałanie alternatywnym narracjom i propagowanie poszanowania dla wszystkich wyznań i doceniania różnorodności.Efektywna walka z przejawami antysemityzmu i nienawiści do innych kultur i wyznań jest teraz jeszcze bardziej potrzebna z uwagi na kryzys migracyjny w Europie.
2016/11/22
Agreement between the EU, Iceland, Liechtenstein and Norway on an EEA Financial Mechanism 2014-2021 (A8-0072/2017 - David Borrelli) PL

Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym pozwala Norwegii, Islandii i Liechtensteinowi, tj. trzem krajom niebędącym państwami członkowskimi Unii Europejskiej, na pełne uczestnictwo w jednolitym rynku. EOG obejmuje cztery swobody jednolitego rynku oraz związane z nimi obszary polityki.Należy jednocześnie podkreślić, iż w związku z utrzymującą się potrzebą zmniejszania zróżnicowania gospodarczego i społecznego w ramach EOG zostały przeprowadzone negocjacje z Norwegią, Islandią i Liechtensteinem dotyczące umowy w sprawie wkładów finansowych, jakich państwa te są zobowiązane dokonać na rzecz poprawy spójności gospodarczej i społecznej w ramach EOG.Umowa zapewnia wkład finansowy na lata 2014–2021 w wysokości 2,8 mld euro. Państwa te przeznaczą także określoną część środków finansowych na zwalczanie bezrobocia wśród młodzieży. Warto zauważyć, iż porozumienie jest również potwierdzeniem istnienia bardzo silnych i bliskich relacji między Unią Europejską a Norwegią, Islandią i Liechtensteinem, także w zakresie kultury, nauki i wymiany społecznej.Postanowiłem zagłosować za umową między Unią a Islandią, Lichtensteinem i Norwegią w sprawie mechanizmu finansowego na lata 2014–2021.
2016/11/22
Future perspectives for technical assistance in cohesion policy (A8-0180/2017 - Ruža Tomašić) PL

Pomoc techniczna może być cennym narzędziem, jeżeli chodzi o wspieranie planowania i wykorzystywania funduszy UE. Może ona m.in. przyczynić się do wzmocnienia struktur instytucjonalnych oraz rozwoju zdolności administracyjnych, które umożliwią skuteczne gospodarowanie funduszami UE.Pomoc taką mogą zainicjować Komisja lub państwa członkowskie. Nowe przepisy wprowadzają pewne innowacje, takie jak wzmacnianie struktur instytucjonalnych oraz wspieranie rozwoju zdolności administracyjnych, a także środki wskazywania i ustalania priorytetów oraz realizacji reform strukturalnych i administracyjnych w odpowiedzi na wyzwania gospodarcze i społeczne w niektórych państwach członkowskich.W sprawozdaniu Parlamentu słusznie wskazano na pilne zapotrzebowanie na skoordynowaną, strategiczną i przejrzystą sprawozdawczość w dziedzinie pomocy technicznej. Wezwano w nim Komisję do składania sprawozdań z wyników działań podjętych przez Służbę ds. Wspierania Reform Strukturalnych w Grecji w celu wsparcia innych państw członkowskich, które doświadczają trudności we wdrażaniu polityki spójności.W dokumencie stwierdza się także, że w niektórych państwach członkowskich pomoc techniczna nie dociera skutecznie do poziomu lokalnego i regionalnego.Zdecydowałem się zagłosować za dokumentem Parlamentu Europejskiego.
2016/11/22
Cross-border portability of online content services in the internal market (A8-0378/2016 - Jean-Marie Cavada) PL

Współczesny świat charakteryzuje coraz większa mobilność. Podróżujemy nie tylko w celach turystycznych, ale także ze względu na pracę, naukę czy kwestie osobiste. Nic więc dziwnego, że coraz bardziej polegamy na nowych technologiach, szczególnie internetowych, bez których nie moglibyśmy obecnie funkcjonować.Do tej pory, ze względu na brak odpowiednich regulacji, nie zawsze mogliśmy korzystać ze wszystkich możliwości, jakie daje nam rewolucja cyfrowa. Stanowisko Parlamentu Europejskiego w tej kwestii jest jednak jasne – mobilni konsumenci powinni uzyskać dostęp do swoich abonamentów online na usługi w zakresie treści, takich jak filmy wideo i muzyka, podczas podróży po UE oraz czasowego pobytu poza terytorium państwa członkowskiego zamieszkania.Warto zauważyć, iż niektórzy dostawcy usług online w zakresie treści świadczonych za opłatą już teraz zapewniają pełną możliwość transgranicznego przenoszenia swoich usług. Z kolei zaproponowane przez Komisję Europejską rozwiązania ułatwią dostawcom bezpłatnych usług online w zakresie treści, np. nadawcom publicznym, możliwość oferowania swoim abonentom usług przenośnych, z zastrzeżeniem zachowania zgodności z wymogami dotyczącymi weryfikacji państwa członkowskiego zamieszkania oraz poinformowania swoich abonentów i odnośnych posiadaczy praw.Jest to kolejny dobry krok w kierunku budowania jednolitego rynku cyfrowego, dlatego zdecydowałem się poprzeć stanowisko Parlamentu w tej kwestii.
2016/11/22
EU Strategy on Syria (RC-B8-0331/2017, B8-0331/2017, B8-0333/2017, B8-0335/2017, B8-0337/2017, B8-0338/2017, B8-0341/2017, B8-0342/2017) PL

Wojna w Syrii wywołała jeden z najpoważniejszych kryzysów humanitarnych na świecie od czasów II wojny światowej, który wciąż ma katastrofalne i tragiczne skutki dla obywateli tego kraju. Od rozpoczęcia konfliktu w 2011 r. życie straciło ponad 400 tys. osób, a ponad 6 mln ludzi zostało zmuszonych do opuszczenia własnego kraju. Niestety, zawieszenie broni, które weszło w życie w dniu 30 grudnia 2016 r., nie jest przestrzegane i było wielokrotnie naruszane na terenie Syrii.Od wybuchu wojny Unia, wspólnie z państwami członkowskimi, zmobilizowała ponad 9,4 mld EUR w reakcji na kryzys syryjski. Pomimo przeznaczonych środków nadal istnieje potrzeba ustanowienia i wdrożenia strategii na rzecz Syrii w celu przyczynienia się do trwałego rozwiązania politycznego, a także na rzecz wspierania odbudowy po tym, jak zawarte zostanie porozumienie i kiedy rozpocznie się wiarygodny proces przemian.W rezolucji po raz kolejny potępiono powszechne przypadki łamania praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego przez wszystkie strony konfliktu, a w szczególności przez siły reżimu al-Asada przy wsparciu jego sojuszników, Rosji i Iranu, a także przez uzbrojone podmioty niepaństwowe, w szczególności ISIS. Podkreślono jednocześnie konieczność bardziej aktywnego zaangażowania UE, szczególnie po zakończeniu konfliktu.Zagłosowałem za rezolucją w sprawie Syrii.
2016/11/22
Implementation of the Council's LGBTI Guidelines, particularly in relation to the persecution of (perceived) homosexual men in Chechnya, Russia (B8-0349/2017, B8-0349/2017, B8-0350/2017, B8-0351/2017, B8-0353/2017, B8-0355/2017, B8-0356/2017) PL

W kwietnia 2017 r. w niezależnej rosyjskiej gazecie „Nowaja Gazieta” pojawiły się informacje, iż ponad stu mężczyzn będących homoseksualistami zostało uprowadzonych w autonomicznej Republice Czeczeńskiej w Federacji Rosyjskiej. Porwane osoby były źle traktowane, torturowane, a kilka z nich zostało zabitych. Co budzi szczególny niepokój, to fakt, iż ofiary w większości unikają dochodzenia sprawiedliwości, ponieważ obawiają się odwetu ze strony władz lokalnych.Należy pamiętać, że Federacja Rosyjska jest sygnatariuszem licznych międzynarodowych konwencji dotyczących praw człowieka oraz – jako członek Rady Europy – Europejskiej Konwencji Praw Człowieka, a zatem ma obowiązek zapewnić bezpieczeństwo wszystkim osobom, które mogą być narażone na dyskryminację ze względu na swoją seksualność.W rezolucji Parlamentu wezwano władze do zaprzestania kampanii prześladowczej, do natychmiastowego uwolnienia osób nielegalnie aresztowanych, do zadbania o prawną i fizyczną ochronę ofiar oraz działaczy praw człowieka i dziennikarzy, którzy zajmowali się sprawą, oraz do umożliwienia międzynarodowym organizacjom praw człowieka przeprowadzenia wiarygodnego dochodzenia w sprawie domniemanych przestępstw.Zagłosowałem za rezolucją Parlamentu i wierzę, że działania zarówno międzynarodowych organizacji praw człowieka, Unii Europejskiej, jak i społeczeństwa obywatelskiego wpłyną na zaprzestanie prześladowań ze względu na orientację seksualną w Czeczeni i Rosji.
2016/11/22
FinTech: the influence of technology on the future of the financial sector (A8-0176/2017 - Cora van Nieuwenhuizen) PL

. ‒ Pojęcie FinTech jest obecnie synonimem tworzącego się sektora usług finansowych XXI wieku. FinTech obejmuje innowacje technologiczne w sektorze finansowym, takie jak płatności bezgotówkowe, robodoradcy, finansowanie społecznościowe, pożyczki społecznościowe oraz waluty wirtualne.Rozbieżności w przepisach państw członkowskich na szczeblu krajowym mogą wynikać z rozproszonego otoczenia biznesowego uniemożliwiającego transgraniczną ekspansję. Przyczyniają się one również do tworzenia nierównych warunków działania oraz możliwości arbitrażu, zachęcając przedsiębiorstwa do ubiegania się o zezwolenia w mniej restrykcyjnych jurysdykcjach w celu zminimalizowania obciążeń regulacyjnych w ramach działalności międzynarodowej.Na szczeblu UE panuje wyraźne przekonanie co do potencjalnego wkładu, jaki FinTech mógłby wnieść na rzecz zwiększenia wydajności i integracji finansowej oraz wzmocnienia roli Unii Europejskiej jako światowego gracza w sektorze finansowym, ale także co do potrzeby wdrożenia bezpiecznego i skutecznego rozporządzenia w celu ochrony innowacyjności, tworzenia miejsc pracy oraz zapewnienia cyberbezpieczeństwa i poszanowania praw konsumentów.W dokumencie Parlamentu Europejskiego podkreślono konieczność opracowania przez Komisję kompleksowego planu działania dotyczącego FinTech w ramach jej strategii na rzecz unii rynków kapitałowych oraz jednolitego rynku cyfrowego, aby stworzyć skuteczny i bardziej zintegrowany europejski system finansowy. Nowe ramy powinny obejmować takie dziedziny jak ochrona danych i ochrona konsumentów, tworzenie miejsc pracy, innowacje, ochrona inwestorów, cyberbezpieczeństwo i pewność regulacyjna.Zagłosowałem za tym sprawozdaniem.
2016/11/22
EU accession to the International Cotton Advisory Committee (ICAC) (A8-0187/2017 - Fernando Ruas) PL

. ‒ Międzynarodowy Komitet Doradczy ds. Bawełny (ICAC), który powstał w 1939 r., jest jedną z najstarszych międzynarodowych organizacji surowcowych i zrzesza obecnie 27 krajów produkujących i wykorzystujących bawełnę oraz nią handlujących. ICAC wspiera rządy w propagowaniu prawidłowego funkcjonowania rynku bawełny w oparciu o bardziej precyzyjne informacje, uświadamia w kwestii nowych wyzwań lub problemów, wspiera międzynarodową współpracę, gromadzi dane statystyczne oraz udostępnia informacje techniczne i prognozy.Mimo iż bawełna jest niezwykle ważna z punktu widzenia gospodarczych, handlowych i rozwojowych celów Unii, ICAC pozostaje jedną z niewielu międzynarodowych organizacji surowcowych, do których Unia Europejska jeszcze nie należy. W związku z tym zdecydowanie popieram decyzję o przystąpieniu Unii do tej organizacji i uważam, że będzie ona skutkować zacieśnieniem współpracy i dialogu w odniesieniu do wielu kwestii dotyczących bawełny oraz dostępem do aktualnych, dokładnych i istotnych informacji, jak i do doradztwa analitycznego, a także ułatwi kontakty i partnerską współpracę między producentami bawełny, sektorem włókienniczym, organizacjami konsumenckimi i władzami publicznymi.Przystąpienie do ICAC leży w jak najlepiej pojętym interesie całej UE, dlatego zdecydowałem się zagłosować za wyrażeniem przez PE zgody na przystąpienie Unii do Międzynarodowego Komitetu Doradczego ds. Bawełny.
2016/11/22
Minamata Convention on Mercury (A8-0067/2017 - Stefan Eck) PL

Prace nad ograniczeniem użycia rtęci w UE trwają już od dłuższego czasu. Rtęć, dzięki swoim wyjątkowym właściwościom, znajduje różne zastosowania, m.in. w przyrządach medycznych i pomiarowych, urządzeniach elektronicznych i elektrycznych, procesach przemysłowych i w wydobyciu złota.Należy jednak pamiętać, iż rtęć jest jednocześnie jedną z najbardziej szkodliwych naturalnie występujących substancji na Ziemi. Jest silnie toksyczna i groźna dla zdrowia, a na jej negatywne działanie narażone są zwłaszcza niemowlęta i dzieci. W związku z tym, iż rtęć stanowi poważne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska, jej wykorzystywanie w Europie stale maleje.Konwencja z Minamaty w sprawie rtęci jest globalnym traktatem, który ustanawia międzynarodowe ramy prawne współpracy i działań mających na celu kontrolę i ograniczenie stosowania rtęci. Jej celem jest ochrona zdrowia ludzi i środowiska przed wszelkim jej szkodliwym działaniem. Odnosi się do całego cyklu życia rtęci. Przewiduje ona m.in. zakaz otwierania nowych kopalni rtęci i stopniowe zamykanie istniejących, wycofywanie i ograniczanie jej stosowania w szeregu produktów i procesów, działania na rzecz kontroli emisji i uwalniania oraz regulację wydobycia złota tradycyjnego. Zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem w sprawie przyjęcia Konwencji z Minamaty.
2016/11/22
Union programme to support specific activities in the field of financial reporting and auditing (A8-0291/2016 - Theodor Dumitru Stolojan) PL

Sektor usług finansowych stanowi kluczowy element rynku wewnętrznego, mający zasadnicze znaczenie dla właściwego funkcjonowania europejskiej gospodarki i zapewnienia jej konkurencyjności w świecie. Zdrowy i dynamiczny sektor finansowy wymaga jednak solidnych ram regulacyjnych i nadzorczych, pozwalających na sprostanie wymaganiom coraz bardziej zintegrowanych rynków finansowych w Unii Europejskiej.Rozwijający się od 2008 r. kryzys na rynkach finansowych sprawił, że nadzór nad instytucjami finansowymi i kwestia sprawozdawczości znalazły się w centrum uwagi polityki wspólnotowej. Celem unijnego programu jest zbliżenie standardów obowiązujących w ramach poszczególnych jurysdykcji oraz opracowanie międzynarodowych zapisów w ramach przejrzystego i uwzględniającego odpowiedzialność demokratyczną procesu.W dokumencie Parlamentu słusznie zaznaczono, że Europejska Grupa Doradcza ds. Sprawozdawczości Finansowej (EFRAG) powinna w większym stopniu zapewnić reprezentację interesu publicznego w różnych organach wykonawczych. Podkreślono także zobowiązanie Komisji do regularnego informowania Parlamentu o współpracy głównych instytucji zaangażowanych w sprawozdawczość.Zdecydowałem się poprzeć stanowisko Parlamentu.
2016/11/22
State of play of farmland concentration in the EU: how to facilitate the access to land for farmers (A8-0119/2017 - Maria Noichl) PL

W 2013 r. zaledwie 3,1 % gospodarstw w UE-27 kontrolowało 52,2 % powierzchni użytków rolnych w Europie. Tendencja ta wydaje się być sprzeczna z europejskim modelem zrównoważonego, wielofunkcyjnego rolnictwa, którego ważny element stanowią gospodarstwa rodzinne. Należy również podkreślić, że temu nierównemu podziałowi gruntów rolnych towarzyszy nierówny podział dotacji przyznawanych w ramach wspólnotowej polityki rolnej, ponieważ płatności bezpośrednie – stanowiące największą część wydatków w ramach WPR – są zasadniczo wypłacane od hektara.Grunty rolne nie są zwykłym towarem, ponieważ ziemi nie można wyprodukować, a dostęp do niej jest prawem człowieka. Koncentracja gruntów rolnych w rękach niewielkiej liczby podmiotów wiąże się z poważnymi konsekwencjami społecznymi, kulturowymi, ekonomicznymi i politycznymi we wszystkich państwach członkowskich UE. Cieszę się zatem, że w dokumencie Parlamentu znalazło się odwołanie do konieczności zebrania szczegółowych danych dotyczących koncentracji gruntów i produkcji rolnej, także w aspekcie czynszów dzierżawnych i cen gruntów porównywalnej jakości. Zastanowić się należy również nad potrzebą przyznawania pierwszeństwa drobnym i średnim producentom lokalnym, nowym podmiotom czy młodym rolnikom przy nabywaniu i dzierżawie gruntów rolnych.
2016/11/22
Implementation of the Mining Waste Directive (A8-0071/2017 - György Hölvényi) PL

W następstwie dwóch poważnych wypadków, w których doszło do wycieku niebezpiecznych odpadów wydobywczych, przyjęto dyrektywę 2006/21/WE w sprawie gospodarowania odpadami pochodzącymi z przemysłu wydobywczego w celu zapobiegania wszelkim niekorzystnym skutkom dla środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzkiego.Termin wdrożenia dyrektywy przez państwa członkowskie upłynął w dniu 1 maja 2008 r. i w prawie wszystkich państwach członkowskich doszło do opóźnień w jej transpozycji. Wiele krajów wskazało jednocześnie na trudności interpretacyjne zapisów dyrektywy.W dokumencie PE słusznie wskazano na konieczność jak najszybszego zapewnienia prawidłowej i pełnej transpozycji dyrektywy, jednocześnie wzywając Komisję, aby przyjęła konkretne wskazówki sektorowe dotyczące kontroli w branżach, w których powstają odpady wydobywcze.Zdecydowałem się zagłosować za dokumentem Parlamentu.
2016/11/22
Situation in Venezuela (RC-B8-0270/2017, B8-0270/2017, B8-0271/2017, B8-0272/2017, B8-0274/2017, B8-0275/2017, B8-0276/2017, B8-0277/2017) PL

27 marca 2017 r. Sąd Najwyższy Wenezueli wydał decyzję o uznaniu wszelkich aktów prawnych wydanych przez Zgromadzenie Narodowe za niezgodne z konstytucją, a dwa dni później zdecydowano o zawieszeniu i unieważnieniu jego działań i kompetencji. Decyzje prezydenta Maduro stanowią potwierdzenie upadku demokratycznego systemu w tym kraju, spychając jednocześnie Wenezuelę na ścieżkę autorytaryzmu i bezprawia. Uniwersalne normy, jak również umowy regionalne i międzynarodowe, których stroną jest Wenezuela, definiują rozdział władzy jako zasadniczą gwarancję ochrony praw obywateli i obrony demokracji i praworządności, które są podstawowymi warunkami istnienia demokracji przedstawicielskiej.W rezolucji Parlamentu Europejskiego słusznie potępiono ciągłe niekonstytucyjne naruszanie porządku demokratycznego w Wenezueli, jednocześnie wyrażając zaniepokojenie dramatyczną sytuacją w dziedzinie praw człowieka, niestabilnością społeczną i utrzymującym się kryzysem gospodarczym. W dokumencie wezwano również rząd Wenezueli do zagwarantowania rozdziału i niezależności organów władzy, zaapelowano o zapewnienie natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia wszystkich więźniów politycznych oraz zaprzestania brutalnych represji wobec pokojowych protestów. Zagłosowałem za przyjęciem tej rezolucji.
2016/11/22
Wholesale roaming markets (A8-0372/2016 - Miapetra Kumpula-Natri) PL

Kilkuletnia batalia o zniesienie opłat za roaming dobiegła końca. Dzięki wypracowanemu porozumieniu w sprawie sposobu regulowania hurtowego rynku roamingu, nasi obywatele już w te wakacje za usługi komórkowe w innym państwie UE będą mogli zapłacić tyle, co u siebie w kraju.Zniesienie opłat za roaming to namacalny przykład tego, jak Unia Europejska wpływa na nasze codzienne życie i zmienia je na lepsze. Wspólny Rynek to nie wyimaginowane hasło brukselskich biurokratów, czy pusty slogan, ale rzeczywistość, która nas otacza. Jestem pewien, że ta długoletnia walka przyczyni się do ułatwienia życia milionów Europejczyków, w tym Polaków, a także da impuls wielu przedsiębiorcom do pełnego korzystania z rewolucji cyfrowej i transgranicznych możliwości prowadzenia działalności gospodarczej. Komunikacja, która wielu bardzo dużo kosztuje, będzie teraz znacznie tańsza.Nie możemy jednak spocząć na laurach, bowiem musimy mieć pewność, że zaproponowane przez nas rozwiązania będą faktycznie działać. Liczymy, że operatorzy nie będą karać klientów wyższymi stawkami i planami taryfowymi. Co więcej, czeka nas dalsza praca nad budowaniem Unii Cyfrowej. I oby dzięki sukcesowi w kwestii roamingu nabrała ona tempa.
2016/11/22
Third countries whose nationals are subject to or exempt from a visa requirement: Ukraine (A8-0274/2016 - Mariya Gabriel) PL

Ukraina w ostatnich latach podjęła wiele wysiłków, aby spełnić unijne kryteria związane z ruchem bezwizowym. Dialog w sprawie liberalizacji reżimu wizowego okazał się ponadto skutecznym narzędziem wspierania trudnych i głębokich reform, szczególnie w dziedzinie wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych.Dzięki przyjętemu dokumentowi obywatele Ukrainy będą mogli swobodnie podróżować po Unii Europejskiej przez okres 90 dni w celach biznesowych, rodzinnych czy turystycznych, jednak bez możliwości podjęcia pracy. Liberalizacja reżimu wizowego przyczyni się do pogłębienia kontaktów międzyludzkich. Pozwoli też zacieśnić stosunki gospodarcze i kulturalne oraz nasilić dialog polityczny w różnych kwestiach, w tym dotyczących praw człowieka i podstawowych wolności.Unia Europejska i Ukraina są strategicznymi partnerami, działającymi na rzecz bardziej stabilnego i dostatniego Partnerstwa Wschodniego. Zgoda na zniesienie obowiązku wizowego jest ważnym krokiem w kierunku pogłębienia relacji dwustronnych, poprzez zbliżenie do siebie obywateli unijnych i ukraińskich, ponad wspólnymi granicami. Dlatego też zdecydowałem się zagłosować za przyjęciem tego sprawozdania.
2016/11/22
European Solidarity Corps (B8-0238/2017) PL

Zasada solidarności Unii Europejskiej jest jedną z jej zasad podstawowych i opiera się na współdzieleniu zarówno korzyści, jak i obciążeń. Zasada ta przez ostatnie 20 lat była również motorem rozwoju wolontariatu europejskiego, który przyniósł nadzwyczajne rezultaty, wspierając poczucie wspólnoty, odpowiedzialności społecznej oraz wspólnych wartości i doświadczeń.W dokumencie Parlamentu podkreślono, że Europejski Korpusu Solidarności (EKS) może stanowić dla młodych ludzi okazję do wniesienia wartościowego wkładu w społeczeństwo i zwiększenia widoczności zaangażowania Unii, a także ożywienia szerokiej debaty na temat wolontariatu w Europie i jego korzyści dla społeczeństwa.Ponadto, sprawozdanie zaznaczana potrzebę zagwarantowania równego dostępu do EKS dla wszystkich obywateli UE. Wskazano także na konieczność niezależnego od innych programów unijnych finansowania projektu. Co więcej, zaapelowano, aby włączyć EKS w ramy szerszej strategii politycznej zmierzającej do stworzenia środowiska sprzyjającego rozwojowi wolontariatu w Europie.W związku z tym poparłem stanowisko Parlamentu Europejskiego w sprawie Europejskiego Korpusu Solidarności.
2016/11/22
Adequacy of the protection afforded by the EU-US privacy Shield (B8-0235/2017, B8-0244/2017) PL

Rewolucja cyfrowa całkowicie zmieniła rzeczywistość, w której obecnie funkcjonujemy, bowiem coraz bardziej polegamy na nowych technologiach. Oprócz oczywistych korzyści, jakie niesie za sobą rozwój technologiczny, musimy jednak pamiętać o potencjalnych zagrożeniach dla prywatności naszych obywateli.Porozumienie między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi dotyczące Tarczy Prywatności ma zapewnić ramy legislacyjne gwarantujące ochronę praw podstawowych obywatelom w UE, których dane osobowe są przekazywane do Stanów Zjednoczonych, a także wprowadzić jasność prawa dla przedsiębiorstw, które dokonują transatlantyckich transferów danych. Przepływ danych pomiędzy naszymi kontynentami ma bowiem podstawowe znaczenie dla naszego społeczeństwa i gospodarki. Dlatego konieczne jest wprowadzenie najwyższych standardów zabezpieczeń i ochrony danych, które będą skuteczniej egzekwowane, a także ułatwiające osobom fizycznym skorzystanie z mechanizmów ochrony prawnej w przypadku skarg.Tarcza Prywatności jest właściwym elementem wspierającym prywatność w sieci, przy znacznym zaangażowaniu sektora prywatnego. Niestety, przedstawiona w rezolucji krytyka projektu europejsko-amerykańskiego zawiera wiele nieprawdziwych stwierdzeń o funkcjonowaniu Tarczy Prywatności. W związku z tym zdecydowałem się zagłosować przeciwko temu dokumentowi.
2016/11/22
Multiannual financial framework for 2014-2020 (A8-0110/2017 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas) PL

Po wielu miesiącach trudnych negocjacji udało się znaleźć porozumienie w sprawie rewizji Wieloletnich Ram Finansowych Unii Europejskiej na lata 2014-2020. Umożliwi ona zwiększenie pola działania, jeśli chodzi o wykorzystanie wszystkich dostępnych środków budżetowych oraz mobilizację dodatkowych pieniędzy w odpowiedzi na nowe wyzwania.Parlament Europejski od dawna domagał się rewizji Wieloletnich Ram Finansowych, z uwagi na konieczność uwzględnienia nowych wyzwań stojących obecnie przed Unią, których nie można było przewidzieć przy zatwierdzaniu obecnie obowiązującego wieloletniego budżetu. W szczególności chodzi tu o kryzys migracyjny czy rosnące w siłę ruchy antyeuropejskie.W dokumencie znalazły się zapisy dotyczące zwiększenia budżetu na niektóre polityki i programy unijne, jak wsparcie małych i średnich przedsiębiorstw, badania naukowe, program Erasmus+, tworzenie miejsc pracy dla ludzi młodych czy wzmocnienie bezpieczeństwa obywateli UE w kontekście zagrożeń terrorystycznych. Należy zwrócić również uwagę na apel o zwiększenie elastyczności budżetu w formie przesuwania niewykorzystanych alokacji, co pozwoli na pełniejsze wykorzystanie dostępnych środków. Konieczna jest zatem rozbudowa istniejących już mechanizmów elastyczności, które mogą zostać użyte w sytuacjach kryzysowych.Zagłosowałem za sprawozdaniem ws. Wieloletnich Ram Finansowych na lata 2014-2020.
2016/11/22
Addressing refugee and migrant movements: the role of EU External Action (A8-0045/2017 - Elena Valenciano, Agustín Díaz de Mera García Consuegra) PL

Według Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców, mobilność osób nigdy wcześniej nie była tak wysoka. Liczba wszystkich międzynarodowych migrantów oscyluje wokół 244 mln. W 2015 roku około 65,3 mln ludzi na całym świecie zostało zmuszonych do opuszczenia swoich domów z powodu konfliktów, naruszania praw człowieka, trudnej sytuacji gospodarczej i klęsk żywiołowych.Przy tak globalnym charakterze zjawiska migracyjnego podstawowe znacznie mają skoordynowane i skuteczne działania ochronne. Rezolucja Parlamentu właściwie zarysowuje konieczność wzmocnienia wspólnej odpowiedzi przez społeczność międzynarodową na wyzwania, jakie stwarza to zjawisko, w szczególności, że międzynarodowa migracja może potencjalnie przyczynić się również do rozwoju społeczno-gospodarczego.Niestety w dokumencie końcowym znalazło się wiele zapisów niezgodnych z zasadą subsydiarności i wykraczających poza kompetencje UE. Pomimo sugerowanej w tytule „roli działań zewnętrznych”, w dokumencie w głównej mierze skupiono się na politykach wewnętrznych UE, apelując m.in. o zakończenie podziału na uchodźców czy imigrantów, obowiązku relokacyjnym czy wprowadzeniu obowiązku dla państw członkowskich zapewnienia pracy i edukacji wszystkim nie-obywatelom danego kraju przebywającym na jego terytorium. W związku z tym zdecydowałem się zagłosować przeciwko temu dokumentowi
2016/11/22
Approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (A8-0048/2017 - Daniel Dalton) PL

Dobrze udokumentowane nieprawidłowości w zakresie badania emisji spalin samochodów osobowych pokazały, że system nadzoru rynku pojazdów nie funkcjonuje prawidłowo. Konieczne jest podjęcie zdecydowanych działań, dzięki którym sektor samochodowy odzyska nadszarpnięte zaufanie.W przedstawionym dokumencie słusznie postuluje się wprowadzenie nowych testów mających na celu zapewnienie, iż przynajmniej część samochodów będzie sprawdzana w warunkach drogowych, a nie wyłącznie laboratoryjnych. Państwa członkowskie zostaną zobligowane do przeprowadzania testów co najmniej 20 % nowych samochodów wpuszczonych rocznie już na rynek. Ma to być jednym z zabezpieczeń wykluczających nadużycia. Wprowadzone zostaną również krajowe programy nadzoru rynku zatwierdzane przez Komisję Europejską.Wierzę, że dzięki nim państwa członkowskie wprowadzą odpowiedni nadzór swojego rynku przy jednoczesnej koordynacji z pozostałymi partnerami. Cieszę się również, iż poparcia nie zyskała wcześniej forsowana propozycja, aby utworzyć europejską agencję centralną ds. homologacji pojazdów silnikowych. Takie rozwiązanie zwiększyłoby jedynie biurokrację i opóźniło wejście w życie nowego systemu o kilka lat.W związku z tym zdecydowałem się poprzeć stanowisko Parlamentu Europejskiego.
2016/11/22
Draft recommendation following the inquiry into emission measurements in the automotive sector (B8-0177/2017) PL

W ostatnich dekadach udział w rynku samochodów osobowych napędzanych olejem napędowym wzrósł w UE do takiego poziomu, że pojazdy te stanowią obecnie ponad połowę nowych samochodów sprzedawanych w prawie każdym państwie członkowskim. Na etapie spalania silniki wysokoprężne w porównaniu z silnikami benzynowymi emitują znacznie więcej zanieczyszczeń innych niż CO2, w szczególności NOx, SOx mające szkodliwy wpływ na zdrowie publiczne naszych obywateli.Niestety, jak się okazało niektórzy producenci samochodów osobowych stosowali nielegalne oprogramowanie, aby oszukiwać podczas testów emisji spalin. Było to możliwe, ponieważ w przeciwieństwie do producentów pojazdów ciężarowych, producenci samochodów osobowych nie byli zobowiązani do ujawniania stosowanych strategii dotyczących emisji.W grudniu 2015 roku Parlament Europejskiej zadecydował o powołaniu komisji śledczej celem zbadania zarzutów naruszenia prawa Unii i niewłaściwego jego stosowania w związku z pomiarem emisji w sektorze motoryzacyjnym. Uważam, że przedstawione przez Parlament sprawozdanie w sprawie pomiarów emisji w sektorze motoryzacyjnym właściwie zarysowuje problem, wskazując na konieczność podjęcia działań naprawczych przez cały sektor motoryzacyjny. W szczególności konieczne jest zapewnienie, aby badania w większym stopniu uwzględniały poziom emisji podczas jazdy w realnych, a nie jedynie laboratoryjnych warunkachDlatego zagłosowałem za tym sprawozdaniem.
2016/11/22
Supply chain due diligence by importers of minerals and metals originating in conflict-affected and high-risk areas (A8-0141/2015 - Iuliu Winkler) PL

Unia Europejska jest znaczącym importerem takich metali jak cyna, tantal, wolfram i złoto, które mają zastosowanie m.in. w przemyśle motoryzacyjnym, elektronicznym, lotniczym, maszynowym, a także w budownictwie, oświetleniu czy jubilerstwie. Z kolei wśród eksporterów są państwa, w których trwają konflikty, a środki ze sprzedaży metali służą finansowaniu walk czy zakupów broni.Bardzo się cieszę, że Unia Europejska podjęła zdecydowane działania zwalczające import minerałów i metali pochodzących z obszarów dotkniętych konfliktami. Głównymi beneficjentami uzgodnionego porozumienia będą bowiem przede wszystkim ludzie, którzy żyją w nędzy na obszarach objętych konfliktami i są zmuszeni do pracy w kopalniach metali szlachetnych. Zyski z wydobycia są przechwytywane bowiem przez nielicznych i służą jako źródło finansowania wojen, pochłaniających dziesiątki, a nawet setki tysięcy istnień ludzkich każdego roku, szczególnie w Afryce oraz w Ameryce Łacińskiej.W nowym rozporządzeniu słusznie zobowiązano przedsiębiorstwa, zajmujące się pozyskiwaniem i oczyszczaniem wspomnianych minerałów, jak np. huty i rafinerie, do sprawdzania ich pochodzenia i łańcucha dostaw. Obowiązek ten zostanie wprowadzony od 1 stycznia 2021 r. Komisja Europejska ocenia, że przepisy obejmą 95 % unijnego importu cyny, tantalu, wolframu i złota. Cieszę się, że przewidziano jednak również pełne ułatwienia dla mniejszych importerów.
2016/11/22
An integrated EU policy for the Arctic (A8-0032/2017 - Urmas Paet, Sirpa Pietikäinen) PL

Unia Europejska powinna mieć silną i dobrze zintegrowaną politykę wobec Arktyki, zwłaszcza z uwagi na wzrastające znaczenie geopolityczne i ekologiczne tego regionu. W rezolucji Parlamentu Europejskiego słusznie podkreślono konieczność podejmowania działań zarówno przez Komisję Europejską, jak państwa członkowskie w celu lepszej ochrony ekosystemu Arktyki, również poprzez wprowadzenie zakazu używania ciężkiego oleju opałowego w transporcie morskim.Ponadto, w raporcie znalazło się zasygnalizowanie konieczności podejmowania dalszych działań na arenie międzynarodowej w celu rozwiązania pojawiających się problemów o charakterze politycznym czy gospodarczym oraz dalsze łączenie regionu Arktyki z resztą Europy i świata. Co więcej, ważne jest, aby głosy miejscowych i tubylczych narodów regionu Arktyki zostały wysłuchane, a ich prawa były szanowane i wzmacniane w procesach decyzyjnych.
2016/11/22
e-Democracy in the EU: potential and challenges (A8-0041/2017 - Ramón Jáuregui Atondo) PL

Celem e-demokracji jest propagowanie kultury demokratycznej, która ubogaca i wzmacnia praktyki obywatelskie przez zapewnianie dodatkowych środków zwiększających przejrzystość i uczestnictwo obywateli.Niewątpliwie jednym z najważniejszych zadań w tym zakresie jest umożliwienie obywatelom e-głosowania na odległość za pośrednictwem Internetu, co ma kluczowe znaczenie, ponieważ rozszerzy to włączenie obywateli i ułatwi demokratyczne uczestnictwo przede wszystkim na obszarach, które są najbardziej zmarginalizowane pod względem geograficznym i społecznym. E-głosowanie będzie także ułatwieniem dla osób o ograniczonej możliwości poruszania się, osób starszych oraz osób na stałe lub tymczasowo mieszkających lub pracujących w państwie członkowskim, którego nie są obywatelami.E-demokracja sprzyja uczestnictwu obywateli w procesach demokratycznych za pośrednictwem nowych technologii informacyjno-komunikacyjnych. Dlatego zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem w tej sprawie.
2016/11/22
Food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products (A8-0022/2017 - Karin Kadenbach) PL

. – Przemysł rolno-spożywczy jest drugim co do wielkości sektorem w UE, którego całkowita produkcja w łańcuchu dostaw wynosi około 750 mld EUR rocznie i zatrudnia ponad 48 mln osób, począwszy od produkcji pierwotnej aż do handlu detalicznego i gastronomii. Nie ulega żadnej wątpliwości, iż konieczne jest zapewnienie większej kontroli w całym łańcuchu żywnościowym, aby poprawić zaufanie konsumentów do otrzymywanych produktów i uniknięcie przypadków, takich jak skandal dotyczący koniny z 2013 roku, który dotknął kilka krajów UE.Przyjęte rozporządzenie ma mieć zastosowanie do żywności, paszy, produkcji ekologicznej, zdrowia roślin, pestycydów, dobrostanu zwierząt oraz chronionych oznaczeń geograficznych. We wszystkich sektorach mają być wprowadzane bardziej surowe, bardziej wydajne, mniej biurokratyczne i oparte na ryzyku kontrole. Oszustwa będą karane ostrzejszymi karami. Przyjęte rozporządzenie utrzymuje jednolite kontrole urzędowe w całej Unii Europejskiej i z pewnością przyczyni się do zapewnienia większej pewności obywatelom dzięki zapewnieniu bezpieczeństwa żywności.
2016/11/22
Commission's approval of Germany's revised plan to introduce a road toll (B8-0180/2017) PL

Transport drogowy jest sektorem o kluczowym znaczeniu dla wzrostu gospodarczego, bowiem zapewnia skuteczną i przystępną cenowo mobilność obywateli i towarów w UE, jak i poza nią. Dlatego też, aby zapewnić dalszy rozwój i integralność jednolitego rynku europejskiego, wprowadzenie krajowych systemów pobierania opłat drogowych nie może utrudniać dostępu do rynku, wzrostu gospodarczego ani konkurencyjności i elastyczności transportu i operatorów transportu transgranicznego w UE.Planowany niemiecki system opłat drogowych budzi wiele kontrowersji, ponieważ w praktyce za używanie autostrad mieliby płacić jedynie kierowcy spoza Niemiec. System zwrotu kosztów opłat oparty bezpośrednio lub pośrednio na obywatelstwie byłby dyskryminujący i sprzeczny z zasadami leżącymi u podstaw Unii Europejskiej. Co więcej takie rozwiązania utrudniałyby jednocześnie mobilność transgraniczną i osłabiały Jednolity Rynek Europejski. Na to zgodzić się nie można.Dlatego bardzo się cieszę, że Parlament Europejski w swojej rezolucji wezwał Komisję Europejską do zdecydowanych działań w tym zakresie, zgodnie z fundamentalną zasadą niedyskryminacji ze względu na pochodzenie oraz podstawowymi swobodami w ramach Jednolitego Rynku Europejskiego.
2016/11/22
Mercury (A8-0313/2016 - Stefan Eck) PL

Prace nad ograniczeniem użycia rtęci w UE trwają już od dłuższego czasu. Rtęć dzięki swoim wyjątkowym właściwościom, znajduje różne zastosowania, m.in. w przyrządach medycznych i pomiarowych, urządzeniach elektronicznych i elektrycznych, procesach przemysłowych i w wydobyciu złota.Należy pamiętać, iż rtęć jest jedną z najbardziej szkodliwych naturalnie występujących substancji na Ziemi. Jest silnie toksyczna i groźna dla zdrowia, a na jej negatywne działanie narażone są zwłaszcza niemowlęta i dzieci. W związku z tym, iż rtęć stanowi poważne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska, jej wykorzystywanie w Europie stale maleje.Uważam, iż pełne wdrożenie Konwencji z Minamaty przyniosłoby wiele korzyści w walce z negatywnymi skutkami oddziaływania rtęci. Niewątpliwie jednym z najważniejszych zadań w tym zakresie jest redukcja skażenia łańcucha żywnościowego i stworzenie równych w skali światowej warunków działania dla przedsiębiorstw.Sprawozdanie Parlamentu Europejskiego właściwie analizuje obecną sytuację, wskazując jednocześnie na konieczność podejmowania dalszych działań zarówno na poziomie europejskim, jak i międzynarodowym, aby zwalczać skutki i przyczyny uwalniania rtęci. Dlatego też zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem w tej sprawie.
2016/11/22
Long-term shareholder engagement and corporate governance statement (A8-0158/2015 - Sergio Gaetano Cofferati) PL

Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie długoterminowego zaangażowania akcjonariuszy i oświadczenia o stosowaniu zasad ładu korporacyjnego to istotny krok w kierunku postawienia długoterminowych korzyści ekonomicznych dla przedsiębiorstwa nad partykularnymi interesami tzw. graczy finansowych, których wyłącznym celem jest osiągnięcie krótkotrwałego sukcesu jednostkowego.Uzgodnione w dyrektywie środki mają za zadanie wsparcie podejścia bardziej długoterminowego i zapewnienie większej przejrzystości dla spółek giełdowych i inwestorów. Gwarantuje ona ponadto większą kontrolę akcjonariuszy nad wynagrodzeniem dyrektorów spółek notowanych na giełdach oraz ściślejsze powiązanie pomiędzy wynagrodzeniem dyrektorów, a wynikami spółki w dłuższym okresie. Równie istotne są przepisy dotyczące przejrzystości dla inwestorów instytucjonalnych i tych zarządzających aktywami.W związku z tym zdecydowałem się zagłosować za przyjęciem tego dokumentu.
2016/11/22
Equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services (A8-0043/2017 - Agnieszka Kozłowska-Rajewicz) PL

Sprawozdanie Parlamentu Europejskiego stanowi kompleksową analizę wdrażania dyrektywy 2004/113/WE, która stoi na straży zasady równego traktowania mężczyzn i kobiet w zakresie dostępu do usług oraz dostaw towarów i usług, i ma szczególne znaczenie dla sektora ubezpieczeń. Tekst przedstawia istniejące luki we wdrażaniu tejże zasady w niektórych sektorach, takich jak transport i ubezpieczenia. Należy podjąć działania zmierzające do zaprzestania wykorzystywania ciąży i macierzyństwa jako podstawy do wprowadzania różnic w obliczaniu składek i świadczeń w przypadku ubezpieczeń i powiązanych usług finansowych. Kobiety nie powinny ponosić wyższych kosztów jedynie z powodu ciąży.Uważam, że podnoszenie świadomości oraz sektorowe zalecenia dotyczące uwzględniania aspektu płci mają znaczenie dla praktycznego stosowania zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w codziennym życiu, w zakresie dostarczania towarów i świadczenia usług oraz dostępu do nich.
2016/11/22
EU funds for gender equality (A8-0033/2017 - Clare Moody) PL

Raport podkreśla potrzebę uwzględniania problematyki równości płci jako celu polityki przekrojowej, zwracając uwagę na znaczenie struktur i procesów dotyczących opracowywania budżetu i potrzebę zmiany tych z nich, które skutkują różnicami w traktowaniu kobiet i mężczyzn lub w sposób niezamierzony sprzyjają ich powstawaniu. W przyjętej rezolucji znalazł się również apel o znacznie aktywniejsze wykorzystanie budżetu z myślą o osiągnięciu celu równouprawnienia płci.Niewątpliwie jednym z najważniejszych zadań w tym zakresie jest kształtowanie postaw obywatelskich, które powinny odnosić się nie tylko do obrony i rozszerzania praw, lecz także do kwestii opieki społecznej, kształcenia i szkolenia wolnego od stereotypów związanych z płcią, a także do dostępu do usług socjalnych i usług opieki zdrowotnej, w tym kwestii zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego.Unia jest największym darczyńcą funduszy unijnych na rzecz równouprawnienia płci, ważne jednak by pomoc była przeznaczana w sposób bardziej skoordynowany i skuteczny, dlatego zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem w tej sprawie.
2016/11/22
Minimum standards for the protection of farm rabbits (A8-0011/2017 - Stefan Eck) PL

Pod względem liczby osobników króliki są drugim gatunkiem zwierząt hodowlanych w Unii Europejskiej – co roku dokonuje się uboju ponad 340 mln królików. W pełni uzasadnione jest dążenie do zagwarantowania należytych warunków hodowli zwierząt, m.in. poprzez stopniowe zaprzestanie wykorzystywania w chowie królików klatek bateryjnych i klatek drucianych niewyposażonych w jakiekolwiek udogodnienia. Równie istotne jest poprawienie warunków transportowania tych zwierząt. Należy jednak pamiętać o tym, iż podjęcie działań w tym zakresie leży przede wszystkim po stronie państw członkowskich Unii Europejskiej, które mają możliwość szczegółowego określenia minimalnych norm ochrony królików hodowlanych.Realizacja daleko idących zapisów, które znalazły się w projekcie rezolucji Parlamentu Europejskiego, sprawiłaby, że hodowla królików stałaby się całkowicie nieopłacalna, eliminując miejsca pracy w wielu krajach. W związku z tym zdecydowałem się nie popierać stanowiska Parlamentu.
2016/11/22
Information exchange mechanism with regard to intergovernmental agreements and non-binding instruments in the field of energy (A8-0305/2016 - Zdzisław Krasnodębski) PL

Do tej pory państwa członkowskie nie były zobowiązane do zgłaszania Komisji Europejskiej negocjowanych porozumień w dziedzinie energii przed ich zawarciem. Praktyka pokazuje jednak, iż renegocjowanie międzyrządowych umów energetycznych, gdy są już podpisane, jest bardzo trudne. Ponadto według danych Komisji prawie 1/3 zawieranych umów przez państwa członkowskie w tej dziedzinie była sprzeczna z prawem UE.Propozycja Komisji Europejskiej stanowi istotny instrument, aby obecną sytuację zmienić, co zbliży nas do realizacji Unii Energetycznej. Przedstawiony projekt decyzji upoważnia Komisję Europejską do dokonywania przeglądu międzyrządowych umów energetycznych odnoszących się do gazu i ropy naftowej jeszcze przed ich podpisaniem. Jeśli państwo członkowskie nie zastosowałoby się do zaleceń, musiałoby na piśmie wyjaśnić swoją decyzję. Ponadto Komisja będzie mogła w odpowiedzi na notyfikację zaoferować swoje doradztwo, aby zapewnić, że w umowie nie znajdą się żadne klauzule sprzeczne z prawem UE. Na wniosek państwa członkowskiego lub gdy Komisja uzna to za konieczne, jej eksperci będą mogli także brać udział w negocjacjach jako obserwatorzy.W moim przekonaniu dzięki tej decyzji, jak i innym działaniom na rzecz zwiększenia solidarności i niezależności w zakresie polityki energetycznej, w ramach Unii może wreszcie powstać oczekiwana przeze mnie Unia Energetyczna. I oby!
2016/11/22
Common Commercial Policy in the context of wildlife sustainability imperatives (A8-0012/2017 - Emma McClarkin) PL

Świat stoi w obliczu bezprecedensowego wzrostu nielegalnego handlu dziką fauną i florą, co grozi zaprzepaszczeniem wypracowanych z trudem przez dekady osiągnięć w dziedzinie ochrony środowiska. W istocie nielegalny handel dziką fauną i florą stał się jedną z najbardziej lukratywnych gałęzi działalności przestępczej na świecie. Łączną wartość tego handlu szacuje się na kwotę 8-20 mld EUR rocznie.Nielegalny handel dziką fauną i florą szkodzi nie tylko różnorodności biologicznej, lecz także wywiera negatywny wpływ na rozwój i praworządność ze względu na ścisłe powiązania z korupcją, co przyczynia się do destabilizacji bezpieczeństwa w niektórych zagrożonych krajach.W stanowisku Parlamentu Europejskiego słusznie zaznaczono, iż UE powinna zająć się nowymi problemami związanymi ze wzrostem popytu, rozwojem handlu elektronicznego, konteneryzacją, prywatnymi centrami wysyłkowymi i zaangażowaniem sieci przestępczości zorganizowanej. Decydenci polityczni w UE i państwach członkowskich muszą zadbać o to, aby walka z nielegalnym handlem dziką fauną i florą pozostała priorytetem politycznym. Ponadto uważam, że obecnie prowadzone i przyszłe negocjacje w sprawie umów handlowych powinny uwzględniać wszystkie możliwe środki związane zarówno z legalnym, jak i nielegalnym handlem tymi produktami.W związku z tym zagłosowałem za tym sprawozdaniem.
2016/11/22
Combating terrorism (A8-0228/2016 - Monika Hohlmeier) PL

Według ostatnich szacunków do końca 2015 roku ponad 30 000 osób przybyło do stref konfliktów w Syrii i Iraku w celu przyłączenia się do ugrupowań terrorystycznych inspirowanych ideologią dżihadu. Wśród nich było, według doniesień, ponad 4000 obywateli europejskich, z których 30% powróciło ostatnio do Europy. Zważywszy na utratę terenów przez ISIS w Syrii i Iraku, prognozuje się dalszy wzrost liczby osób powracających. Osoby te są postrzegane jako zagrożenie dla bezpieczeństwa z uwagi na doświadczenie na polu walki oraz ryzyko przyszłego zaangażowania w działalność związaną z terroryzmem po powrocie do rodzimych krajów.Przyjęty przez Parlament projekt dyrektywy słusznie uznaje za poważne przestępstwo kryminalne podróż do państwa trzeciego w celu udziału w działaniach terrorystycznych, a także organizowanie takiej podróży. W ramach prac parlamentarnych propozycja Komisji została uzupełniona o gwarancje praw podstawowych, przepisy dotyczące publicznego nawoływania do terroryzmu, w tym wymóg usuwania treści internetowych lub blokowania dostępu do takich treści (na drodze sądowej) oraz obowiązek wymiany informacji na temat przestępstw terrorystycznych, zgromadzonych w postępowaniu karnym. Dokument podkreśla również konieczność udzielenia wszechstronnej pomocy ofiarom terroryzmu oraz zwraca uwagę na potrzebę istnienia całościowego podejścia do zwalczania terroryzmu, które powinno uwzględniać realizację programów deradykalizacji i resocjalizacji.W związku z tym zdecydowałem się zagłosować za tym dokumentem.
2016/11/22
Reinforcement of checks against relevant databases at external borders (A8-0218/2016 - Monica Macovei) PL

Kontrole na granicach zewnętrznych są kluczem do zapewnienia odpowiedniej swobody przemieszczania się i bezpieczeństwa w strefie Schengen. Unia Europejska, stanąwszy w obliczu zagrożeń w dziedzinie bezpieczeństwa wewnętrznego, szczególnie z uwagi na wzrost liczby ataków terrorystycznych i zagrożeń ze strony „zagranicznych bojowników”, jest zdecydowana jeszcze bardziej wzmocnić kontrole granic zewnętrznych.Szacuje się, że ponad 4 000 obywateli UE wyjechało do stref ogarniętych konfliktami i przyłączyło się do grup terrorystycznych takich jak ISIS. W czerwcu 2015 roku Komisja Europejska przygotowała pierwszy zestaw wspólnych wskaźników ryzyka dotyczących „zagranicznych bojowników”, aby zapobiegać podejmowaniu przez nich podróży do i ze stref konfliktów i wykrywać takie podróże oraz zapobiegać późniejszemu udziałowi takich osób w atakach terrorystycznych w Europie i wykrywać taki udział.Zaproponowane przez Parlament zmiany w rozporządzeniu umożliwią sprawniejsze identyfikowanie osób, które mogą stanowić zagrożenie terrorystyczne, a także ułatwią przewidywanie niebezpiecznych sytuacji w strefie Schengen. Zarówno obywatele Unii, jak i obywatele krajów trzecich będą poddawani częstszym i wnikliwszym kontrolom, z wykorzystaniem baz danych zarządzanych przez europejskie i krajowe służby. W dokumencie zaproponowano także, aby w przypadku zbyt dużych opóźnień na granicach, państwa członkowskie mogły stosować ukierunkowane kontrole również na granicach powietrznych.Zagłosowałem za sprawozdaniem Parlamentu.
2016/11/22
Improving the functioning of the European Union building on the potential of the Lisbon Treaty (A8-0386/2016 - Mercedes Bresso, Elmar Brok) PL

Zbliżająca się 60. rocznica podpisania Traktatów Rzymskich to odpowiedni moment, aby zastanowić się nad przyszłością Europy. Unia Europejska bowiem, jak i jej państwa członkowskie, są obecnie świadkami bezprecedensowych wyzwań – Brexit, niestabilna sytuacja w bliskim sąsiedztwie Wspólnoty, problem uchodźców, spowolnienie po kryzysie finansowym, kryzys demograficzny, brak konkurencyjnego i sprawnie funkcjonującego rynku wewnętrznego, a przede wszystkim gwałtowny wzrost ruchów nacjonalistycznych i siły partii politycznych, które kwestionują sens dalszego istnienie Unii Europejskiej.W trakcie dzisiejszej debaty o przyszłości Unii Europejskiej pojawiło się wiele propozycji i sugestii zasługujących na naszą uwagę i dalszą refleksję. Skupiając się na szczegółowych rozwiązaniach instytucjonalnych i proceduralnych, które mają na celu wzmocnienie Wspólnoty, nie powinniśmy jednak zapominać o najważniejszej przyczynie, dla której ponad 60 lat temu Europa postanowiła się zjednoczyć. Pokój, którym cieszymy się na kontynencie europejskim, nie jest nam dany raz na zawsze. Historia jednoznacznie pokazuje, że Stary Kontynent, przeorany granicami i wzajemnymi niechęciami to Europa bezwzględnej konkurencji, to kontynent wojen handlowych, protekcjonizmów, układów jednych przeciwko drugim, aż w końcu obszar nieustannych konfliktów zbrojnychSilna, dobrze zarządzana i wsłuchująca się w głos obywateli Unia Europejska jest najlepszą gwarancją pokojowego współistnienia wszystkich ze wszystkimi na Starym Kontynencie. Aby osiągnąć ten cel powinniśmy poszukiwać dobrych dróg dalszej integracji a nie dezintegracji.
2016/11/22
Budgetary capacity for the Eurozone (A8-0038/2017 - Reimer Böge, Pervenche Berès) PL

Wprowadzenie wspólnej waluty euro w Unii Europejskiej oznaczało konieczność zapewnienia dobrej kondycji finansów publicznych w państwach członkowskich. Niemniej jednak globalny kryzys finansowy ujawnił istotne niedociągnięcia w zarządzaniu gospodarką i w nadzorze budżetowym na poziomie Wspólnoty. Jednym z instrumentów stabilizacji sytuacji w strefie euro stał się współfinansowany przez wszystkie państwa strefy tymczasowy fundusz kryzysowy o nazwie Europejski Fundusz Stabilizacji Finansowej, który został następnie zastąpiony Europejskim Mechanizmem Stabilności. Zadaniem tego funduszu jest właśnie ochrona stabilności finansowej eurolandu.Głęboki kryzys, który dotknął strefę euro, powinien nas oczywiście skłaniać do dalszej refleksji nad tym, w jaki sposób koordynować politykę gospodarczą i budżetową w Unii Europejskiej, aby zapewnić całej Wspólnocie stabilność finansową. Pomysł stworzenia odrębnego budżetu strefy euro, który miałby stanowić odpowiedź na tzw. asymetryczne wstrząsy dotykające 19 krajów eurolandu, trudno jednak uznać za krok we właściwym kierunku. Forsowanie takiego rozwiązania oznaczałoby usankcjonowanie „Europy dwóch prędkości” z dwoma odrębnymi budżetami. W moim przekonaniu o wiele ważniejsze niż tworzenie nowych struktur i instytucji jest konsekwentne wdrażanie przez wszystkie kraje Unii Europejskiej długoterminowej strategii obniżania zadłużenia, jak również wspieranie wzrostu gospodarczego, inwestycji i tworzenia trwałych miejsc pracy.W związku z tym zdecydowałem się zagłosować przeciwko rezolucji Parlamentu Europejskiego wzywającej do stworzenia budżetu strefy euro.
2016/11/22
Civil Law Rules on Robotics (A8-0005/2017 - Mady Delvaux) PL

Współczesny świat jest coraz bardziej ucyfrowiony. Dobre i skuteczne prawodawstwo, również unijne, musi wyprzedzać więc rozwój technologiczny. Dlatego z zadowoleniem przyjąłem prace Komisji Prawnej nad systemami cyberfizycznymi. Kluczową kwestią w tym zakresie jest konieczność zdefiniowania „inteligentnego robota” jako robota, który posiada autonomię dzięki wykorzystaniu czujników lub wzajemnych połączeń z otoczeniem, posiada co najmniej niewielki nośnik fizyczny, dostosowuje swoje zachowanie i działania do otoczenia, a także nie może być określony jako istota żywa w sensie biologicznym.Pracując nad kwestiami robotyki i sztucznej inteligencji, Unia Europejska nie może przybierać postawy pełnej obaw, musi patrzeć perspektywicznie i stworzyć takie środowisko dla wynalazców i producentów, by umożliwić im rozwój, przy jednoczesnym zagwarantowaniu wystarczającego poziomu bezpieczeństwa dla Europejczyków. Z pewnością więc odpowiedni poziom standaryzacji, nieprowadzący jednak do nadregulacji, może zapewnić europejskiemu przemysłowi wiarygodne ramy działania, ułatwiając przy tym testowanie i sprzedaż robotów we wszystkich krajach UE. Co więcej, pomoże zapobiec sytuacji, w której europejskie firmy będą zmuszone do przestrzegania zasad narzuconych przez inne duże kraje producenckie.Dlatego zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem.
2016/11/22
European Cloud Initiative (A8-0006/2017 - Jerzy Buzek) PL

Przyszłość europejskiej gospodarki jest nierozerwalnie powiązana z rozwojem cyfrowym i technologicznym. W Europie generujemy najwięcej danych na świecie, dlatego potrzebujemy dobrze funkcjonującej chmury do ich przetwarzania i skutecznego wykorzystywania. Nie będziemy w stanie tego osiągnąć bez dobrze połączonej infrastruktury obejmującej sieci szerokopasmowe, instalacji do przechowywania dużych zbiorów danych oraz wydajnego systemu obliczeniowego.Z chmury obliczeniowej może korzystać każdy ‒ obywatele, ale też przedsiębiorcy, administracja publiczna czy świat nauki. Zastosowanie tych technologii w badaniach naukowych jest obecnie kluczowe, daje bowiem szansę Europie na nadrobienie zapóźnienia innowacyjnego w stosunku do Stanów Zjednoczonych czy Japonii. Aby to osiągnąć Wspólnota musi uporać się z przeszkodami ograniczającymi rozwój chmury, takimi jak kwestie techniczne, prawa autorskie, problemy z interoperacyjnością, używanie i wykorzystywanie dużych zbiorów danych. Unia powinna też zapewnić wysoki poziom standardów i norm w zakresie prywatności i bezpieczeństwa usług w chmurze.Chmura obliczeniowa jest jednym z kluczowych narzędzi, od których zależy powodzenie nowoczesnej reindustrializacji w Europie, dlatego zagłosowałem za sprawozdaniem.
2016/11/22
Aviation Strategy for Europe (A8-0021/2017 - Pavel Telička) PL

Sektor lotniczy UE stał się ważną siłą napędzającą wzrost, zatrudnienie, handel i mobilność, ponieważ bezpośrednio zatrudnia od 1,4 do 2 milionów osób, a jego wkład w produkt krajowy brutto UE wynosi 110 miliardów euro. W ostatnich dwudziestu latach sektor ten przeszedł istotne zmiany, jako że liberalizacja wewnętrznego rynku lotniczego pod koniec lat 90. zwiększyła jego konkurencyjność, co doprowadziło do powstania nowych usług, nowej organizacji służb lotniczych, szerszego dostępu do transportu lotniczego i niższych opłat.Z tych powodów Komisja Europejska przyjęła w grudniu 2015 roku nową europejską strategię w dziedzinie lotnictwa. Ma ona na celu zwiększenie konkurencyjności lotnictwa, nadanie mu bardziej zrównoważonego charakteru oraz uporanie się z rosnącym natężeniem ruchu i coraz silniejszą konkurencją przy jednoczesnym utrzymaniu wysokich standardów jakości. W sprawozdaniu Parlamentu, które jest odpowiedzią na dokument Komisji, słusznie wskazano na konieczność dalszego przyciągania inwestycji zagranicznych i negocjowania na szczeblu UE dwustronnych umów dotyczących bezpieczeństwa lotniczego. W dokumencie podkreślono także potrzebę stworzenia sprzyjającego inteligentnym inwestycjom środowiska oraz wdrożenia transeuropejskiej autostrady powietrznej.Sektor lotniczy ma wielkie znaczenie dla wzrostu gospodarczego, tworzenia miejsc pracy i rozwoju turystyki. Cieszę się, że dokument ten tak kompleksowo podszedł do europejskiej strategii w dziedzinie lotnictwa. Dlatego zdecydowałem się zagłosować za tym sprawozdaniem.
2016/11/22
2016 Report on Albania (A8-0023/2017 - Knut Fleckenstein) PL

Albania czyni znaczne postępy w wypełnianiu kryteriów politycznych niezbędnych do rozpoczęcia negocjacji akcesyjnych prowadzących do członkostwa w Unii Europejskiej. Dla wzmocnienia zaufania obywateli do instytucji publicznych i przedstawicieli politycznych konieczne jest jednak dalsze wdrażanie między innymi pakietu reform sądownictwa, reformy ordynacji wyborczej i tak zwanej ustawy o dekryminalizacji.W dokumencie Parlamentu właściwie zaznaczono konieczność sfinalizowania przeglądu kodeksu wyborczego, dalszej walki z korupcją w instytucjach państwowych, czy walki z przestępczością zorganizowaną i kartelami narkotykowymi. Ponadto w raporcie zaznaczono, że jednym z głównych priorytetów powinna być konieczność wzmocnienia ochrony praw człowieka, praw mniejszości i strategii antydyskryminacyjnych oraz działań na rzecz walki z dyskryminacją kobiet i zapewnienie odpowiednich środków na rzecz ochrony kobiet i dziewcząt należących do grup znajdujących się w niekorzystnej sytuacji.Uważam, że konstruktywny dialog, trwała współpraca polityczna, wzajemne zaufanie i gotowość do kompromisu mają zasadnicze znaczenie dla powodzenia reform i dla całego procesu przystąpienia Albanii do UE. Konieczne jest jednak dalsze zaangażowanie władz krajowych w rozwiązywaniu najbardziej palących kwestii wskazanych w sprawozdaniu. Dlatego też zdecydowałem się zagłosować za jego przyjęciem.
2016/11/22
2016 Report on Bosnia and Herzegovina (A8-0026/2017 - Cristian Dan Preda) PL

W dokumencie Parlamentu z zadowoleniem przyjęto realizację reform w zakresie zmian instytucjonalnych i społeczno-ekonomicznych, wskazując jednocześnie, że konieczne jest zintensyfikowanie działań w tym zakresie. W sprawozdaniu podkreślono także nadal pogłębiające się podziały etniczne i polityczne, które są odzwierciedlone na przykład w istnieniu czterech różnych systemów prawnych na terenie kraju. Ponadto, wskazano na konieczność dalszej depolityzacji sądownictwa, walki z korupcją oraz z naruszeniami Europejskiej Konwencji Praw Człowieka czy palącą potrzebę wdrażania orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka.Niepokojące są także coraz częstsze przykłady represji na mniejszościach etnicznych, seksualnych czy narodowych, czy występujące przypadki wywierania presji politycznej i zastraszania dziennikarzy. Należy także wyrazić ubolewanie, że zadeklarowane zobowiązanie polityczne do zwalczania korupcji i handlu ludźmi nie przełożyło się na namacalne rezultaty.Bośnia i Hercegowina ma jeszcze przed sobą długą drogę do członkostwa w Unii Europejskiej. Wiele problemów w ostatnich latach pogłębiło się, powodując wzrost niezadowolenia społecznego i wewnętrznych konfliktów. Cieszę się, że w sprawozdaniu Parlamentu wskazano na najbardziej palące problemy i sposoby ich rozwiązania.
2016/11/22
The role of whistleblowers in the protection of EU´s financial interests (A8-0004/2017 - Dennis de Jong) PL

Rola demaskatorów, mimo że dla niektórych kontrowersyjna, jest jednak istotna i w zasadzie pożyteczna. Pomagają oni bowiem państwom oraz instytucjom i organom ponadnarodowym zapobiegać naruszaniu zasady uczciwości i nadużywaniu władzy. W znaczący sposób przyczyniają się więc do poprawy jakości demokracji i zaufania do instytucji publicznych, gdyż dzięki nim instytucje te odpowiadają bezpośrednio przed obywatelami i stają się bardziej przejrzyste.Z punktu widzenia interesów finansowych UE konieczne jest ujawnianie lub zgłaszanie nieprawidłowości, w tym korupcji, oszustw, konfliktów interesów, unikania opodatkowania i uchylania się od opodatkowania, prania pieniędzy, przenikania przestępczości zorganizowanej, a także działań służących ukrywaniu takich nieprawidłowości. Demaskatorzy powinni nie tylko informować o nieprawidłowościach, ale też nieustannie współpracować z właściwymi organami UE. Uważam jednak, że ich działalność powinna mieć charakter społeczny i nie powinna być nagradzana finansowo.Z uwagi na konieczność zapewnienia ochrony demaskatorom, zarówno tym wewnętrznym, pracującym dla instytucji i organów unijnych, jak i tym zewnętrznym, którzy podlegają ochronie prawa krajowego, zdecydowałem się poprzeć przedstawione sprawozdanie.
2016/11/22
Revision of the European Consensus on Development (A8-0020/2017 - Bogdan Brunon Wenta, Norbert Neuser) PL

Świat jest złożony i współzależny bardziej niż kiedykolwiek, i takie także są wyzwania i zagrożenia, przed którymi stoimy. Oprócz ochrony naszych granic w naszym interesie jest też zapewnienie stabilności i pokoju poza granicami Unii. Właśnie dlatego tak ważna jest rozważna i spójna polityka rozwojowa, której nadrzędnym celem powinno być zwalczanie ubóstwa oraz walka z dyskryminacją i nierównościami.Obecny przegląd Konsensusu europejskiego w sprawie rozwoju ma na celu dostosowanie go do obecnych wyzwań globalnych i nowej sytuacji międzynarodowej, a także wytyczenie kluczowych założeń realizowanych przez Unię i państwa członkowskie do 2030 roku. Konieczność koordynacji unijnej polityki wewnętrznej i zewnętrznej, zwłaszcza poprzez lepsze powiązanie polityk migracyjnej, bezpieczeństwa i rozwoju, jak również zapewnienie skuteczności pomocy i unikanie powielania działań instytucji unijnych i państw członkowskich UE to kwestie kluczowe. Oficjalna pomoc rozwojowa powinna pozostać podstawą polityki rozwojowej UE. W nowym Konsensusie powinno znaleźć się jednoznaczne zobowiązanie do przeznaczenia na pomoc rozwojową 0,7% dochodu narodowego brutto do 2030 roku.Unia jest największym darczyńcą pomocy rozwojowej, ważne jednak by pomoc była przeznaczana w sposób bardziej skoordynowany i skuteczny, dlatego zdecydowałem się zagłosować za sprawozdaniem Parlamentu w tej sprawie, choć nie bez wątpliwości.
2016/11/22
Promoting gender equality in mental health and clinical research (A8-0380/2016 - Beatriz Becerra Basterrechea) PL

Projekt sprawozdania na temat propagowania równości płci w odniesieniu do zdrowia psychicznego i badań klinicznych dotyczy bardzo wielu problemów delikatnej natury, z którymi boryka się wielu Europejczyków. Tekst podkreśla znaczenie zarówno biologicznego jak i społecznego pojęcia kwestii płci w ochronie zdrowia na wszystkich jej poziomach. Jednak należy pamiętać, iż badania i praktyka nadal nie są w stanie odpowiednio uwzględnić różnic między mężczyznami i kobietami w zakresie ochrony zdrowia, chorób i leczenia. Zdaniem ekspertów w przypadku zdrowia psychicznego, chociaż częstość występowania zaburzeń psychicznych są prawie identyczne dla kobiet i mężczyzn, istnieją znaczne różnice między płciami w modelach przebiegu choroby psychicznej.Niestety struktura tego raportu pozostaje wielce problematyczna. Powtarzalne i nieprecyzyjne sformułowania, mieszanie spraw zdrowia fizycznego i psychicznego, brak jakichkolwiek dowodów naukowych w stosunku do poruszanych kwestii czy próby rozwiązywania wielu problemów wykraczających poza ogólny zakres kompetencji UE sprawiają, że tekst jest nie do zaakceptowania, dlatego też zdecydowałem się wstrzymać od głosu.
2016/11/22
Priorities for the 61th session of the UN Commission on the Status of Women (A8-0018/2017 - Constance Le Grip, Maria Arena) PL

Pomimo ciągłej debaty, jak i wielu działań na szczeblu poszczególnych krajów czy międzynarodowym, sytuacja kobiet nie uległa poprawie, a w wielu miejscach na świecie wręcz pogorszyła się. Dlatego tak ważne jest dalsze podejmowanie ważnych inicjatyw. Niewątpliwie jednym z najważniejszych zadań w tym zakresie jest walka z wszelkimi formami przemocy w sferze publicznej i prywatnej, jak również inwestowanie w zapewnianie kobietom i dziewczętom równego dostępu do wysokiej jakości kształcenia i szkolenia zawodowego.Niestety, przedstawiony dokument w wielu kwestiach wykracza poza zakres kompetencji UE i dotyka kwestii pozostających w gestii państw członkowskich, m.in. w odniesieniu do prawa reprodukcyjnych czy też obowiązku zapewnienia przez państwa członkowskie powszechnego dostępu do opieki w zakresie zdrowia seksualnego i reprodukcyjnego. Co więcej, dokument zawiera wiele zapisów o mało znaczącym charakterze dla zapewnienia równego statusu kobiet, przewidujących np. konieczność wprowadzenia wewnętrznych i międzynarodowych przepisów gwarantujących ograniczenie masowego wykupu gruntów rolnych. Z tych powodów tekstowi końcowemu brakuje jasno zarysowanych priorytetów. Dlatego z przykrością zdecydowałem się zagłosować przeciwko sprawozdaniu.
2016/11/22
Cross-border aspects of adoptions (A8-0370/2016 - Tadeusz Zwiefka) PL

Przy obecnej mobilności obywateli musimy zapewnić, że także te rodziny, które adoptowały dzieci będą mogły w pełni korzystać ze swobody przemieszczania się. Ważne jest zatem, aby istniały europejskie przepisy prawne umożliwiające automatyczne uznawanie w innych państwach krajowych orzeczeń o adopcji. W przypadku przeprowadzki do innego kraju członkowskiego, pozwoli to adopcyjnym rodzicom na automatyczne korzystanie z takich samych praw, które przysługują rodzicom biologicznym, na przykład w przypadku hospitalizacji dziecka, lub dostępie do informacji na temat jego wyników w nauce.W dokumencie Parlamentu pozostawione zostały nadal dwie możliwości dla przyjmującego państwa członkowskiego odmowy automatycznego uznania orzeczeń - ze względu na sprzeczność z porządkiem publicznym oraz niewłaściwą jurysdykcję. W sprawozdaniu słusznie położono szczególny nacisk na takie kwestie, jak problem adopcji bez zgody rodziców, wysłuchanie dziecka w trakcie procedury adopcyjnej oraz współpraca przeciw uprowadzeniom czy handlu dziećmi do celów adopcji. Zaznaczono jednocześnie, że decyzja o adopcji nie może być przyjęta przed wyczerpaniem przez rodziców biologicznych wszystkich środków odwoławczych.Adopcja ma na celu przede wszystkim branie pod uwagę dobra dziecka. Dlatego też odpowiednie instytucje muszą brać pod uwagę szczególne okoliczności i każdą sprawę adopcyjną traktować indywidulanie. Zdecydowałem się zagłosować za raportem.
2016/11/22
Rule of law crisis in the Democratic Republic of Congo and in Gabon (RC-B8-0120/2017, B8-0120/2017, B8-0121/2017, B8-0122/2017, B8-0123/2017, B8-0124/2017, B8-0125/2017, B8-0126/2017) PL

Zarówno w Demokratycznej Republice Konga, jak i w Gabonie liderzy polityczni próbują pozostać przy władzy przez okres dłuższy niż dozwolony, mimo ograniczeń konstytucyjnych, kwestionowanych procesów wyborczych czy też ostrych protestów ludności, czym wprowadzają swoje państwa w długie okresy kryzysu i niestabilności.Kryzysy powyborcze w obu krajach doprowadziły do istotnego pogorszenia się sytuacji w zakresie praw człowieka, które charakteryzuje się wzrostem ukierunkowanych aresztów dokonywanych przez władze oraz przemocą wśród ludności cywilnej, co doprowadziło do śmierci wielu osób.W sprawozdaniu Parlamentu Europejskiego stanowczo potępiono akty przemocy, przypadki naruszania praw człowieka, niesłusznych aresztowań i bezprawnego przetrzymywania. Wezwano władze obu krajów do podjęcia wszelkich niezbędnych środków, aby poprawić sytuacje praworządności. Parlament Europejski w swoim dokumencie słusznie zażądał od władz DRK i Gabonu o niezależne śledztwo w sprawie przemocy związanej z wyborami, jak i przypadków łamania praw człowieka, z możliwością wprowadzenia ukierunkowanych sankcji.
2016/11/22
Implementation of Erasmus + (A8-0389/2016 - Milan Zver) PL

Erasmus+ jest jednym z najbardziej udanych programów Unii i głównym narzędziem wspierania działań w dziedzinie kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu. Od jego powołania 30 lat temu ponad 4 miliony Europejczyków skorzystało z możliwości studiowania i wolontariatu w innych krajach UE.Zalet programu jest wiele, by wspomnieć chociażby o ponad dwukrotnie większej szansie na znalezienie pracy czy wyższych zarobkach byłych „Erasmusów”. Jednak program Erasmus+ odgrywa też istotną rolę we wspieraniu tożsamości europejskich, solidarności, konkurencyjności i przede wszystkim mobilności zawodowej młodzieży.W sprawozdaniu słusznie podkreślono, że cel dotyczący uproszczenia, większej przystępności dla użytkownika i elastyczności w procesie realizacji programu nie został jeszcze osiągnięty i konieczne są dalsze działania zarówno na poziomie państw członkowskich, jak i na poziomie europejskim. Ponadto, zaznaczono gospodarczą i społeczną wartość wolontariatu, zachęcając jednocześnie Komisję do skuteczniejszego wspierania tych inicjatyw.Uważam, że Erasmus jest jednym z najważniejszych sukcesów jednoczącej się Europy, dlatego głosowałem za sprawozdaniem, wierząc, że program ten może stanowić okazję do dalszego pogłębiania integracji europejskiej, szczególnie w chwili kryzysu podstawowych wartości UE.
2016/11/22
EU-Kosovo Stabilisation and Association Agreement: procedures for its application (A8-0361/2016 - Adam Szejnfeld) PL

Układ o stabilizacji i stowarzyszeniu zawarty między Unią Europejską a Kosowem przewiduje między innymi, iż określone produkty rolne i produkty rybołówstwa pochodzące z Kosowa mogą być przywożone do Unii po obniżonych stawkach celnych w granicach określonych kontyngentów taryfowych. W tym celu wymagane jest jednak powierzenie Komisji Europejskiej uprawnień do przyjmowania aktów wykonawczych regulujących zarządzanie kontyngentami taryfowymi.Należy podkreślić, że szybkie przyjęcie aktów wykonawczych dotyczących wymiany handlowej produktów rolno-spożywczych jest bardzo ważne dla dalszego rozwoju Kosowa. Bez obniżenia stawek celnych ten najbiedniejszy kraj Europy miałby bowiem znaczne trudności z zaistnieniem na rynku Unii Europejskiej. Jednocześnie umowa ta stanowi doskonały dowód na to, jak dzisiejsze zasady otwartości i wzajemnej współpracy krajów bogatych oraz biednych mogą wpływać na rozwój państw i podnoszenie dobrobytu ich obywateli. Myślę, że warto to podkreślać w sytuacji narastającej w Europie i na świecie fali nieuzasadnionej krytyki tego procesu.Umowa zawarta przez Unię Europejską z Kosowem to ogromna szansa dla tego niewielkiego państwa. Potrzebuje ono bowiem stabilizacji politycznej oraz rozwoju gospodarczego dla budowania lepszej przyszłości swoich obywateli. Dlatego cieszę, że Parlament tak znakomitą większością przegłosował rezolucję w tej sprawie.
2016/11/22
Imports of textile products from certain third countries not covered by specific Union import rules (A8-0311/2016 - Hannu Takkula) PL

W ciągu ostatnich dwóch lat nastąpiła pewna zmiana stosunków między Unią Europejską a Republiką Białorusi, do czego przyczyniło się między innymi uwolnienie więźniów politycznych w dniu 22 sierpnia 2015 r. oraz wznowienie dialogu między UE a Białorusią na temat praw człowieka. Wspomniany rozwój sytuacji politycznej powinien zostać uwzględniony i doprowadzić do dalszej poprawy stosunków dwustronnych, aczkolwiek pamiętać należy, że władze państw, w których rządzi władza autorytarna czy dyktatura, wyspecjalizowały się w „grze” politycznej z demokratycznym światem. Czasowe liberalizowanie sytuacji politycznej oraz gospodarczej jest jednym ze stosowanych instrumentów wprowadzania w błąd nie tylko własnej opinii publicznej, ale i opinii zagranicznej.Uważam więc, iż uchylenie autonomicznych kontyngentów przywozowych na wyroby włókiennicze i odzieżowe pochodzące z Białorusi należy uznawać jako jasny sygnał w stronę naszych wschodnich sąsiadów mówiący, że doceniamy kierunek wprowadzanych przez Mińsk zmian, ale jednocześnie należy podkreślać, iż stosunek UE do władz w Białorusi będzie adekwatny do sytuacji w tym kraju. Musimy bowiem pamiętać, iż podstawą wzajemnych stosunków UE - Białoruś powinny być wspólne wartości, takie jak demokracja, praworządność i prawa człowieka, których przestrzeganie na Białorusi nadal budzi zasadnicze zastrzeżenia. W przypadku pogorszenia się sytuacji w tym zakresie w przyszłości, konieczne będzie ponowne wprowadzenie kontyngentów.
2016/11/22
Conclusion of the Agreement continuing the International Science and Technology Center (A8-0363/2016 - Elmar Brok) PL

Międzynarodowe Centrum Nauki i Techniki powstało w 1994 roku jako organizacja międzyrządowa z inicjatywy Stanów Zjednoczonych, Japonii, Federacji Rosyjskiej oraz Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej i Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej. Lata 90. były okresem charakteryzującym się bliską współpracą międzynarodową między byłymi przeciwnikami w zimnej wojnie, a jej celem było ograniczenie zagrożeń związanych z możliwością przekazania wiedzy wojskowej osobom niepowołanym. Niemniej jednak ograniczone zaufanie i rozbieżne cele w zakresie polityki zagranicznej wśród byłych sygnatariuszy spowodowały, że w 2010 roku Federacja Rosyjska ogłosiła zakończenie swojego uczestnictwa.Wycofanie się Rosji nie może jednak oznaczać zakończenia funkcjonowania Centrum, które dzięki pogłębieniu współpracy między zaangażowanymi krajami przyczynia się do wzmocnienia bezpieczeństwa w skali globalnej i europejskiej. W szczególności należy zwrócić uwagę na takie działania, jak dążenie do usprawnienia międzynarodowych mechanizmów zapobiegających proliferacji broni masowego rażenia i systemów jej przenoszenia czy zapewnienie naukowcom i inżynierom posiadającym odpowiednią wiedzę i umiejętności możliwości odbywania wysoce specjalistycznych szkoleń.W pełni popieram zawarcie przez Unię Europejską umowy z dnia 9 grudnia 2015 roku dotyczącej dalszego istnienia Centrum.
2016/11/22